Читаем Ночная жизнь полностью

- Я разузнаю как можно больше у Каслбека. Он сделает всё, что в его силах, чтобы им не причинили никакого вреда, ради всего святого, чёрт возьми, и он будет держать меня в курсе. Они не могут оставаться в этом отеле вечно - когда-нибудь их выведут наружу для чего-то. Я дам тебе знать, как только что-нибудь услышу.

Закончив разговор с миссис Дюпасси, Дэйви положил телефон обратно в карман и взял с собой в гостиную бутылку с кровью.

Кеоф проснулся и сел на диване.

- Кто звонил? - спросил он.

Дэйви поделился с ним полученной информацией.

- Я так понимаю, ты не считаешь, что будет разумно идти туда, - поинтересовался Кеоф.

- Каждой фиброй своей души я хочу ворваться в это место и вытащить оттуда Кейси. Но миссис Дюпасси права - это было бы самоубийством. Этот отель - крепость вампиров.

- Тогда что мы... - Вопрос Кеофа прервал звонок сотового телефона. Он вынул его из кармана. - Алло? ... Да, это я. - Кеоф внезапно нахмурился. Он отвёл телефон от уха и подозвал Дэйви, чтобы тот послушал.

Дэйви подошёл к дивану и сел рядом с Кеофом, который держал телефон между ними.

- Я звоню по поводу вашего расследования, - произнёс мужской голос. В нём слышался лёгкий акцент. - Прекратите его, и я, возможно, оставлю ваших женщин в живых.

- Мы уже прекратили расследование, - ответил Кеоф. - Мы готовы убраться подальше от всего этого и забыть, что это когда-либо происходило.

- Меня это не вполне удовлетворяет, - продолжил голос. - Я не знаю, кому вы рассказывали. Я не знаю, со сколькими людьми вы разговаривали. Именно эту информацию я надеюсь получить от мисс Моффет и её подруги.

- Мы никому не говорили, - вымолвил Кеоф.

- Простите меня, если я вам не верю. Я знаю, что вас не особо заботят мои интересы. Если бы это было не так, вы бы никогда не начали своё расследование. Боюсь, мне придётся выяснить всё самому, по-своему.

- Пожалуйста, отпустите их, - сказал Кеоф. - Они ничего не смогут вам рассказать.

- О, я не отпущу их, мистер Кеоф, что бы ни случилось. Женщины принадлежат мне, и я могу делать с ними всё, что захочу. Это результат вашего расследования. Это не переговоры, мистер Кеоф. Я просто звоню, чтобы убедиться, что ваше расследование прекращено Я ценю тот факт, что вы уже сделали это, но это ничего не меняет. Женщины мои.

Слушая, Дэйви закипал от ярости. Он стиснул зубы. Кто бы это ни был на другом конце провода, Дэйви хотелось задушить его, безжалостно измолотить кулаками.

- Вы мистер Барна? - спросил Дэйви.

На линии повисла долгая тишина.

- Не важно, кто я. Важно только то, скольким людям вы рассказали. Я не успокоюсь, пока не узнаю.

- Расследование прекращено, мистер Барна, - произнёс Дэйви. - Какой смысл держать их?

- Я играю до конца, мистер Оуэн.

Приглушённый щелчок разорвал соединение.

Дэйви вскочил и вновь зашагал. Он допил свою бутылку с кровью, вернулся на кухню и бросил её в мусорное ведро. Затем хрустнул костяшками пальцев один за другим, возвращаясь в гостиную.

- Что будем делать? - спросил Кеоф.

- Не знаю.

- Полагаю, мне следует позвонить своему клиенту и рассказать ему, что случилось.

- Ты ведь частный детектив, да?

- Да.

- Думаю, первое, что мы должны сделать, это узнать всё, что возможно, о Викторе Барне.

ГЛАВА 21

Кеоф проснулся и понял, что сидит за компьютером Дэйви Оуэна, уткнувшись лицом в руки. Он поднял голову и огляделся. Вокруг никого не было. Кеоф потянулся, потом посмотрел на часы. Он проспал четыре часа. Было девять тридцать утра, но в комнате ещё стояла темнота из-за чёрных жалюзи на окнах.

Он смог найти в Интернете совсем мало информации о Викторе Барне. Мужчина вёл себя сдержанно. Он был очень богат и красив, и пресса любила его, но он, казалось, избегал её. О нем писали в колонках светской хроники, где в основном спекулировали на тему его романтической жизни. Иногда он появлялся на фотографиях страниц, посвящённых светской жизни, сделанных во время посещения вечеринок и обедов, каждый раз с красивой женщиной под руку. Журналисты были настолько увлечены тем, что Барна являлся знатным холостяком, что больше ничего о нём не писали.

Кеоф посмотрел на фотографию Барны, которая сейчас отображалась на экране монитора. Он казался лишённым возраста - ему могло быть и двадцать, и пятьдесят - и он слыл любимцем папарацци. У него был оливковый цвет лица, тёмные волосы, зачёсанные назад, угловатое лицо с твёрдой челюстью и проницательные голубые глаза. Ни на одной из фотографий, которые нашёл Кеоф, он не улыбался, и обычно носил солнцезащитные очки. Была одна фотография, на которой он стоял на тротуаре с неизвестной женщиной средь бела дня, держа зонтик над головой. Подпись гласила: "Магнат недвижимости Виктор Барна избегает солнца в жаркий июньский день в Лос-Анджелесе".

"Я знаю твой секрет", - подумал Кеоф. Неудивительно, что Барна держался в тени. Он не хотел, чтобы кто-то слишком глубоко заглядывал в его жизнь.

Кеоф встал и спустился вниз. Дэйви растянулся на диване с закрытыми глазами. Как только он услышал Кеофа, тут же открыл глаза и сел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер