Читаем Ночное расследование полностью

– Девчонки, – прошептала Нэнси, – Хизер из Голливуда носит ведь белые сапожки?

– Именно их! – шепнула в ответ Джорджи. – И я голову даю на отсечение, что в сумке у Надин лежит она.

– Вот поганка! – воскликнула Бесс.

– Тсс! – шикнула Нэнси. – Мы должны посмотреть, что в пакете.

Миссис Нардо зашла в продуктовый магазин. Надин осталась снаружи рядом с автоматами по продаже шариков жевательной резинки. Она поставила пакет на тротуар, отыскивая в поясной сумочке монету в двадцать пять центов.

– Это наш шанс, – прошептала Джорджи. – Я подойду и загляну внутрь.

– Но это ведь шпионство! – с сомнением проговорила Нэнси.

– Мы – детективы, – парировала Джорджи. – Мы и должны шпионить.

Пока Надин вставляла монетку в автомат со жвачкой, Джорджи подкралась к ней. Она взяла сумку за ручку…

Но как раз в тот момент, когда она собиралась заглянуть внутрь, шарик жвачки выкатился из автомата прямо на тротуар. Надин обернулась, чтобы поймать его, и увидела, что Джорджи держит её сумку!

– Джорджи, – проговорила Надин. – Что ты делаешь?

«Ну, просто замечательно», – подумала Нэнси.

Джорджи застыла, не выпуская пакет из рук.

– Э-э-э… ищу Хизер из Голливуда, – заявила она и подняла глаза на Надин.

– Что? – вскричала Надин.

Нэнси и Бесс вышли из-за дерева.

– Сначала укатился мой шарик жевательной резинки, а теперь это! – Надин топнула ногой: – Вы что, правда думаете, что Хизер из Голливуда взяла я?

– Ну… – начала было Нэнси.

– Мы знаем, Надин, что кукла – в этом пакете, – сказала Джорджи. – Почему бы тебе просто не дать нам посмотреть?

Надин схватила другую ручку сумки.

– Да с чего бы? Вы что, детективы? – потребовала объяснений она.

– В точку! – ответила Бесс, улыбаясь. – Как ты догадалась?

Нэнси смотрела, как Джорджи и Надин тянули сумку для покупок в разные стороны, как канат.



– Мы просто посмотреть хотим! – настаивала Джорджи.

– Ты хочешь сказать «поподглядывать»! – парировала Надин.

Девочки продолжали тянуть пакет, каждая в свою сторону, и в конце концов он порвался надвое. На землю упала Хизер из Голливуда! Но когда Нэнси, Бесс и Джорджи посмотрели на куклу повнимательнее, то открыли рты от изумления. Кожа у неё была оранжевая, на голове – клоки коротких белых волос, а карие глаза измазаны разноцветным гримом!

– Мамочки, Надин! – закричала Нэнси. – Что ты сделала с Хизер из Голливуда?

Глава 7

Вечеринка с Арти

– Да не психуйте вы! – выпалила Надин. Она подобрала куклу. – Это не Хизер из Голливуда!

– Но разве ты не говорила Брианне Слотски, что теперь она у тебя есть? – поинтересовалась Нэнси.

Надин тяжело вздохнула и приложила ладонь ко лбу:

– Мне ужасно хотелось иметь Хизер из Голливуда, – сказала она. – Поэтому я решила превратить в неё свою Никки из Нью-Йорка.

Нэнси, Бесс и Джорджи уставились на неряшливую куклу.

– Ты хочешь сказать… что это Никки из Нью-Йорка? – спросила Джорджи.

Надин уныло кивнула.

– Я попробовала немного изменить её имидж, – объяснила она. – Я сделала Никки загорелой, полив её маминым лосьоном для автозагара. Только почему-то она стала не золотистой, а оранжевой. А волосы выкрасила маминой краской для волос. И от этого они начали крошиться.

– Надо же! – удивилась Бесс. – Твоя мама использует столько разной ерунды!

Нэнси кашлянула. Миссис Нардо выходила из магазина.

– Всё в порядке? – окликнула она девочек.

– Мам, мы можем прямо сейчас отвезти Никки из Нью-Йорка в больницу для кукол? – попросила Надин. – Там ведь сумеют вернуть ей прежний вид?

– Да, Надин, – вздохнула миссис Нардо, – при условии, что ты пообещаешь никогда больше не менять своим куклам имидж.

Надин по правде выглядела несчастной из-за того, что так обезобразила куклу.

– Обещаю, – ответила она.

На прощание она помахала рукой Нэнси, Бесс и Джорджи и быстро зашагала по улице следом за матерью.

– Откуда нам знать, что эта кукла – не Хизер из Голливуда? – задала вопрос Джорджи. – Я к тому, что Надин могла изуродовать её!

Но, когда Нэнси подумала о Хизер, в голове у неё что-то щёлкнуло.

– У этой куклы глаза были карие, – поделилась она. – Разве у Хизер из Голливуда они не голубые?

– Ярко-голубые! – согласилась Бесс.

– Получается, это всё-таки была Никки из Нью-Йорка, – закончила Нэнси. – Значит, Хизер из Голливуда Надин не брала.

– Ну и отлично! – отреагировала Джорджи. – А теперь, пожалуйста, давайте уже поскорее перейдём к пицце! У меня живот бурчит, как американские горки без тормозов!

Девочки отправились в «Райскую пиццу». Переступив порог заведения, Нэнси и Бесс сразу заказали себе по порции с сыром. Джорджи взяла пиццу с пепперони. Они уже собрались поставить свои тарелки на один из столов, но тут Нэнси увидела Мэдисон Фоли. Она тоже несла тарелку с пиццей.

– Мэдисон, хочешь сесть с нами? – спросила Нэнси.

– Не могу! – ответила Мэдисон. – Я беру пиццу с собой на встречу пикси-скаутов[5].

И Мэдисон поспешно вышла из ресторана.

– Мэдисон ведь в третьем классе, как и мы, – заметила Бесс. – По-моему, на встречи пикси-скаутов ходят только ученики первых и вторых классов.

– Может, она продала мало печенья, и её оставили на второй год, – предположила Джорджи, пожимая плечами.


Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Юные сыщики

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей