Читаем Ночной отбор (СИ) полностью

   Гаринор вспомнил, что девушка лежит в лазарете,и почувствовал свою вину за всё произошедшее. В конце концов , если бы он выбрал невесту и назвал её… этого отбора не было бы. Можно ж было не мучить стариков из Совета, а согласиться на какое-нибудь предложение года два назад… Нет, отказывался, пытался выкинуть из головы Ингри Лонс, а потом всё завертелось. И вот теперь хорошая девочка попала в беду.

   – Так вот кто хозяйничает ночами на моей кухне, - послышался из-за спины короля недовольный старческий голос. - Добро пожаловать, ваше величество. Что ж вы не разбудили? Я б приготовил вам… Не знал, что в вас есть таланты кулинара. Недурно, очень недурно.

   Его величество обернулся и улыбнулся старику главному повару. Тот стоял, опираясь на клюку и потирая поясницу.

   – Ну… как-то всегда сам справлялся. Не хотел беспокоить.

   – Вы бы побольше о себе беспокоились, ваше величество, о других успеется. Ослабеете ещё, что тогда станет с матушкой-Ларэтией? Не думали об этом, да? – назидательно спросил старик,довольно резко подходя к столу, клюкой выдвигая из-под него табуреточку и становясь на неё.

   Он был уже совсем старенький и скрюченный, но поварской хватки не потерял. Ловко нацепил колпак, подкинул в руке нож и через плечо обернулся к Гаринору.

   – Так чего бы вы изволили, ваше величество? Буду рад накормить вас, как в старые добрые времена, когда я был не таким дряхлым, а вы – не таким занятым.

   – Что-нибудь питательное и быстро усваиваемое.

   – Что, совсем плохо с желудком стало? - сочувствующе спросил повар и, кряхтя, спрыгнул с табуретки, направляясь к ларю.

   – Я подам. Это не мне… это леди Вартии.

   – А… – загадочно протянул повар. – Тогда мне нужна индюшиная грудка, перепелиные яйца и вон там, на верхней полке, свежая лапша. Как раз сегодня досушили. Порадуем баронессу супчиком. И в колокольчик позвоните, поварята отнесут.

   – Я сам, - решительно заявил Гаринор. - Анри, - нерешительно обратился он к повару по имени.

   – Да-да, мой мальчик.

   – Что я неправильно делаю? - спросил ?аринор, подавая повару необходимые ингредиенты.

   – Да вроде всё так,твоё величество, – тут же перешёл на неформальный тон повар. – Ну спать можно побольше, есть меньшими порциями и чаще… о, не забывать ходить в бассейн и на тренировку. А то, прости, у тебя скоро и пузико отрастёт. А ты еще не женат. Позор-то какой будет. - Повар хихикнул, совсем как девушка,и принялся отточенными движениями нарезать нежное белое мясо на тонкие полоски.

   Гаринор только вздохнул. Все эти шутки на тему женитьбы порядком утомляли, а повторённые много раз, становились просто не смешными.

   – Вообще ты молодец. Определился и движешься в сторону избранницы.

   – Да нет у меня никакой избранницы! – возмутился Гаринор.

   – Ну да, да… просто так на кухню пришёл. Ты можешь отпираться сколько угодно, но я свою кухню знаю. И знаю, сколько продуктов нужно, чтобы накормить одного человека и двух. Не говори, что ты стал есть в два раза больше, чем обычно. Иначе отправлю к лекарям!

   Король промолчал,и повар победно поднял нож, отсалютовав им неизвестно кому.

   – Вот я и говорю… Ты тут не один был. Хотя, конечно,тайные свидания – это больше удел подростков… а ты в своё время наломал дров… – Услышав недовольное сопение за спиной, ?нри усмехнулся. - И не надо так ворчать на человека с ножом. Мы, знаешь ли, иногда бываем нервные. Да и… она знала, чего хотела. Ты бы всё равно не устоял. Рано или поздно. Лучше рано. Быстрее боль пройдёт. Да и девчонка вышла что надо. Уж не знаю, как у тебя получилось её привлечь на свою сторону с её-то матушкой, но снимаю поварской колпак. ? теперь, мой замкнувшийся в себе мальчик, послушай старика. Не отпускай тех, кто тебе нравится. Будь рядом, защищай и оберегай. И только если тебе указывают на дверь, уходи.

   Гаринор вздохнул.

   – Вот где ты был лет десять назад, ?нри?

   – ?де? Да вот тут же, на кухне. Готовил для твоего величества. Или ты тогда еще высочеством был? А что?

   – Ингри Лонс, - со вздохом выдавил Гаринор.

   – Ой нет, эта женщина не для тебя. У королевы не может быть такого пятна на репутации…

   – Зато я был бы счастлив!

   – Нельзя повернуть воду в реке вспять, но можно любоваться рассветом на её берегу. Поэтому не грусти, мой мальчик, а бери свой супчик с лапшой и иди корми страдалицу. Она явно будет рада тебя видеть. Хорошая девочка. Шебутная, конечно, но разве королева не должна быть яркой.

   – Мне кажется…

   – Что старик лезет не в своё дело? - спросил Анри, уверенно слезая с табурета и запихивая его под стол. - Кто знает… Но если ты проявишь заботу, то хуже не будет. Да и ты сам хотел…


ГЛАВА 17


Вартия заставила себя подняться. Мышцы неприятно гудели, словно она целый день только и делала, что тренировалась. Завтра дуэль… зелье восстановит её силы полностью, вроде бы можно отдыхать и радоваться, ан нет… Не могла Тия позволить себе пользоваться таким предметом больничных удобств как “судно”. ?собенно когда можно дойти до уборной. Медленно, по стеночке, цепляясь за неё пальцами. Но, главное, как человек достойный.

Перейти на страницу:

Похожие книги