Читаем Ночной поезд в Мемфис полностью

— Незачем прибегать к столь болезненным способам, моя дорогая, есть и другие. — Она с трудом поднялась на ноги и безо всякого стеснения ухватилась за мою руку. — Только пока спустимся по трапу, если не возражаете, он крутоват.

Древние некрополи и поминальные храмы находятся в пустыне, мы довольно долго ехали через возделанные поля и город Хаммади. Дети шли в школу; мое феминистское сердце возликовало, когда я увидела, что среди них есть девочки, скромно одетые в темные платьица с длинными рукавами, с белыми платочками на головах. Женщины в возрасте носили только черное. В лавках вдоль улиц продавались самые разные товары — от фруктов и овощей до дешевых пластмассовых тарелок. Выехав из города, мы двинулись по дороге среди полей капусты и плантаций сахарного тростника. Дорога, мощеная, но узкая, бежала вдоль оросительного канала. Мы шумно реагировали на осликов, груженных тюками соломы, на ржавые грузовики, везущие глиняные горшки, на велосипедистов в белых платках, намотанных на головы, и на такие же туристские автобусы, как наш.

Вся площадка перед входом в археологический заповедник представляла собой современное экологическое бедствие — ряды прилавков, с которых торговали фотопленкой и сувенирами, две кофейни с заржавленными столами и стульями, выставленными на открытом воздухе под навесом, и масса автобусов. Фейсал бегал по кругу словно шотландский колли, сгоняя свое стадо в компактную группу и убеждая Сьюзи, норовившую оторваться от остальных, чтобы идти покупать сувениры, что у нее будет возможность истратить свои деньги после осмотра храма. Когда мы уже направлялись ко входу, оказалось, что потерялся Шмидт. Оглянувшись, я увидела своего босса в окружении тощих собак и требовательных кошек. Препоручив Анну заботам Фейсала, я отправилась за ним.

— Ради всего святого, Шмидт, пошли. Все билеты у Фейсала.

Шмидт опорожнил карманы и тут увидел ребенка, сидевшего на невысокой стене неподалеку. Шмидт был потрясен: протянув руку, мальчик плачущим голосом просил бакшиш [42], одной ноги у него не было.

— О, Вики!..

— Знаю, Шмидт, знаю. Пошли.

— Только одну минутку...

Он мелкими шажками подбежал к ребенку и сунул ему в руку кучу смятых бумажных денег. Это было не так много, как могло показаться, поскольку египетская валюта в основном состоит из купюр мелкого достоинства, самая мелкая равна приблизительно десяти центам, но Шмидт их не разглядывал — отдал все.

Однако, будучи человеком легкого характера, он приободрился, как только мы вошли внутрь. Некоторые считают храмы Абидоса самыми красивыми памятниками древности в Египте, и я бы с ними спорить не стала. Другие облюбованные туристами места — Дендера, эль-Каб, остров Филай — лучше сохранились, но тамошние памятники относятся к эпохе Птолемеев, они на добрую тысячу лет моложе. Абидос принадлежит к периоду Девятнадцатой династии, одной из вершин египетского искусства.

Шмидт вооружился фотоаппаратом и снимал все подряд. Затем навязал камеру мне и заставил снимать его на фоне всего. Потом вручил фотоаппарат Брайту и велел снимать нас с ним на фоне... опять же практически всего.

К тому времени, когда мы достигли внутреннего храмового двора, он уже отснял первую пленку и спрятался в тени колонны перезарядить фотокамеру.

Я воспользовалась его отсутствием, чтобы улизнуть — не только от одержимого страстью к фотографированию Шмидта, но и от остальных. Экскурсию вел Фейсал, но мне не хотелось слушать, я желала только смотреть.

Кое-кто тоже отделился от группы. Я видела, как Элис поднималась по ступенькам, ведущим в Гипостильный зал, а Джон с Мэри, взявшись за руки, следовали за ней. Брайта и Свита нигде видно не было.

Присев на каменное основание разрушенной стены, я жадно впитывала представшие моему взору чудеса и старалась не думать о том, что делает в этот момент Элис. Я искренне надеялась, что она это делает, но думать об этом не желала. Спустя некоторое время Фейсал повел группу в колонный зал. Я продолжала сидеть. Было жарко, но не так уж невыносимо. Квадратные колонны напротив были украшены изображениями величественной фигуры фараона, которого приветствовали разные боги. Оказавшись в свое время на открытом воздухе, изображения утратили почти весь красочный слой, некогда покрывавший их. Я надвинула шляпу на лоб, чтобы солнце не било в глаза, и расслабилась. Постепенно голоса гидов, просвещавших свои группы на шести разных языках, слились в общий приятный нечленораздельный гул, и почему-то я вовсе не удивилась, увидев, что выпуклые изображения вновь покрылись яркими красками: бедра и торс фараона стали бронзово-коричневыми, корона — светло-голубой, воротник и браслеты — изукрашенными бирюзой и золотом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже