Читаем Ночной садовник полностью

На лице Бертрана отразилась невыносимая усталость. Он опустился на траву, закрыл лицо руками:

– Мы не можем уехать. У меня нет ничего, кроме этого дома. Ни денег, ни кредита. И Конни слишком больна для дороги.

Молли подошла к нему:

– Существо, погубившее ваших близких, сэр, вернётся. Вернётся сегодня ночью. Надо сделать выбор. – С этими словами Молли вложила ключ в его ладонь. – Берите, идите назад и ждите чуда. Или уезжайте с нами и живите.

<p>44</p><p>Бегство</p>

Молли открыла дверь в комнату Пенни.

– Вы закончили, мисс?

– Закончила? Да я только начала!

Малышка сидела на полу посреди комнаты перед открытым чемоданом. Он был завален мягкими игрушками, кубиками и куклами. Господи, в каждой руке она держала по кукле!

– Не могу решить, какую взять.

Она посмотрела на одну, на другую… и в отчаянии бросила обеих на пол.

– Почему мы вообще уезжаем?

– Твой папа решил, что так лучше. И я с ним согласна, – ответила Молли и принялась, перекидывая их через руку, собирать разбросанные по комнате вещи, которые нужно было взять с собой. Нарядные платья она не брала, отдавая предпочтение ноской и немаркой одежде. Она не знала, где придётся жить семье Виндзоров, но вряд ли там пригодятся оборки и рюшечки.

Затем Молли встала на коленки рядом с Пенни и приступила к укладке чемодана.

– А если я не хочу уезжать? – спросила малышка. Молли вынула большинство игрушек, освободив место для одежды.

– А я думала, мисс, что вам здесь категорически не нравится!

– Совсем не нравится. Но тут есть кое‐что, что мне жалко…

Под набитым опилками плюшевым медведем лежала стопка книжек про принцессу Пенни. Даже в полутёмной комнате обложка заманчиво переливалась позолотой.

– Вот это тебе жалко?

Девочка кивнула. Она коснулась верхней книжки в стопке и взяла её за уголок. На яркой обложке принцесса дралась с великаном, удивительно похожим на Алистера.

Молли положила руку Пенни на плечо:

– Мисс Пенни, на свете много историй гораздо интереснее этой.

Казалось, малышка вот-вот расплачется.

– Как твои? – спросила она.

Молли подмигнула и стала выкладывать книги из чемодана на пол.

– Я думаю, куклам надо оставить что‐нибудь почитать.

С этими словами она захлопнула чемодан, крепко затянула ремни и вывела Пенни в коридор.

В доме царило разорение. Мистер Виндзор принял решение уезжать и весь обратился в действие – наверное, опасаясь, что если он будет медлить, то утратит решимость. Несколько часов подряд он носился из комнаты в комнату, собирая самые необходимые вещи, которые могли влезть в экипаж. Алистер нехотя таскался следом, но всё же помогал по мере необходимости.

Молли вышла на улицу проверить, как у Кипа идут дела с подготовкой повозки. Брат как раз вывел экипаж на подъездную дорожку и пристраивал в неё большую канистру. Рядом стояло ещё несколько ёмкостей – все разного размера, – позаимствованных с кухни.

– Это ещё что? – поинтересовалась Молли.

Кип вытер руки о штанины.

– Керосин, смазка для осей, скипидар, топлёное сало и даже немного бренди.

– Ты собрался готовить?

– Вроде того, – ответил Кип, выпрямляясь на повозке и стараясь не опираться на больную ногу. И снова Молли не увидела рядом костыля. – Я знаю, что дереву мы вреда не сможем нанести, но мы сделаем так, чтобы к нему стало сложно добраться. Если мы обрушим мост, то сюда ещё долго никто не придёт. Опоры толстые – их не перерубить, но есть способ получше.

Кип похлопал по канистре:

– Как только мы с Виндзорами переедем мост, я оболью опоры вот этим и подожгу.

Молли смотрела на ряды ржавых канистр.

– А если всё это рванёт?

Кип расплылся в улыбке:

– Это будет отлично!

К концу дня семья собрала вещи и была готова к отъезду. Сумки и чемоданы ждали внизу. Оставалось решить, как быть с миссис Виндзор: она хоть и пришла в себя, но по‐прежнему была слишком слаба, чтобы передвигаться самостоятельно.

Когда Молли с хозяином и Алистером вошли в её спальню, миссис Виндзор сидела на кровати, схватившись за сердце, с глазами, полными ужаса.

– Бертран! Где моё кольцо?

Муж бросился к ней, покрывая поцелуями её руку:

– Милая, больше не надо колец! Мы увезём тебя. В безопасное место, – приговаривал он, гладя её по спутанным волосам.

Краем глаза Молли наблюдала за Алистером. Он смотрел на родителей, но его лицо больше не выражало презрение: это было нечто другое. Он задумчиво кусал себе губы, будто вёл в уме сложные расчёты. Молли выглянула в окно. Красный диск солнца был ровно над краем долины. Она прикоснулась к плечу хозяина:

– Скоро закат.

Мистер Виндзор отпустил руку жены. Кровать была слишком велика для дверного проёма, поэтому решили вынести сначала саму миссис Виндзор, а следом, повернув на бок, перину. Бертран взял Констанцию на руки, а Молли с Алистером стащили с кровати тяжёлую пуховую перину.

Они выволокли её в холл, следом хозяин нёс жену, что-то нашёптывая ей на ушко, как маленькой девочке. Внизу она потеряла сознание. Бертран бережно опустил жену на перину, разложенную перед лестницей, а Молли укрыла её одеялами.

– Если она не перенесёт… – сказал он, проводя ладонью по лицу провалившейся в забытьё жены.

К дому подъехала лошадь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Солнце тоже звезда
Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке.Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan - с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.Роман «Солнце тоже звезда»:– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult– финалист конкурса National Book Award 2016 – лучшая книга года по версии Publishers Weekly

Никола Юн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
То, о чем знаешь сердцем
То, о чем знаешь сердцем

«Это потрясающая, захватывающая книга! Душераздирающая и при этом исцеляющая душу».Сара Оклер, автор популярных романов о любвиКуинн осталась одна. Четыреста дней назад ее парень Трент погиб в автокатастрофе. Больше никогда они не увидят друг друга, не отправятся на утреннюю пробежку, не посидят, обнявшись, на крыльце. Пытаясь собрать обломки своей жизни, Куинн начинает разыскивать людей, которых Трент спас… своей смертью. Его сердце бьется в груди Колтона – парня из соседнего городка. Но мертвых не воскресишь. Колтон совсем не похож на Трента…Куинн боится довериться новому чувству. Разум кричит, что это неправильно. Но разве любовь управляется разумом? Любовь – это то, о чем знаешь сердцем.Джесси Кирби родилась и выросла в Калифорнии. Она получила степень бакалавра по специальности «английская литература» и некоторое время преподавала английский язык в школе. По словам Джесси, она решила стать писательницей, когда ей было 8 лет. Сейчас она работает библиотекарем, а в свободное время пишет книги для подростков. Своим девизом по жизни считает слова Генри Дэвида Торо: «Идти с уверенностью в направлении вашей мечты… жить той жизнью, которую вы себе представляете». Живет вместе с мужем и двумя очаровательными детьми.

Джесси Кирби

Современные любовные романы
Снова любить…
Снова любить…

Можно ли полюбить вновь, если твое сердце разбито вдребезги? Анна – главная героиня этой книги – докажет, что можно, ведь любовь не умирает.О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви.ОТЗЫВЫ«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».Kirkus Reviews«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».Jude, goodreads.com«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая "Снова любить", я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое».Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.

Сара Оклер

Любовные романы

Похожие книги