Читаем Ночной убийца полностью

Сара Иенсен вернулась домой около шести. В одной руке она несла большой пакет с овощами, в другой — бутылку вина и сумочку. Влажный аромат редиски и моркови скрыл запах Купа, пока Сара шла до кухни, но как только она положила свою ношу и вернулась, чтобы закрыть дверь, то остановилась и, нахмурившись, огляделась по сторонам.

Что-то было не так. Она ощущала чужой запах, но очень слабо, почти подсознательно. Холодный палец страха коснулся ее сердца.

— Эй! — позвала она.

Ни звука. Может быть, она сходит с ума?

Сара склонила голову набок, принюхалась и уловила что-то… Она потрясла головой. Ничего определенного. Немного нервничая, она оставила входную дверь приоткрытой, быстро подошла к спальне и заглянула внутрь.

— Эй!

Тишина.

Не закрывая двери, Иенсен проверила вторую спальню, служащую кабинетом, и даже заглянула в душевую кабинку. В квартире никого не было.

Она вернулась к входной двери и заперла ее, но тревога не проходила. Впрочем, Сара не могла объяснить, в чем дело. Наконец она распаковала принесенные продукты и сложила овощи в холодильник.

Потом снова замерла на месте, а через мгновение на цыпочках вернулась в спальню и посмотрела направо. Дверь стенного шкафа была приоткрыта на щелочку. Этим шкафом Сара не пользовалась. Она повернулась, быстро вышла в коридор, остановилась и обернулась.

— Эй?

Полная тишина. Иенсен осторожно приблизилась к спальне и заглянула внутрь. Дверца стенного шкафа оставалась в том же положении. Сара глубоко вдохнула, подошла к нему и положила ладонь на ручку, чувствуя себя как ребенок, который в первый раз в жизни стоит перед входом в подвал, а потом рывком распахнула дверцу.

«Здесь никого нет, Сара».

— Ты совсем спятила, — сказала она вслух.

Ей стало легче, когда она услышала свой голос, и напряжение начало отступать. Сара улыбнулась, ногой захлопнула дверцу шкафа и хотела перейти в гостиную, но остановилась и посмотрела на кровать.

На постели остался слабый отпечаток тела, словно кто-то лежал на покрывале. Или это она сама? Иногда она так делала по утрам, когда натягивала колготки.

Но когда она застелила постель? После того, как оделась, или раньше?

И лежала ли ее голова на подушке?

Саре снова стало страшно. Может быть, заглянуть под кровать?

А если там прячется чудовище?

— Я ухожу обедать, — громко сказала она. — Если под кроватью сидит чудовище, ему лучше уйти, пока меня не будет.

Тишина, только тишина.

— Я ухожу, — повторила она и вышла из спальни.

На пороге она оглянулась. Неужели кровать тихонько дрогнула?

Сара ушла.

<p>Глава 16</p>

Здание из песчаника, в котором находился суд округа Каррен, было построено на рубеже веков посреди городской площади. У его восточного угла стоял разваливающийся помост для оркестра, обращенный к улице с обветшалыми домами, обшитыми вагонкой. Западный фасад суда охраняла вооруженная винтовкой с откидным затвором бронзовая статуя солдата армии северян, загаженная голубями. На лужайке, на трех отдельных скамейках, расположились трое пожилых мужчин в шляпах и пиджаках.

Лукас и Коннел прошли мимо белки, не обратившей на них ни малейшего внимания, и мимо стариков, которые сидели, не шевелясь и не мигая, совсем как солдат-северянин.

Офис Джорджа Бенето находился в дальней части, в стороне от парковки, окруженной высокими раскидистыми дубами. Лукаса и Меган пропустили в стальную дверь, и секретарь провела их по лабиринту отделенных друг от друга клетушек к угловому кабинету шерифа.

Бенето оказался высоким мужчиной лет тридцати пяти, в сером костюме с галстуком-ленточкой под крупным кадыком. Он носил темные очки с большими линзами в стальной оправе. У него был крупный нос и мелкие шрамы на щеках — следы давних занятий фехтованием. На корзине с входящими бумагами лежала ковбойская шляпа. Бенето улыбнулся, показав ровные белые зубы.

— Госпожа Коннел, шеф Дэвенпорт, — поздоровался он, встав, чтобы пожать руку Лукасу. — Прошлой зимой в округе Линкольн были серьезные проблемы.

В последних словах Лукас уловил вопрос.

— Мы не ищем неприятностей, — ответил он, коснувшись шрама на шее. — Нам просто нужно поговорить с Джо Хиллиродом.

Бенето сел и переплел пальцы. На Коннел были такие же темные очки, как у него.

— Мы знаем, что пути Хиллирода пересекались с нашим убийцей. По меньшей мере, — сказала она.

Шериф посмотрел на нее.

— Вы хотите сказать, что убийцей может оказаться он?

— Такая вероятность существует.

— Хм, — Бенето наклонился вперед, взял карандаш и постучал заостренным концом по блокноту, лежащему перед ним. — Джо — злобная скотина. Он вполне может убить женщину, если у него будет причина… но причина ему необходима.

— Вы не считаете его психом, — уточнил Лукас.

— Конечно он псих, — сказал шериф, постукивая карандашом по блокноту. — Но не такой, как ваш убийца. Впрочем, кто знает? Не исключено, что он может получать удовольствие от подобных вещей.

— Вы уверены, что он здесь? — спросил Лукас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас Дэвенпорт

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер