Потом он умолк, улыбнулся и приветственно кивнул ковырявшемуся в носу гоблину, который случайно посмотрел в их сторону. Существо облизало сопли с пальца и отвернулось.
– Можем! – возразил Чарли, когда опасность миновала. – Мы попадем на арену тем же путем, что и звери.
Медузо раздраженно потряс головой:
– Это сон. Твой друг выдумал этих зверей. Он представил их – и они появились. Это все магия снов.
– Мы говорим об
Глава 15
Тайная сила Алфи
В прошлом году на уроках истории шестой класс начальной школы Сайпресс-Крик изучал Римскую империю. Когда настало время итогового проекта, Чарли сдал короткий жуткий реферат об убийстве Юлия Цезаря и получил свою законную четверку. Алфи же представил десятистраничный доклад о гладиаторах – собственноручно проиллюстрированный и дополненный моделью римского Колизея, которую он соорудил из пробкового дерева. Гений совершенно очаровал одноклассников своей презентацией, проведя им целую экскурсию по античному стадиону – от арены, где насмерть бились гладиаторы и дикие звери, до гипогея – лабиринта туннелей, скрытых под деревянным полом.
Про Юлия Цезаря Чарли теперь мало что помнил. Зато о самом знаменитом древнеримском стадионе он знал больше, чем многие люди в четыре раза его старше, – и все благодаря Алфи.
Чарли увел Медузо с трибун назад, внутрь основной конструкции. После недолгих поисков он нашел то, что искал: ступеньки, ведущие в гипогей. Они оказались именно там, где были на модели Алфи.
Глубоко под трибунами, на которых бесновались гоблины, Чарли с Медузо шли сквозь череду заброшенных проходов. Нужно было отдать Алфи должное – Колизей оказался удивительно детализированным. внутри было жарко, пыльно и на сто процентов правдоподобно. На полу тут и там виднелись вонючие кучи звериного помета. Нашелся даже рисунок на стене, в подробностях изображающий, что случается с неопытными гладиаторами.
Чарли было страшно, но перед ним стояла четкая цель: спасти Алфи, вот и все. И мальчик точно знал, что нужно делать. Когда он перестал думать о собственных страхах, то почувствовал, как темнота утекает прочь. Скоро с ним рядом будет друг. Объединив усилия с Алфи, Чарли сможет найти Джека куда быстрее. Мальчик вспомнил, что говорила ему мама: «Двое всегда сильнее одного». Жаль, что он не понимал этого раньше. Как всегда, мама оказалась права.
Горгон шел за Чарли, немного приотстав и прижав ко рту и носу шелковый платок.
– Ссслышали, что сссказал ребенок? – прошептал змей Ларри.
– Ссслышал, – отозвался Фернандо. – Кажетссся, президент Ссстрах наносссил визит в Мир бодрссствующих.
– Что замыссслил президент? – спросил Ларри. – Зачем ему вссстречатьссся ссс каким-то трусссливым ребенком?
– Этот мальчик не труссс, – возразил Фернандо. – Посссмотри, куда он нассс привел.
Чарли улыбнулся. Фернандо ему определенно нравился.
– Ты всссегда оправдываешь людей, – съязвил Ларри. – Осссобенно бессстолковых.
– Что сссказать. Я человеколюб, – прошипел Фернандо.
– Парни, если я вас не вижу, то это еще не значит, что я вас не
– Ссслыхал? Мальчик не такой пуссстоголовый, как ты сссчитаешь, – заметил Фернандо.
– Ну с этим пока ясности нет, – приглушенно сказал Медузо, все еще прижимая платок к лицу. Наконец опустив его, горгон окликнул Чарли: – Так ты не хочешь нам рассказать, что мы тут ищем?
– Лифт, – ответил Чарли.
– А ты сссказал, что он не пуссстоголовый, – фыркнул Ларри.
– Мой дорогой мальчик, – сказал Медузо. – Это здание было построено в Древнем Риме. Я сомневаюсь…
– О, нашел! – воскликнул Чарли.
Он указал на тонкий квадратный контур света на потолке. Это был люк. На полу под ним располагалась деревянная платформа. Она соединялась с системой веревок и шкивов, с помощью которой платформу поднимали наверх.
Медузо скептически оглядел платформу:
– Это примитивное устройство и есть
– Да, а там наверху – люк, который ведет на поверхность, – ответил Чарли, указывая Медузо на потолок. – Алфи рассказывал нам на истории, что римляне использовали лифты и люки, чтобы на арене что-то появилось. Зрителям это казалось магией, но на самом деле это всего лишь хитрый механизм.
Чарли вспрыгнул на деревянную платформу и показал на свисающую с потолка веревку.
– Потяните за нее, и лифт поднимет меня наверх.