Матильда молча наблюдает, как Крастан медленно отмеряет порошок. Возможно, так же тщательно он взвешивает слова.
– Знаешь, в прошлом девушки, отмеченные Источником, были не просто сосудами магии, – наконец говорит он. – Они умели использовать ее. А самые могущественные повлияли на становление Эвдеанской республики. Говорят, те, кого называли Огненными птицами, умели раздвигать моря и перемещать горы.
Зная, как он любит неожиданно менять тему разговора, Матильда улыбается.
– Если верить легендам, они умели летать. Хотелось бы посмотреть на это.
Шелдар, флэтерины, уэлы. В каждом уголке Эвдеанской республики по-своему называли девушек, обладающих самой сильной магией. Но Матильде больше всего нравились Огненные птицы. С древнеэвдеанского
– В последнее время я часто думаю, исчезла ли древняя магия, – продолжает Крастан, – или лишь уснула. И однажды вернется.
Матильда вздыхает:
– Вы же знаете, что я не могу управлять своей магией.
– Пока нет,
Вновь в его словах ей слышится скрытый смысл.
– Что вы пытаетесь мне сказать?
К ее удивлению, Крастан оборачивает испачканную соком ладонь платком и прижимает к ее щеке.
– Лишь надеюсь, что ты придешь ко мне, если вдруг почувствуешь изменения в себе,
Однако Матильду не покидает чувство, что он что-то скрывает от нее.
Спустя некоторое время она возвращается в лавку и, не говоря ни слова, проходит мимо Алека. Кажется, он еще не готов с ней разговаривать.
– Тебя не беспокоит, что все твои клиенты из самых привилегированных семей Симты? Они уже богаты и станут только богаче.
Матильда поворачивается к нему:
– А ты бы хотел, чтобы я стояла на углу и целовала любого, кто захочет?
Алек подается вперед:
– Я бы хотел, чтобы ты выглянула из-за стены своего сада и увидела, что за ней происходит.
Его взгляд пронзает, Алек словно видит ее насквозь. К своему ужасу, Матильда чувствует, как глаза начинает жечь от слез.
– Ты думаешь, я лишь ем пирожные и хожу на вечеринки, – говорит она. – Но хочешь верь, хочешь нет, и у меня есть проблемы.
Когда она начинает отворачиваться, Алек останавливает ее. Его рука мозолистая, но осторожная – рука алхимика. Она чувствует, как бьется его пульс под тонкой кожей.
– Тильда, постой.
Ее сердце сбивается с ритма, когда она слышит это ласковое обращение, но Матильда не собирается уступать. Она с подчеркнутой иронией спрашивает:
– Ты все-таки решил взглянуть на то, что под моим платьем?
– Я просто… – Он проводит большим пальцем по ее коже, но так быстро, что Матильда думает, не показалось ли ей. – Я не хотел тебя расстраивать.
Его щеки горят от румянца. Проклятие, почему от этого он выглядит еще привлекательнее?
– Я не расстроена, – отвечает она, – а… раздосадована. Это другое.
Алек отпускает ее руку.
– Хочу дать тебе кое-что. – Он достает из кармана пузырек. – Это от… женских болей, про которые ты говорила, – произносит он так громко, чтобы его мог услышать Крастан. – Только не забудь перед использованием прочитать инструкцию.
Перевернув бутылек, Матильда читает приклеенную к донышку записку:
Едва она открывает рот, Алек прижимает палец к губам, прося ничего не спрашивать.
Матильда знает, что он иногда делает зелья втайне от Крастана. Прошлым летом она использовала его экспериментальный порошок, от которого кожа Самсона приобрела пугающе зеленый оттенок. Но это зелье серьезней – можно сказать, это почти оружие. Оно может стать популярным у не самых честных жителей Симты и привести к виселице, если тебя поймают с ним.
Ей не стоит рисковать и держать у себя это зелье, но она все же прячет бутылек в потайной карман сумки.
– Алеканд Падано, никогда не думала, что у тебя хватит духу на подобное.
На его лице расцветает улыбка.
– Только не совершай ничего опрометчивого до нашей следующей встречи.