Читаем Ночные тайны полностью

У Нэта не осталось сил даже для того, чтобы почувствовать облегчение, когда он понял, что это за силуэты. Вуди сидел в кругу древних стоячих камней. Один из них, размером со взрослого мужчину, превышал остальные, и у его основания грудой лежали маленькие валуны и булыжники. Вуди лихорадочно заработал передними лапами, отбрасывая камни и раздирая подстилку из опавших листьев, пока у самого основания камня не открылась щель, даже дыра, уходящая под камень, через которую мог пролезть подросток. Нэт решил, что выглядит эта дыра как рот голодного великана.

— Ох нет! Никогда! — Нэт отчаянно замотал головой. — У меня клаустрофобия!

— А-А-А-А-О-О-О-О-ОР-Р-Р-Р-Р-Р-Р-РУ-Х-Х-Х-О-О-О-О!

Вой определённо раздавался уже гораздо ближе, чем прежде. Вуди без колебаний нырнул в дыру и исчез.

Нэт лёг на землю, в дыру пролезли его голова и шея. Он попытался втиснуться дальше, но не тут-то было. Дыра не пускала! В панике он едва не закричал, но с облегчением вспомнил, что рюкзак ещё до сих пор болтается у него на спине.

Нэт вылез обратно, с ужасом думая о том, что в любой момент огромные острые зубы могут сомкнуться на его ногах. Скинув рюкзак, он швырнул его в дыру и пролез в неё сам. Он пополз куда-то в темноту, каждую секунду ожидая наткнуться на мягкое, пушистое тело Вуди. Но острые камни царапали ему локти и колени, заставляя вскрикивать от боли. Он не знал, куда ползёт. Охваченный паникой, мальчик из всех сил старался оторваться от преследователей. Он попытался встать, поскользнулся, упал, предпринял вторую попытку, всё-таки встал, опёрся спиной о каменную стену и всмотрелся в черноту.

Звук, который донёсся до него, заставил его замереть. Звериный звук, сопение волка.

«Господи, — подумал Нэт. — Они там. Вервольфы перед нами, а не позади».

— Эй! Убери ногу с моего лица! — прокричал знакомый голос.

— Вуди? — радостно спросил Нэт, пытаясь всмотреться в темноту, но по-прежнему ничего не было видно.

— А кто же ещё здесь может быть? — ответил Вуди.

— Я не ожидал, что ты сможешь обратиться! — Нэта переполняла радость. — Очень уж быстро.

— Практика даёт о себе знать, — скромно пояснил Вуди. — Теперь я могу…

И тут разверзся ад.

Что-то большое и волосатое влезло в дыру, ощупывая затхлый воздух, пытаясь схватить кого-нибудь из мальчиков. Рот Нэта в ужасе раскрылся, когда гигантская бесформенная лапа обхватила его плечи и, зацепив когтями за шею, потянула на себя. Они услышали удовлетворённое рычание вервольфа, который утаскивал свою добычу.

Вуди встал перед Нэтом — он был готов вступиться за своего друга. Его глаза цвета раскалённой лавы встретились с глазами Нэта. И, как только Нэт присел, Вуди выбросил правую руку вперёд, и его вытянутый указательный палец вонзился в глаз Винсента Спагетти. Вервольф завыл от боли и ярости, отпустив свою жертву. Лапа исчезла.

— Быстро! Забрасываем дыру! — прокричал Вуди, когда Нэт плюхнулся на землю, потирая шею. — Они не должны в неё пролезть.

Ползая по полу, они собирали камни и заваливали дыру, каждую секунду ожидая, что в ней появится оскаленная морда вервольфа.

Завалив дыру, друзья прислушались. Снаружи не доносилось ни звука.

— Должно быть, они сдались, — прошептал Вуди.

— Спасибо тебе! — Голос Нэта переполняла благодарность. — Я думал, мне конец.

Они встали, стараясь не удариться головой о скальный потолок. Нэт пытался понять, где они находятся. Но его глаза ещё не приспособились к темноте.

— Ты что-нибудь видишь? — спросил Нэт осипшим голосом.

— Ага… Думаю, мы в пещере, — ответил Вуди.

— Да что ты говоришь! — фыркнул Нэт. — Я и сам об этом догадался!

Лицо Вуди светлым овалом проступило в темноте.

— Эй, у тебя лицо стало зелёным, — забеспокоился Нэт. — Тебе плохо?

— Твоё тоже, — ответил Вуди. — Это огни на стенах.

— Какие огни? — в недоумении переспросил Нэт. — Я ничего не вижу.

Но постепенно его глаза привыкли к темноте, и Ник увидел люминесцентные пятна, которые слабо светились на стенах и потолке пещеры.

— Кажется, это называется фосфоресценция! — Нэт несколько раз моргнул. — Это хорошо, теперь я всё вижу.

В пещере ему определённо не нравилось. Темно. Где-то с потолка капала вода.

— Я хочу отсюда выбраться. — Нэт с отвращением оглядывался по сторонам. — Одно дело — заблудиться на открытом месте, но здесь чувствуешь себя похороненным заживо.

Ноздри Вуди раздувались, он принюхивался.

— В другом конце пещеры есть выход. Но нам придётся пройти немалый путь под землёй, прежде чем мы доберёмся до него.

— Откуда ты знаешь? — спросил Нэт. — Ты можешь его почуять?

Вуди кивнул, его глаза возбуждённо блеснули.

— Я могу его видеть. Мысленным взором, конечно. Нэт! Мы под Хеллборин-Холтом!

Глава 21

Офелия вступает в бой

Примерно в то самое время, когда Нэт Карвер увидел нацеленную на него духовую винтовку Тедди Дэвиса, Офелия Тейт кружила по маленькой спальне в Вуки-Хоуле, словно посаженная в клетку львица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения мальчика-волчонка

Серебряная пуля
Серебряная пуля

«Серебряная пуля» — вторая книга английской писательницы Ди Тофт в серии «Приключения мальчика-волчонка». Маленький городок на юге Франции охватил ужас. Здесь стали бесследно исчезать люди. Зло, много лет дремавшее в древней усыпальнице, проснулось — ожившие вампиры вышли на свою страшную охоту. Нэт Карвер и его верный друг волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, вновь оказываются в центре невероятных и опасных событий. Бесстрашные подростки и их новые друзья отважно вступают в битву со злобными чудовищами и освобождают местных жителей от вампиров. Но борьба со злом только начинается…

Алексей Алексеевич Атеев , Алексей Григорьевич Атеев , Виталий Дмитриевич Гладкий [2] , Гарри Стейн , Ди Тофт

Фантастика / Детективы / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги