Читаем "№Фантастика 2024-162". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) полностью

А ещё в эти дни старательного ухода и подкреплённого чувством вины бдения юная ведьма стала испытывать к старшему Малфою странные чувства: нечто большее, чем просто привязанность к человеку, о здоровье которого она так неусыпно пеклась. Она сама так и не разобралась в своих эмоциях, да и не думала о них в то время – ей просто очень хотелось, чтобы Люциус Малфой поскорее поправился, встал на ноги.

Через пару дней дядя впервые пришёл в себя в её присутствии. Было около десяти утра, и Гермиона сидела у окна, наблюдая за тем, как большой белый павлин чинно прохаживается по садовой дорожке неподалёку, когда лежащий в постели мистер Малфой окликнул её:

– Вы сильно изменились со времени нашей последней встречи.

Гермиона вздрогнула и посмотрела прямо в серые глаза своего подопечного. Больше не застланные туманной поволокой, они смотрели с насмешливым любопытством и даже издёвкой.

– Вам лучше, мистер Малфой? – дрогнувшим голосом спросила Гермиона. И тут же неуверенно поправилась: – То есть… Люциус.

Владелец поместья хмыкнул.

– Забавно слышать такие слова от вас. Ваша жизнь сильно изменилась, не так ли, мисс Грэйнджер? Или вас теперь следует называть иначе? Нарцисса говорила – но я не запомнил…

– Кадмина, – с внезапной холодностью ответила молодая ведьма. – Кадмина Беллатриса Гонт-Блэк.

– Впечатляет.

Она невольно улыбнулась.

Почему-то Гермиона совсем не так представляла себе тот момент, когда её пациент придёт в себя. Не то чтоб она ожидала шквала благодарностей или чего-то в подобном роде – ну уж никак не предполагала и этой ироничной насмешливости в ослабевшем, но всё равно отдающем сталью голосе мистера Малфоя. От этой неожиданности улыбка у Гермионы вышла немного презрительной, с налётом лёгкой горечи. Старший Малфой тоже усмехнулся и откинулся на подушку.

– И как вам здесь, мисс Гонт-Блэк?

Гермиона наклонила голову и закинула ногу на ногу. Она смотрела прямо в его глаза – эта игра начинала чем-то увлекать её.

– Может быть, оставим условности? – предложила ведьма. – Здесь очень мило. Спасибо за гостеприимство. Отличная обстановка, отличные люди.

– Давно ли ты гостишь у нас, Кадмина? – с ударением на обращении спросил её подопечный.

– Уже больше двух недель. Как ты себя чувствуешь? Воды? Чего-нибудь ещё?

– Отчего вдруг Кадмина Гонт стала такой внимательной к простому смертному? – хмыкнул больной и едва заметно поморщился, на миг прикрыв холодные, насмешливые глаза.

Гермиона встала и, сделав несколько шагов, присела на край его постели.

– Мы же теперь вроде как родственники, дядя. Почему бы мне не поухаживать за тобой?

– У тебя изменился взгляд, – с ухмылкой сказал Люциус Малфой. – Тогда, в Министерстве, на меня смотрела глупая, самоуверенная простачка. А сейчас… у тебя появился шарм.

– Кровь, знаешь ли, – с вызовом бросила Гермиона.

– О да. Кровь – это много.

Они пристально смотрели друг другу в глаза. Гермиона очень боялась спасовать в этой внезапно начавшейся игре. Мистер Малфой не отводил чуть прищуренного взора и странно усмехался. Ведьма невольно тоже улыбнулась в ответ.

Неизвестно сколько времени длился бы этот молчаливый диалог, но скрипнула дверь и в комнату вошла Нарцисса.

* * *

Сильные мужские руки скользили по её телу: талии, груди, ослабевшим, безвольно повисшим рукам. Осторожно спустили шлейки платья… Тёплые губы щекотали шею… Теперь руки были где-то внизу, блуждали по её бедрам, забирались под одежду…

Гермиона часто задышала, прижимаясь спиной к стоящему позади мужчине. Она вся горела. Чьё-то дыхание обожгло щёку, она опустила веки, ища губами чужие губы.

Тускловатый свет, серые глаза…

Гермиона проснулась внезапно и резко, отпрянув от лежащей рядом подушки, как от чего-то ужасного, и чуть не свалилась с кровати. Пару минут она безумно смотрела в пустоту, потом мотнула головой, встряхнула пальцами всклокоченные волосы. Ну и приснится же! Невероятно.

Ведьма сглотнула и откинулась на подушку, уставившись в потолок, по которому блуждали неясные тени. Чувствуя, что краснеет, она с силой прижала к разгорячённому лицу холодные ладони.

Что за дикие фантазии?! Надо же было до такого додуматься… Люциус Малфой! Бред какой…

Гермиона перевернулась на бок и посильнее прижала к себе сбившееся в кучу покрывало. Лунный свет ложился на паркет у окна, вырисовывая на нём витиеватые прутики балконной решётки. Серебрился в мутных изумрудах диадемы, которую несколько дней назад принесла и водрузила на туалетный столик у кровати эльфиха Джуня – вроде как, по указанию Нарциссы.

Нарциссы, его жены.

Гермиона зажмурилась.

Нет, Люциус Малфой, конечно, мужчина видный. Всё идет к тому, что он скоро поправится и станет прежним – здоровым, статным, красивым… Мерлин Великий!

Гермиона зарыла лицо в одеяло. В голову лезли совершенно не те эпитеты.

«Во имя Морганы, что всё это значит?! Нет, конечно, он…»

– Пресвятая Дева! – оборвала свою мысль совершенно маггловским восклицанием Гермиона, снова садясь на постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы