Один из джигитов отправился узнать, кто живет в юрте. Он вошел и сразу узнал Исмаила. Исмаил попросил джигита передать отцу, что он вернулся. Отец обрадовался доброй вести и захотел, чтобы Исмаил с женами жил у него.
Тогда арабская девушка говорит ему:
— Ты поезжай домой, а нас увези пока в другое место. Пройдет время, и мы снова будем вместе.
Муж послушался совета и отвез своих жен в другое место. Однажды мать Исмаила захотела познакомиться с невестками. Она поехала к ним и вернулась довольная: все три жены сына пришлись ей по душе. Потом она наказала мужу, чтобы он привез невесток в их дом. Хан поехал, увидел их и потерял голову от любви. Он решил избавиться от Исмаила и сказал слугам:
— Тот, кто убьет моего сына, получит от меня скот и много добра.
Но никто из слуг не согласился убить ханского сына.
Тогда хан призвал Исмаила к себе. Арабская девушка предупредила Исмаила, что отец зовет его с дурными намерениями, но Исмаил не поверил ей.
Когда Исмаил пришел к отцу, тот сказал ему:
— Говорят, что ты настоящий джигит. Посмотрим, так ли это на самом деле. Я обвяжу тебя семь раз веревкой, а ты попробуй разорвать ее.
С этими словами хан крепко связал сына. Исмаил легко разорвал путы и сказал:
— Не только веревку, но и семь витков цепи я разорву так же свободно.
Опять стал думать отец, как избавиться от Исмаила. Наконец он надумал вырыть на его пути глубокую яму. «Исмаил провалится в яму и умрет там», — решил он.
И вот хан вырыл яму и снова призвал к себе сына. Узнав об этом, арабская девушка дала Исмаилу маленькую собачку и сказала:
— Ступай только там, где пробежит собачка.
Исмаил так и сделал. Он пустил собачку вперед, а сам пошел следом. Собачка скачет по камням, а он — за ней. Тут юноша увидел на своем пути свежевырытую яму и понял все.
Придя к отцу, Исмаил говорит ему с улыбкой:
— Ты не сможешь меня погубить. Я не могу разорвать только тетиву от своего лука, а все остальное меня не страшит.
Через некоторое время хан послал слугу украсть лук Исмаила. Тот выполнил поручение. Тогда хан опять призвал к себе сына. Арабская девушка стала предостерегать Исмаила, но он не послушался и пошел к отцу. Тот связал его тетивой, развел в лесу огромный костер, накалил на огне железный прут и приказал слугам выколоть Исмаилу глаза. Затем хан завел своего слепого сына в горы и бросил его там, а сам поспешил к женам сына.
Но арабская девушка поняла, что с Исмаилом приключилась беда. Она взяла свое оружие и вышла во двор. Смотрит: к дому подходит отец юноши.
— Войдешь — умрешь! — крикнула ему девушка.
Хан вернулся домой и послал к дому войско. Арабская девушка стала биться с воинами хана.
Между тем слепой Исмаил набрел на родник. В это время к роднику прилетели два голубя. Они пили воду и разговаривали между собой:
— Какой красивый юноша, жаль только, что слепой. Сейчас мы улетим, но оставим два перышка. Если он обмакнет их в родник и поднесет к глазам, то станет зрячим.
Голуби улетели, а Исмаил принялся шарить по земле. Он нащупал перышки, обмакнул их в родник и приложил к глазам. Тотчас он прозрел, только теперь глаза его были не черными, как прежде, а серо-голубыми, как голуби.
В оборванной одежде юноша пришел в дом отца. Серо-голубые глаза настолько изменили облик Исмаила, что отец не узнал его. Услышав шум битвы, Исмаил сказал своему отцу:
— Прикажи накормить меня и одеть, и я один справлюсь с этой арабской девушкой.
Хан так и сделал да еще дал Исмаилу оружие.
— Бороться или стреляться? — крикнул Исмаил арабской девушке.
Девушка узнала его голос и спросила:
— Ты Исмаил?
Так они узнали друг друга, и юноша сказал арабской девушке:
— У меня не поднимается рука на отца. Ты сама должна убить его.
Потом Исмаил крикнул хану:
— Твоего врага я одолел! Ты сам убьешь девушку или мне ее убить?
— Сам убью! — ответил хан и подбежал к арабской девушке.
Тут арабская девушка схватила саблю и зарубила хана.
Тогда Исмаил обратился к народу и говорит:
— А теперь рассудите, кто виноват: я или отец?
И люди ответили:
— Тот, кто способен поступить так с единственным сыном, заслуживает смерти.
С тех пор Исмаил стал ханом тех мест.
15. Бык с озера
Давно-давно жил старик. У него было трое сыновей. Младший пас стада, а двое других были дома. Однажды старик решил навестить сына-пастуха и говорит жене:
— Приготовь еды на дорогу, пойду сына проведаю. Рано утром в пятницу отправился старик в путь. На окраине аула он подобрал палку, подвесил на нее торбу, перекинул через плечо и пошел. Много ли шел, мало ли, повстречался ему аздаа.
— Что ты мне отдашь, молодую или старую душу? — говорит аздаа. — Даю тебе четыре дня на размышление.
Испугался старик, вернулся домой, заболел со страху. Позвал он старшего сына и говорит ему:
— Я болен, а ключ к моему исцелению в ваших руках.
Тут старик рассказал сыну о своей встрече с аздаа. Сын выслушал отца и отвечает:
— Тебе страшно расстаться со своей старой душой, а мне жалко губить мою молодую душу.