Читаем Noize MC. Новый альбом полностью

Министр вооружённых сил молча кивнул и показал рукой в сторону темной стены леса, начинавшейся примерно в десяти метрах от дороги.

— Давайте отойдём ещё немного в сторону, господин президент.

— Туда? – недоуменно переспросил президент.

Министр кивнул. Казалось, этот суровый, достаточно пожилой уже человек нарочно старается лишний раз не открывать рта, дожидаясь более удобного момента, чтобы поговорить.

Президент пожал плечами, соглашаясь, и они медленно пошли по едва заметной в темноте, но всё-таки мощёной крупным камнем дорожке.

Когда они удалились от машины на несколько десятков метров, министр наконец заговорил.

— Вы сделали всё, как я просил? – едва слышно спросил он.

Президент похлопал себя по карманам.

— Ни телефона, ни часов, даже электронную ручку я выложил. Всё, как вы просили, никакой техники.

Министр удовлетворённо кивнул и махнул затянутой в перчатку рукой в сторону деревьев, сейчас скрывавших стоящие на дороге автомобили.

— Говорите тише, я вас очень прошу. Мы пока довольно близко от машин, а они, как известно, у нас очень серьёзно оборудованы разного рода подслушивающей аппаратурой. Пойдёмте дальше, в лес. Там мы точно мы будем в безопасности – территория резиденции огорожена и очень тщательно охраняется, и какая бы то ни было прослушка здесь практически невозможна.

Президент покачал головой.

— Вы пугаете меня. Когда я получил вашу немногословную записку, я сразу понял, что всё серьёзно, но сейчас вижу, что, видимо, недооценил важность вопроса. Давайте уже ближе к делу.

— Сейчас я всё расскажу – кивнул министр. – Пойдемте.

Несколько минут они молча шли по дорожке вглубь густо заросшего кустами подлеска. Обернувшись и убедившись, что машины практически скрылись из виду – ветки деревьев теперь закрывали их практически полностью, министр остановился, ещё раз огляделся по сторонам и заговорил.

— Времени у нас не так много, поэтому я буду излагать кратко и строго по делу.

Темный силуэт президента еле заметно кивнул.

— На днях состоялось заседание по информационной безопасности управляющих структур. В его рамках я получил много разных докладов, в основном рутина, но один из них сразу же привлек к себе наше серьёзнейшее внимание. Один из специалистов, работающий в нашей системе, предоставил данные о самых крупных ошибках и хакерских атаках на наши серверы, приводящих к срыву военных операций – министр сделал паузу – Так вот, он утверждает, что в наших системах обитает крайне необычный компьютерный вирус, который абсолютно нельзя уничтожить или контролировать.

— Говорите яснее – сварливо сказал президент. – Вы притащили меня в эту чащу, чтобы рассказывать о каких-то компьютерных вирусах?

Министр пропустил язвительную реплику президента мимо ушей.

— Проще говоря, мы столкнулись с появившимся в сети искусственным интеллектом, господин президент. Который полностью контролирует абсолютно все электронные устройства в нашей стране, так или иначе завязанные на сеть. И мы ничего не можем с этим поделать.

Повисла тишина. Лиц почти не было видно – министр видел лишь контур головы президента, подсвеченный сзади слабо пробивающимся сквозь листву светом автомобильных фар.

— То, что вы говорите, как-то очень уж фантастически звучит – с сомнением сказал президент. - И что, для нас это проблема? В чем она вообще выражается?

— Полное отсутствие возможности скрыть какую-либо информацию – тут же отреагировал министр. - Отсутствие контроля над ядерным оружием. Возможность имитации любых переписок и указаний, так или иначе проходящих через сеть, любой степени секретности, включая международную. Дальше продолжать? – голос министра стал резким, в нём зазвучала сталь. Было видно, как он устал разжёвывать подобные вещи своему недалёкому руководителю. Но сейчас, кажется, президент начал понимать, что происходит.

— Не надо – ответил он. – Я понял. Какие у нас есть варианты решения?

— Я долго разговаривал со специалистом, обнаружившим эту ситуацию. Рассматривались разные варианты, но пока что мы видим только один способ, господин президент. Но это слишком серьёзная мера.

— Говорите – коротко бросил глава.

— Нам потребуется полностью отключить электричество во всем городе, сроком минимум на два месяца. Плюс – надо будет уничтожить несколько самых крупных серверов. Но с этим проблем не будет. Мой консультант утверждает, что только так можно попробовать что-то сделать. И то – гарантий, увы, никаких нет.

Президент шумно вздохнул и сделал несколько шагов по дорожке. Подошвы его туфель негромко постукивали по камням в тишине ночного леса.

— Вы хоть понимаете, что это значит? – с нажимом спросил президент. Министр услышал перемену в его голосе – он явно понял, что проблема у них действительно нешуточная. Конечно, понимаю, и получше тебя, старый ты пень, подумал министр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения