Читаем Нокс 3 полностью

<p>Глава 11</p>

Перелет из аэропорта Ньюарк до аэропорта Святого Джона в Ньюфаундленде длится около восьми часов. Мой самолет доставит нас туда в 2:45. Когда мы приземлимся в Терра Нова, нас уже будет ждать вертолет, чтобы доставить в убежище Джона.

Убежище Джона. Звучит как гребаный бар. Но это не так. Джон Венето, король Бенсонхерста, живет в подвале сельского дома в пригороде Ньюфаундленда.

По всему миру у меня масса укромных местечек. К своим клиентам я летаю на частном самолете. Мы подделываем журнал полета, и иногда огибаем весь земной шар, чтобы доставить важных клиентов из одного места в другое.

Но, сегодня я следую прямо к Джону, и после сегодняшнего, он не вернется туда снова. Когда Тони умрет, Джон может вернуться домой в Бенсонхерст и будет продолжать контролировать окрестности. А я смогу найти Ребекку.

И сделать ей предложение.

Час лету на вертолете над сельской местностью умиротворяет. А я ведь совсем ничего не знаю о планах Ребекки на будущее. Она хотела бы жить на Манхэттане? Понравится ли ей жить за городом? Хочет ли она детей?

Я задал бы ей все эти вопросы, если бы мог. Она бы точно подумала, что я сошел с ума, но мне пофиг. Я хочу провести остаток жизни именно с ней. И я собираюсь просить у Джона её руки.

Вертолет садится, сейчас где-то одиннадцать утра. Пара, которая живет в доме, выходит поприветствовать меня. Милдред и Джошуа Рейн закрывают голову, пока лопасти вертолета медленно затихают. Когда я подхожу, Милдред улыбается, она совсем не раздражена моим внезапным появлением.

— Мистер Саваж, выглядите голодным, — кричит она сквозь шум вертолета.

Джошуа протягивает мне руку, и я твердо пожимаю её.

— Доброе утро, мистер Рейн. — Я поворачиваюсь к Милдерд, и беру её руку в свои ладони. — Сегодня совсем нет времени, чтобы поесть, миссис Рейн. Я должен отвезти Джона домой.

— Конечно, — отвечает она. — Пойдемте внутрь.

На скромной фермерской кухне Милдред и Джошуа очень тепло. Чтобы тесто поднялось, Милдерд всегда держит теплым небольшой обогреватель на кухне. Она печет собственный хлеб, используя зерно из урожая экспериментальной пшеницы, которую они посадили два года назад. Сегодня она, скорей всего, пожалуется на короткий сезон роста, или на то, что дикие олени топчут ее стебли.

— Дорогой мой, я просто возьму буханку хлеба из духовки, и вы заберете его с собой. — Говорит она, хватая круглую буханку хлеба, накрытого легким слоем ткани.

Она пытается передать его мне, и я смеюсь.

— Нет, спасибо, мисс Рейн. Я здесь только чтобы забрать Джона. Если я съем весь это хлеб, я стану слишком нежным.

— Вы должны позволить себе немного насладиться жизнью, мистер Саваж. Жизнь, это не только бизнес.

Она говорит это, и подмигивает мне, а потом ведет меня к блестящей дубовой двери под лестницей, которая ведет в подвал. Когда Милдред Рейн три года назад навестила меня в моем офисе на Манхэттане, то потратила на эту поездку большую часть своих сбережений. Её сын был в бегах. Канадские власти и Управление по борьбе с наркотиками хотели задержать его, по подозрению в незаконном обороте наркотиков. Он чувствовал, что над ним сгущаются тучи, и если бы его поймали, он провел бы в американской тюрьме сорок лет.

Я не знаю, да мне и все равно, виновен ли сын Милдред. Все, что я знаю, так это то, что я помог ему найти безопасное убежище в Бразилии, и за это я получил двух важных союзников в лице четы Рейн. Они отплатили мне тем, что последние пять месяцев помогали укрывать Джона. Чеки, которые они получат в ближайшие годы, чтобы обеспечить их молчание, вполне окупят все неприятности с зерном.

Я делаю шаг на лестницу, и Джон уже стоит у подножия, ожидая меня.

— Мальчик мой, приятно видеть тебя. — Он крепко обнимает меня и хлопает по спине. — Я здесь просто схожу с ума.

Я делаю шаг назад, чтобы взглянуть на него. От недостатка солнечного света его кожа слегка желтоватого оттенка, а от всего того хлеба, что Милдред скормила ему, живот выглядит слегка мягким. Я не говорю этого вслух, но беспокоюсь, что сегодня вечером он не готов встретиться с Тони и его головорезами.

— Приятно видеть тебя, Джон. Ты готов?

— Конечно же.

Я благодарю Милдред и Джошуа за помощь, и Милдред роняет пару слез, когда прощается с Джоном.

— Кто теперь будет есть мою домашнюю пиццу? — сетует она, когда держится за Джошуа для поддержки.

— Бросьте сверху немного травы, и олени точно её съедят, — кричит Джон, когда вертолет начинает работать.

Она отмахивается от этого предложения, мы с Джоном прощаемся с ними, и прыгаем в вертолет. В вертолете слишком шумно, чтобы говорить. Но, как только самолет вылетает из аэропорта Святого Джона, я мысленно начинаюсь готовиться к разговору.

— Ты выглядишь нервным, — замечает Джон, когда стюардесса вручает ему лимонад. — Не думаю, что когда-нибудь видел, как ты нервничаешь.

— Я размышляю. Может быть, тебе стоит позволить сделать мне все это самостоятельно. Я не хочу знать, как повлияет на Ребекку, если ты будешь ранен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нокс

Нокс
Нокс

Новая греховно сексуальная и остросюжетная серия от автора бестселлеров по мнению New York Times Кассии Лео.Ребекка не видела и не слышала своего отца главаря мафии четыре года, но она получает от него сообщение, которое превращает её жизнь в полный хаос. Ребекка думала, что оставила в прошлом свою преступную семью, обратившись в правоохранительные органы. Она совершенно не ожидала, что будет похищена сексуальным незнакомцем, который делает ей слишком заманчивое предложение, от которого она не в состоянии отказаться, и вскоре Ребекка оказывается втянутой в одну из самых беспощадных вендетт века.Нокс Саваж — сексуальный миллиардер и генеральный директор «Knox Security», а также скандально известный плейбой. Но никто не знает о Ноксе, что большая часть его состояния сделана на оказании помощи известным криминалам скрыться от правосудия. Он не выносит никаких приговоров о виновности или невиновности. И делает он это не из-за сентиментальных соображений. Но сейчас он собирается взяться за дело, которое в последствии для него станет более личным.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Кассия Лео

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература