Читаем Нокс 4 полностью

Первый приходит, чтобы проверить своего приятеля, и я стреляю ему прямо в руку, которая держит пистолет. Пистолет выскальзывает из его ладони и катится вниз по тротуару, а он смотрит прямо на меня. Я улыбаюсь, стоя всего в тридцати ярдах от него, а затем стреляю и он падает на своего друга.

Не знаю, что там происходит в доме, где сейчас должен быть Дейв. Но я догадываюсь, что большинство парней должны быть на улице, ведь они готовятся к перевозке Ребекки и Литы. Вероятно, они слышали про крах Тони в Вермонте и теперь действуют по новому плану.

Когда я быстро заглядываю в гараж, то первое, что вижу, это дуло пистолета, а потом и голову парня. Если он хочет застрелить меня, ему придется выйти оттуда.

— Эй, сукин сын, я здесь. Давай, попробуй меня достать.

Он крадется из гаража, а второй парень выходит из-за грузовика. Я одним выстрелом снимаю парня около грузовика, но второй успевает в меня выстрелить. Пуля свистит мимо моей шеи, заставляя сердце пустить вскачь, но мой следующий выстрел попадает ему прямо в грудь.

Четыре парня. Интересно, остался ли еще кто-нибудь?

Такое впечатление, что небеса услышали меня, и через секунду я получаю ответ.

— Все чисто! Я выхожу!

Это голос Дейва. Он выходит в переулок, и мои мышцы слегка расслабляются. Его не подстрелили. Не то чтобы я ожидал этого от него. Стрелок из него определенно лучше, чем из меня.

Я несусь в гараж, моя грудь готова взорваться от чувства облегчения и одновременно обеспокоенности. Я, наконец, увижу Ребекку. Этот пятидневный кошмар почти закончен. Если только ее бездыханное тело не означает, что я опоздал.

Я в десяти ярдах от гаража, когда фургон начинает сдавать назад, шины визжат по тротуару. Кто-то залез на водительское место. Дейв поднимает пушку и стреляет в сторону водителя, но вместо этого попадает в заднее стекло.

— Стой! — ору я на него. — Ребекка там, внутри, ты мудак!

Он прищуривает глаза, пока я ору на него, и все еще смотрит в конец переулка, где белый фургон удаляется все дальше и дальше.

— Извини, босс.

Прямо сейчас я готов разорвать его на куски.

— Залезай в долбаную машину!

Я киваю в сторону спортивного Cadillac STS, который стоит рядом с местом, где только что был белый фургон. Ключи торчат в замке зажигания. Дейв забирается на водительское сиденье, выруливает из гаража и мчится по переулку вслед за фургоном.

Мы догоняем фургон на 65-й улице. Он едет в сторону автострады. Он уже на мосту.

Хорошо, у него достаточно времени, чтобы проскочить, и не попасть в пробку в Чайнатауне. Мы сидим у него на хвосте, двигаясь со скоростью девяносто миль в час Он пытается оторваться, лавируя между машинами, но мы не упускаем его из виду.

Дейв слегка ускоряется, пока не оказывается почти вплотную к бамперу фургона. Я махаю пушкой в его сторону, и он слегка увеличивает дистанцию между нами и фургоном. Мне не надо говорить Дейву, насколько чертовски важно соблюдать дистанцию. Даже легкое касание бампера на такой скорости заставит фургон перевернуться.

Я продолжаю надеяться, что он съедет на одну из дорог, или поток машин увеличиться, но ничего не происходит. Мой желудок скручивает, я жду, пока мы достигнем моста. Ему придется сбросить скорость.

Спустя пять минут он сбрасывает скорость до шестидесяти пяти и перестраивается в правый ряд, чтобы въехать на мост.

— Сейчас? — спрашивает Дейв.

— Нет. Сначала позволим ему забраться на мост.

Фургон еще снижает скорость, чтобы въехать на полосу для съезда с дороги. Когда полоса заканчивается, Дейв смотрит на меня.

— Не сейчас. Ограждение слишком близко.

Только я это произношу, фургон ускоряется, чтобы забраться на мост, и Дейв следует его примеру. Как только мы проезжаем зеленую и белую надписи for FDR Drive, и оказываемся между металлических перил, как в клетке, я даю Дейву зеленый свет.

— Прижми его слева.

Дейв перестраивается влево и слегка ускоряется, так чтобы я мог выстрелом убрать левую шину, прежде чем фургон еще больше наберет скорость. Фургон слегка наклоняется в сторону. Шину спускает, она слегка визжит, но это заставляет его лишь слегка замедлиться. Я киваю головой, Дейв подъезжает с другой стороны, и я стреляю в другую шину. Это заставляет его потерять контроль, и фургон скользит в ограждение на правой стороне моста.

Дверь водителя и задняя дверь открываются одновременно. Когда Дейв останавливает машину рядом с фургоном, я не знаю, куда смотреть. Тощий парнишка выпрыгивает из грузовика и бежит через мост, пытаясь добраться до обочины, чтобы остановить машину.

Я поднимаю пистолет и целюсь в него, пока он пытается добраться до пешеходной зоны. Я почти нажимаю на курок, но тут слышу самый сладкий звук, который я когда-либо слышал.

— Нокс?

Я поворачиваюсь назад и вижу, как Лита помогает Ребекке выбраться из грузовика. Я опускаю пистолет и бегу к ней. Если я что и уяснил за эти пять дней, так это то, что любовь всегда важнее мести.

Я оборачиваю руки вокруг ее талии и вытаскиваю ее из грузовика. Она держит меня за шею, но я чувствую, что у нее почти нет сил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Knox

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература