Читаем Ноль-контакт (в сокращении) полностью

Отправление было в четыре часа. Большинство пассажиров рассчитывало на увеселительную прогулку. Бену с Джейми пришлось обороняться от набросившихся на них двух девиц из Нью-Йорка. Люси атаковал микробиолог из Университета Бен-Гурион.

Когда солнце уже клонилось к закату, капитан объявил, что «пора помокнуть». Больше половины присутствующих разделись и попрыгали в море. Бен, Люси и Джейми в ужасе переглянулись. Этого они никак не ожидали. Бен побледнел.

— Ну же, давайте, скидывайте одежду, и — в море!

— Нам и так хорошо, спасибо, — улыбнулась Люси.

— Да будет вам! — усмехнулся первый помощник. — Расслабьтесь!

— Нам и здесь хорошо, — буркнул Джейми, потирая подбородок.

Первый помощник подошел к нему вплотную:

— Если вы не прыгнете в воду, у вас ничего не получится.

Бен услышал вдруг шум мотора — откуда шел звук, он не видел. Помощник со значением взглянул на Бена.

И тут Бен понял — за ближайшим мысом их поджидало другое судно, на которое они должны были пересесть. И не на шутку забеспокоился насчет передатчика, прилепленного пластырем у него на груди.

Размышления Бена прервал Джейми.

— Наш багаж упакуют, — объяснил он. — Люси может отправиться вместе с багажом на надувной лодке. А нам с тобой придется прыгать в море. Поплывем рядом с Люси, проследим, чтобы лодка не перевернулась. — Он уже раздевался.

Бен замялся.

— Давай, приятель! Раз-два…

— Еще минутку, ладно?

Джейми стащил с себя рубашку и, скептически поглядывая на Бена, сунул ее к себе в рюкзак. Помощник капитана обернул рюкзак в пленку и положил рядом с двумя другими, уже завернутыми в пластиковые коконы.

Бен помчался вниз. Он никак не мог решить, стоит ли рискнуть и переложить передатчик в сумочку для денег. Передатчик ведь может и потеряться, или, что хуже, его может кто-то случайно обнаружить. Но потом решил, что в крайнем случае выйдет на связь и попросит новый. Он сорвал пластырь и зажал передатчик в кулаке. А потом вернулся на палубу.

— Снимай рубашку! Прыгаем! — крикнул Джейми.

Бен кивнул. В волнах уже бултыхалась надувная лодка, в которой сидела Люси. А вокруг нее весело барахтались остальные пассажиры. Джейми стоял у лесенки, спускавшейся к воде. Метрах в ста от корабля их уже поджидало другое прогулочное суденышко. Бен сообразил, что незаметно избавиться от передатчика сможет, только оказавшись в воде.

Люси смотрела на него.

— С тобой все в порядке? — крикнула она.

А внизу шло бурное веселье. Люси и Джейми взглянули на купающихся, и Бен, воспользовавшись моментом, подошел к борту и кинул передатчик в волны.

Он слышал, как тот ударился о воду. Оставалось надеяться, что больше этого не услышал никто.


Воксхолл-Кросс, Лондон.

Шеф и КБ смотрели, как Маркус Тремэйн в последний раз идет по двору к воротам. КБ собственноручно посылал с компьютера Тремэйна электронные письма Саре Тернбулл, и бедняжке пришлось доложить о сексуальных домогательствах начальству. Именно поэтому, объяснили они озадаченному и обиженному Тремэйну, они были вынуждены с ним расстаться.


Хорватия.

До Корчулы, острова у побережья Хорватии, они добрались за двенадцать часов. Священник дал им адрес на острове. Но признался, что сам этого связного не знает. Нужно было добраться туда и назвать пароль, а уж хозяева, объяснил отец Дэниэл, переправят их в Дубровник.

Дом, который был им нужен, находился поодаль от шоссе, в нескольких километрах от города Корчулы. Они обошли дом со всех сторон, после чего Люси подошла к двери и постучала. Бен с Джейми держались в сторонке. Решили, что переговоры будет вести Люси.

Дверь открыла женщина с младенцем на руках. Бену с Джейми показалось, что она указала Люси куда-то в сторону дороги. Люси поблагодарила ее и ушла.

— Не тот дом, — объяснила она своим спутникам. — Нам туда…

Джейми с Беном взглянули на дом, к которому она стояла спиной. Из-за угла вышли двое мужчин с ружьями, направленными на них.


Недоразумение разъяснилось, как только Люси выкрикнула пароль. Женщина, открывшая дверь, по-видимому, не разобрала акцента Люси и позвала на подмогу мужа.

Мужчины подошли к фургону, открыли заднюю дверцу. А затем зашли в дом и вынесли оттуда два здоровенных рюкзака. Рюкзаки они положили в фургон, кинули Бену ключи и сели вперед. Люси, Бен и Джейми наконец поняли, что от них требуется. Мужчинам был нужен водитель. Бен хотел отдать ключи Джейми, но Люси их выхватила и сама села за руль.

В Дубровнике мужчины из Корчулы достали свои рюкзаки, взвалили их на спины, и все пятеро пустились в путь. С главной площади они свернули в проулок и зашли в кафе.

Бен, Джейми и Люси сидели и смотрели, как их спутники пьют кофе, чашку за чашкой. С площади доносился шум — видно, там было полно туристов. Прошло несколько часов. В сумерках на улице стало заметно тише.

Один из мужчин написал на клочке бумаги имя и адрес. Показал на бумажку, а потом на Люси, Бена и Джейми.

— Нам туда? — догадалась Люси.

Оба мужчины кивнули, но, когда Люси потянулась к рюкзаку, один из них отвел ее руку и что-то сказал по-сербски.

— Интуиция мне подсказывает, что нам надо кого-то привести, — сказал Бен.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже