- Я бы сказал, хорошо известного определенному кругу лиц. Остальные его друзья и знакомые считают его приятным, но несколько глуповатым молодым человеком, у которого на уме одни фокстроты и.., какие теперь еще в моде танцы, а?
Все снова рассмеялись.
- Ну а теперь к делу, - уже серьезно сказал Пуаро. - Вы считаете, капитан, что пора?
- Да, сэр. Вчера в Китае что-то произошло. Границы закрыты, телетайпы не работают, радиостанции тоже - никаких сообщений оттуда не поступает.
- Ли Чан-йен начал действовать. А что остальные?
- Эйб Райленд прибыл в Англию неделю назад, затем уехал на континент.
- А мадам Оливье?
- Вчера покинула Париж.
- Она уехала в Италию?
- В Италию, сэр. Судя по имеющейся у нас информации, оба они направляются в то место, которое вы нам указали. А откуда оно вам известно?
- Это не моя заслуга. Здесь поработал Гастингс. Он очень умный, правда, обычно ему удается это скрыть - из скромности... Так что мы очень ему обязаны.
Харвей с уважением посмотрел в мою сторону, мне стало неловко.
- Тогда в путь! Остальное обсудим в поезде, - сказал Пуаро. Он был бледен от волнения. - Наше время пришло. Вы все подготовили?
- Все, что вы сказали. Правительства Италии, Франции и Англии готовы, по вашему сигналу они выступят одновременно.
- Прямо новая Антанта <Антанта/>(фр. "согласие") - название объединения государств, возникшего в начале XX века перед Первой мировой войной и ставшего военным союзом против Германии. Первоначально пакт был заключен между Англией и Францией, потом к нему присоединилась Россия, а к началу войны - Япония.>, сухо заметил Пуаро. - Я рад, что Дежардо наконец поверил. Ну вот и все. Отправляемся в путь. Собственно, отправляюсь я один. Вы, Гастингс, остаетесь здесь. И не спорьте.
Я, конечно, не согласился, сказав, что мое место всегда рядом с ним, и в конце концов Пуаро уступил.
Когда мы сели в вагон, Пуаро признался мне по секрету, что он очень рад, что я еду с ним.
- У вас, Гастингс, - сказал Пуаро, - будет особая роль. Очень важная. И без вашей помощи у меня может ничего не получиться. Я очень рад, что вы настояли на своем, так как я не мог не предложить вам остаться на вилле.
- А что, это опасно?
- Да, mon ami, это очень опасно.
Прибыв в Париж, мы проехали на Восточный вокзал и опять сели в поезд. Здесь Пуаро объявил, что мы едем в Больцано <Больцано/>- город в Северной Италии в одноименной провинции.>, в Итальянский Тироль <Итальянский/>область в Альпах в северной части Италии.>.
Воспользовавшись отсутствием Харвея, я спросил Пуаро, почему он считает, что честь открытия штаб-квартиры Большой Четверки принадлежит мне.
- Это ваша заслуга и Инглеса. Как ему удалось узнать о месте встречи Большой Четверки, я не знаю, но он узнал и послал к нам своего слугу. Сейчас мы направляемся в город Каррерси, который сейчас называется Лаго ди Карецца. Вы понимаете теперь, что из вашего "Кара Зиа", "Кароцца" и "Ларго" нам удалось извлечь нужное название.
- Каррерси? - переспросил я. - Я такого города не знаю.
- Я всегда говорил, что англичане несильны в географии. Каррерси всемирно известный курорт, расположенный в самом центре Доломитовых Альп <Доломитовые/>- горный массив в Восточных Альпах на северо-востоке Италии, курорт и центр туризма.> на высоте тысяча двести метров над уровнем моря.
- И в этом месте Большая Четверка назначила встречу?
- У них там штаб-квартира. Уже дан сигнал о начале переворота, и теперь они решили, что им всем целесообразно находиться в своем штабе, чтобы отсюда отдавать приказания. Я навел справки и узнал, что небольшая итальянская горнодобывающая фирма, контрольный пакет акций которой принадлежит Эйбу Райленду, в самом центре одного из массивов построила тайное и неприступное убежище. Сейчас они там и по радио отдают приказы своим отрядам. У них тысячи сторонников в каждой стране. Конечная цель - повсеместный захват власти. В Доломитовых Альпах появилось бы правительство вселенских диктаторов. Но в их планы, к счастью, вмешался Эркюль Пуаро.
- И вы во все это верите, Пуаро? Но ведь существуют же армии разных демократических стран, у которых сверхмощное вооружение. Плюс более совершенное государственное устройство.
- Вспомните революцию в Россию, Гастингс. Тут все будет намного страшнее. И не забывайте про фанатичную мадам Оливье, она ведь гений, своими открытиями заткнула за пояс самих Кюри: одни опыты с радием чего стоят. Ей удалось высвободить энергию атома, которую она может использовать для каких угодно целей. Кроме того, насколько я знаю, - продолжал Пуаро, - она проводила опыты по созданию установки, способной сфокусировать мощный луч разрушительной силы. Насколько она продвинулась в своих опытах, мало кто знает.
А если учесть, - подвел итоги Пуаро, - что в распоряжении Четверки еще и миллиарды Райленда, и изощренный ум Ли Чан-йена, то ясно, что с такой организацией никакое правительство, пусть даже самое совершенное, не справится.