Читаем Нон Лон Дон полностью

– Как тебе сказать… Конечно, у меня есть некоторые упоминания, ссылки на некое оружие, которого Смог очень даже опасается, и можно предположить, что это оружие для Нонлондона может сыграть ту же роль, которую для Лондона сыграло пэчевэ… – задумчиво проговорила Книга.

– Нет, все, что относится к пэчевэ, нам не годится, – прошептала Диба.

– Молчи! – испугался Хеми. – Не перебивай ее! Ты же видишь, как она нервничает, когда начинают сомневаться в правдивости ее текстов!

– Но вы забываете вот о чем, – продолжала между тем Книга. – Во-первых, я сама перестала понимать, где у меня правда, а где нет. Может быть, и в самом деле там все одни глупости и от меня нет никакой пользы.

Она пошелестела страницами.

– И во-вторых: ты не Шуази! И поэтому победить Смога ты не сможешь!

– Откуда такая уверенность? – возмутилась Диба. – Ты же про меня вообще ничего не знаешь! Разве что… Минутку! Ты как-то говорила, что про меня там у тебя тоже кое-что написано, помнишь? Что есть какое-то упоминание. Ну, говори, что там есть про меня? Что тебе про меня известно?

– Это к делу совсем не относится, – отпарировала Книга. – Ничего интересного. Так что давайте-ка…

– А мне интересно! – перебила ее Диба.

Она бесцеремонно раскрыла Книгу и зашелестела листами.

В первый раз Диба заглянула в фолиант. Странная это была книжка. Начать с того, что страницы в ней шли не по порядку, а вразнобой. Сюжеты часто обрывались на полуслове, и дальше шли тексты совсем на другую тему. Рисунки не соответствовали заголовкам, а пояснительные надписи рисункам. Один и тот же текст нередко был напечатан разными шрифтами. Попадались и рукописные отрывки на самых разных языках, включая и родной английский. В общем, полный хаос и винегрет, в котором разобраться было очень непросто. Да что там непросто! Понять, что к чему, в этой Книге постороннему человеку вообще невозможно. У Дибы чуть было не опустились руки.

– Прекрати сейчас же! – нервно взвизгнула Книга. – Не трогай меня!

Не обращая внимания на протест, Диба полезла в конец Книги и нашла оглавление. Она пробежала глазами по названиям разделов, усердно помогая себе пальцем.

– Щекотно! – захихикала Книга. – Прошу тебя, перестань!

Но Диба не слушала и продолжала внимательно читать.

Начав со статьи под названием «Регалии королевские», она добралась до заголовка «Решетчатый фильтр». Ничего похожего на «Решам» в оглавлении не оказалось. Тогда она стала искать слово «Диба». Но и здесь, просмотрев главы от «Декалькомании» до «Дибазола», она ничего не нашла.

– Ничего нет, – пробормотала она.

– Вот и прекрасно, – удовлетворенно заметила Книга. – А теперь закрой меня и послушай, что я скажу.

Но Диба все не унималась. Она стала искать слово «Шуази». И нашла, причем этому слову посвящено было аж несколько сотен страниц! А внизу, с небольшим отступом, следовал длинный список подзаголовков. Ага, вот статья про то, что полагается делать Шуази! Диба пробежала ее глазами. Эпизоды в ней были расположены не в порядке логического следования, а в алфавитном.

– Шуази… – бормотала она, читая подзаголовки. – Так, «Вход в батисферу»… «Двор короля овощей»… «Ежевико-собаки, нападение»… «Жалобы и задачи»… Ничего интересного. Так, а тут что?

Диба вдруг остановилась. Вернулась назад, перечитала еще раз, потом еще.

– В чем дело? – спросил Хеми, увидев, как изменилось ее лицо.

– «Свита»… – задумчиво проговорила Диба.

Да, в оглавлении была такая статья – «Шуази: свита». Дальше шли сноски, и на каждую постраничная ссылка.

– «Умница», – читала она. – «Шутиха».

– Послушай, – подала голос Книга, – это просто такой термин. Я же, кажется, говорила, что не всегда эти старые пророчества составлены удачно…

– Умница – это кто, Кэт, что ли? – спросила Диба.

Она стала вспоминать, как они с Занной подружились.

– А я, значит, шутиха? Вхожу в свиту, да еще с титулом «шутихи»?

– Но, но, но… – вдруг забеспокоилась Книга, – а может, это Дигби. Или Рон. Или, вот еще, Робин. И тут нет ничего стыдного, подумаешь…

Диба с ненавистью отшвырнула Книгу и пошла прочь. Шмякнувшись о мостовую, та коротко взвизгнула. Диба остановилась и оглянулась.

– Диба, – позвал ее наконец Хеми, – ты что-нибудь решила? Что делать-то будем?

Она ничего не ответила. Стоя у перекрестка, она смотрела, как мимо течет толпа этих странных нонлондонцев. После пережитых страхов, после бегства от Смога, от предсказителей это обидное определение оказалось последней каплей, которая переполнила чашу. Диба горько опустила голову.

– Нам нельзя ждать, – сказал Хеми. – Предсказители скоро начнут нас искать, если уже не ищут. И Зонтоломайстер с ними. А если они нас поймают… Между прочим, это все ты! Это ты втравила меня в это дело! – не выдержав, закричал он. – Вот теперь выпутывайся как хочешь! Что будем теперь делать?

Но Диба продолжала молчать. Кисляй, горестно посвистывая, крутился у ее ног. А Диба даже ни разу его не погладила.

– Диба, – послышался голос Книги.

Хеми поднял ее и протянул Дибе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы