Читаем Нопилей полностью

На противоположной стороне конференц-зала открылась дверь. Елена остановилась как вкопанная, когда в зал вошли два невероятных существа с бледно-голубой кожей и ростом с человеческого ребенка. Из туловища этих удивительных существ росли четыре основных щупальца, а множество более тонких, постоянно находящихся в движении ручек или антенн создавало впечатление какого-то невидимого потока. Однако самым примечательным в этих существах были их лица, на которых выделялись огромные, какие-то детские фасеточные глаза, а также длинные, похожие на хобот носы.

— Это же боронцы! — с изумлением поняла Елена.

Цео Иземада, который уже сидел в конференц-зале на специальной теладинской скамье, посмотрел на нее так, будто сомневался в здравости ее рассудка. Но промолчал и предложил движением лапы занять место на противоположном конце стола. Елена заколебалась.

— Мне сказззали, что вы ужже знаете друг друга, — взял Цео слово. — По меньшей мере, — поправился он, увидев недоуменное выражение лица Елены, — наши гости из Долины Королей ззнают вас, Елена Кхо.

Елена напряженно размышляла. До сих пор она не была знакома лично ни с одним боронцем. Но какой боронец мог знать ее? Ответ напрашивался сам собой: предположительно каждый. Существа-амфибии славились тем, что были всегда хорошо информированы обо всем, что их касалось.

В этот момент в зал вошла переводчица Газели Хорт и приветливо поздоровалась со всеми присутствующими.

— Вначале, — сказала она, обращаясь к Елене, — я хотела бы представить вам наших гостей. — Тут она украдкой взглянула на старого теладинца.

— О да, прошу вас! — ответил тот на невысказанный вопрос.

— Это — досточтимая и… — сказала Газели Хорт и слегка замялась, как будто не была уверена в том, что ей предстояло сообщить, — и веселая Бала Ги, — и продолжила, подчеркивая каждое слово, — госпожа министр по делам прогрессивной этики, а также министр внешних и внутренних сношений. Кроме того, она занимает пост сенатора по вопросам внутренних сношений.

— О мужественная, веселая Еле На с далекой планеты Земля, — пропищала боронка.

Елена зачарованно наблюдала за тем, как в нижнем конце хобота рот двигался совсем не в такт произносимым звукам. Голос Бала Ги был хрустально-чистым и походил на голос маленькой девочки, которая недавно плакала. Иногда слова прерывались серией щелкающих звуков или отдельными прищелкиваниями.

— Пожалуйста, прости и извини нас за то, что мы не изъявили свое намерение и желание вкусить твое общение на Хеве.

Елена поклонилась:

— О, не беспокойтесь. Мое удивление было мимолетным, и я не вижу никаких проблем в том, что все произошло именно так.

Для нее так и осталось загадкой, уловили ли боронцы легкую иронию в ее словах.

— А это Нола Хи, специалист по проблемам этики и советник палаты представителей, — сказала Газели Хорт.

— Мира и счастья, Еле На, — прожурчал он голосом, который был похож на голос Бала Ги, но на квинту выше. — Насколько мы слышали, читали и вкушали, твоя планета должна быть местом, где находится множество чудесных, освежающих, обворожительных, голубых, глубоких, великолепных, веселых океанов! Я бы с удовольствием совершил туда прогулку, поплавал бы вместе с тобой в один из грядущих дней!

— Большое спасибо! Если представится хоть какая-нибудь возможность вернуться назад, на Землю, я охотно приму это предложение.

Боронец посмотрел на Елену своими прозрачными глазами и произнес целую фразу, состоявшую из непонятных прищелкиваний. При этом он подплывал к ней! Целую сезуру Елена ошеломленно смотрела на него, пока не поняла, что так смущало ее в его внешнем виде: эти удивительные существа не носили защитных костюмов! Щупальца, антенны и усики свободно колыхались вокруг тщедушных светло-голубых тел, которые двигались с какой-то почти сверхъестественной элегантностью и грацией, будто находились в своей природной стихии.

Газели Хорт проследила за взглядом Елены.

— А, это… — сказала она. — Взгляните сюда!

Переводчица, зеленые волосы которой на эту миттазуру не были собраны в тугой пучок, а свободно спадали на плечи, подошла к боронцам, безуспешно пытавшимся впихнуться в приготовленные для них скамьи. Она вытянула указательный палец и прикоснулась к невидимой поверхности, которая, судя по всему, простиралась по всей ширине зала и шла от пола до потолка. На вертикальной поверхности появились два концентрических колечка. Было похоже на то, что невидимое энергетическое поле делило весь конференц-зал на две равные половины. Со стороны боронцев помещение заполняла плотная жидкость, с другой стороны можно было свободно дышать. Увиденное произвело на Елену сильное впечатление. Хотя технология была ей понятна, идея не могла не впечатлять. За многие деказуры совместного проживания народов в Планетарном Сообществе инженеры сумели сделать множество открытий, значительно упрощающих торговлю и общение различных видов жизни.

Газели Хорт опустилась на скамью рядом с Цео.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги