Читаем Нопилей полностью

Она была сильной и в любой момент могла высвободиться из захвата теладинца. Нопилей поднял голову в ожидании следующего выстрела. И выстрел прозвучал, но стрелок попал не в него. Пронзенный насквозь ослепительным лазерным лучом, рухнул беззвучно воин с занесенным для удара копьем. Еще одному копьеносцу — им оказался Тро, первый воин (Нопилей сразу узнал его), — удалось швырнуть во врага копье и увернуться от выстрела. Копье пролетело десяток длин и точно попало в цель. Правда, индивидуальный защитный экран пилота успел активироваться и отразить удар металлического наконечника. Но деревянное древко с такой силой ударило по лазеру, что тот с глухим стуком упал на землю. Тро уже вскочил и подбежал к пилоту. Блеснул нож, пронзивший насквозь энергетический экран. Показалась коричневая кровь, и торжествующий Тро встал над поверженным врагом.

Хатрак наконец высвободилась из объятий Нопилея.

— Не знаю, должна ли я тебя благодарить, т'Ноп, — сказала она хрипло. В ее взгляде пылала жажда битвы: казалось, произошедшие события и гибель пилота не произвели на нее ни малейшего впечатления. — Но, возможно, когда-нибудь я все же оторву тебе голову, вот тогда и поблагодарю.

Нопилей старательно разгладил фольгу упаковки, содержимое которой он только что уничтожил, и положил ее на небольшую стопку серебряной фольги, выросшую справа от него за половину последней инзуры. Какое-то время он бездумно смотрел на темные балки, из которых были сложены стены дома, и уж было собрался прилечь, как тут с громким треском распахнулась дверь и кто-то вошел в маленькое помещение, освещая себе дорогу лампой, заправленной животным жиром. Еще до того, как его зрачки привыкли к яркому свету, он узнал звонкий голос Хатрак.

— Привет, теладинская тварь, ящерица т'Ноп! — сказала она, и он понял, что у нее хорошее настроение. — Я пришла, чтобы отгрызть тебе лапу. Я очень голодная!

— Добрый вечер, о сестра! Правую или левую? — спокойно осведомился Нопилей.

— Гм-м… Еще не знаю. Может, правую?

Нопилей демонстративно вытянул вперед правую лапу и вытаращил глаза. Хатрак хрипло хихикнула.

— Говорят, теладинцы невкусные, — заявила девочка, — и кроме того, сначала нужно химическим путем уничтожить протеиновые цепочки, а то ведь вашим мясом можно и отравиться. Так говорит Тро.

— И что это значит?

— Понятия не имею, т'Ноп, да мне это и не интересно. Я уже заранее радуюсь тому, как увижу тебя на жертвенном камне!

— Тшшш, — возмущенно прошипел Нопилей, — не очень-то мило с твоей стороны!

Раздалось хриплое хихиканье.

— А кто слышал хоть когда-нибудь о милом сплите?

Нопилею пришлось признать, что это серьезный аргумент.

— Это точно! Ты ведь уже не сердишься на меня, правда, Хатрак? — спросил он, чтобы как-то сменить тему.

Девочка-сплит вопросительно взглянула на Нопилея.

— Ты имеешь в виду последнюю возуру? — Она вдруг стала серьезной. — Нет, не сержусь. Ты удержал меня от глупости, которая могла стоить мне жизни. Хотя не могу сказать, что из-за этого чувствую себя счастливой, слышишь?

— Я представляю опасность для Гхус-тана, Хатрак, и ты это знаешь. Лучше бы вам отпустить меня.

Девочка опять рассмеялась:

— Ага, сейчас, т'Ноп-ящерица. И лучше всего с эскортом, чтобы было кому защитить тебя от гхока, да?

— Я бы не отказался.

— Ха! Ну нет! В принципе, это хорошо, что Патриарх Чин наконец обратил на нас внимание. Мой отец, Ронкар, конечно, мужественный воин, но он склонен к слишком долгому и тщательному планированию.

— Прямо как мои соплеменники…

Хатрак стремительно бросилась на изумленного теладинца и сдавила коленом его чешуйчатую шею.

— Никогда, слышишь, никогда больше не говори так! Тварь поняла меня!

— Ладно, ладно, — прохрипел Нопилей.

Хатрак выпустила его шею и моментально успокоилась.

— Мы хорошо подготовлены, — сказала она примирительно. — Мы говорим на том языке, на котором ты начертал на небе Слово Войны. Я хочу тебе кое-что показать, т'Ноп. Пойдем!

Цхи т'Ннт, ожидавший перед хижиной, злобно зарычал, когда Хатрак вышла из дома вместе с Нопилеем. Он сделал знак, который Нопилей отнес к группе знаков, означающих неприятности.

— Разве нужно вести с собой тварь, благородная Хатрак? Наша подготовка его не касается. Ведь меньше чем через четыре возуры ее внутренности будут лежать на жертвенном камне!

— Конечно будут, Цхи, — ухмыльнулась Хатрак и тщательно прикрыла дверь хижины. — И они принесут нам удачу в нашем походе против Чина!

— Так запри его снова в тюрьму! — потребовал Цхи.

— Старик, — вздохнула Хатрак, — ты не понимаешь. Я хочу, чтобы т'Ноп был готов, когда придет его время. Чтобы он разобрался сам с собой, чтобы с чистой совестью смог предстать перед чудовищами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги