Читаем Нормальные люди полностью

Она все смеялась. Он погладил ее по животу и сам улыбнулся, довольный, что смог ее рассмешить.

Я вообще тебя понимаю с трудом, сказала она. По счастью, ты этакий мужественный и немногословный тип.

Тут он и сам рассмеялся. Хелен, ты жестока, сказал он.

Она подсунула руку под голову. Ты правда считаешь себя крутым парнем? – спросила она.

Ну, теперь уже нет.

Она улыбнулась. Вот и хорошо, сказала она. И правильно делаешь.

Хелен с Марианной познакомились еще в феврале, на Доусон-стрит. Они с Хелен шли, держась за руки, и тут он увидел, что из книжного магазина выходит Марианна в черном берете. А, привет, сказал он натянуто. Подумал было выпустить руку Хелен, но не решился. Привет, сказала Марианна. Ты, наверное, Хелен. После этого девушки вступили в совершенно осмысленную, вежливую беседу, а он стоял рядом и в панике сканировал взглядом улицу, перескакивая с одного предмета на другой.

Потом Хелен спросила его: так вы с Марианной всегда были только друзьями или… Было это в его комнате рядом с Пирс-стрит. Мимо проезжали автобусы, бросая снопы желтого света на дверь спальни.

Да, типа того, ответил он. В смысле мы никогда не были вместе.

Но ты спал с ней.

Да, не без этого. Ну, не буду врать, случалось. А это что, важно?

Нет, мне просто интересно, сказала Хелен. Этакий дружеский секс, да?

Вроде того. В выпускном классе, иногда в прошлом году. Ничего серьезного.

Хелен улыбнулась. Он мял зубами нижнюю губу и прекратил, только когда она это заметила.

Она с виду прямо такая художница, сказала Хелен. Ты небось считаешь ее очень стильной.

Он хмыкнул и посмотрел в пол. Все не так, сказал он. Мы с ней знакомы с детства.

Да ничего страшного в том, что она твоя бывшая, сказала Хелен.

Не бывшая. Мы просто друзья.

Но до того, как стать друзьями, вы с ней…

Тем не менее она не была моей девушкой, сказал он.

Однако ты с ней спал.

Он закрыл лицо руками. Хелен рассмеялась.

После этого Хелен приняла решение подружиться с Марианной, как будто хотела что-то себе доказать. Когда они встречались на вечеринках, Хелен рассыпалась в комплиментах – как Марианна одета, как причесана, – а та неопределенно кивала и продолжала излагать свои сложные соображения по поводу приютов Святой Магдалины и доклада о деле Дениса О’Брайена. Говоря объективно, Коннелл находил мнения Марианны интересными, однако не мог не замечать, что ее длинные рассуждения, мешавшие вести разговор на менее замысловатые темы, прельщают далеко не всех. Однажды вечером, после очень длинной дискуссии по поводу Израиля, Хелен потеряла терпение и по дороге домой сказала Коннеллу, что Марианна «слышит только себя».

Потому что все время говорит о политике? – сказал Коннелл. Мне кажется, это не значит «слышать только себя».

Хелен пожала плечами и резко втянула воздух через нос – это означало, что ей не нравится, как истолковали ее слова.

Она и в школе была такая, добавил он. Но она не прикидывается, ей правда все это интересно.

Ее действительно волнуют израильские мирные переговоры?

Коннелл удивился и прямо ответил: да. Несколько секунд они шли в молчании, а потом он добавил: честно говоря, и меня тоже. Дело-то важное. Хелен громко вздохнула. Его удивил этот ее раздраженный вздох, он попытался вспомнить, много ли она выпила. Руки она скрестила на груди. Я свое мнение не навязываю, продолжал он. Мы явно не спасем Ближний Восток пустой болтовней на вечеринке. Просто Марианна действительно много про это думает.

А тебе не кажется, что она просто выпендривается? – сказала Хелен.

Он нахмурился, честно пытаясь изобразить задумчивость. Марианне так откровенно наплевать на чужое мнение, у нее настолько стойкая самооценка, что трудно представить себе, что она станет выпендриваться. Насколько Коннеллу известно, ей многое в себе не нравилось, однако чужие похвалы волновали ее ничуть не больше, чем былое неодобрение в школе.

Ответить честно? – сказал он. Ничего подобного.

А мне кажется, что выпендривается она перед тобой.

Коннелл сглотнул. Только тут он понял, почему Хелен так злится и даже не пытается это скрывать. Сам он не думал, что Марианна перед ним выпендривается или вообще обращает на него особое внимание, хотя она действительно всякий раз прислушивалась, когда он что-то говорил, – других она вниманием удостаивала не всегда. Он отвернулся, посмотрел на проезжавшую машину.

Я не заметил, сказал он в конце концов.

К его облегчению, Хелен сменила тему разговора и вернулась к более общей критике поведения Марианны.

Мы как ни придем на вечеринку, она флиртует с добрым десятком парней, сказала Хелен. И что, она перед ними не выпендривается?

Довольный, что разговор про него закончился, Коннелл улыбнулся: да. В школе она такой не была.

В смысле не выставляла себя такой доступной? – сказала Хелен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза