Читаем Норвуд полностью

Не понимаю, почему это происходит именно у нас? Ничем не примечательное поселение, совсем неподалеку есть Сильный город, а если пересечь ближнюю межу, то и не один… Потерянный на рынке кошель становился событием, которое обсуждали неделями! Кому мы такие нужны?

Интерфектора подобные вопросы не интересовали – в причинах можно разобраться потом. Сейчас же нужно сделать так, чтобы это «потом» вообще наступило. А значит, придется снова подниматься на ноги.

– Господин Глен, чем я могу помочь? – шевелиться не хотелось, но пришлось. Мужчины были заняты – перекладывали мертвецов, а это работа не из легких.

– Тварей надо осмотреть, – пояснил свои действия интерфектор, – а в темноте можно что-нибудь пропустить. У седла есть фонарь, зажги его, но постарайся привлекать поменьше внимания.

Соль стояла рядом с оградкой и изредка прядала ушами. Грациозное и сильное животное было напугано – мягкие губы подрагивали, а ноздри раздувались. Однако лошадка, верная своему наезднику, не двигалась с места, хотя и была не на привязи.

Я потрепал беднягу по шее, чтобы чуть-чуть успокоить, а затем отцепил небольшой фонарь, рядом с которым нашлось и огниво. Несколько ударов кремнем о кресало, сноп искр и малиновый огонек фитиля. Еще мгновение, и дело сделано – подрагивающее пламя, отражаясь от полированных медных стенок, худо-бедно осветило мертвецов, положенных рядком, и мужчин, стоявших поблизости.

– Держи фонарь, Норвуд, – скомандовал интерфектор. – Держи так, чтобы я мог их осмотреть.

Наверное, стоило затащить покойников в дом бургомистра, но не хотелось тратить на это время и силы.

Отблески пламени придавали застывшим лицам мертвяков еще более жуткий вид, делая их похожими на восковые маски, а неровный круг света будто отделял темноту от тьмы.

– Смотри, ногти тверже, чем у людей. – Мастер Фонтен присел рядом с одним из тел и приподнял руку так, чтобы кисть оказалась освещена. – Видел когда-нибудь такое, интерфектор?

– Нет, на севере встречались обычные покойники, просто их было много… – Господин Глен опустился рядом и приподнял верхнюю губу мертвяка. – А вот зубы не изменились.

Мужчины быстро, но тщательно осмотрели тела, предварительно раздев их. Ничего интересного больше обнаружить не удалось – разве что кожа на груди казалась чуть грубее и плотнее, чем у нормальных людей.

Настал черед бургомистра, который при моем приближении зашевелился активнее – я забыл отложить клинок. Управитель изменился сильнее, чем его слуги. Ногти окончательно превратились в когти – длинные, острые и слегка закругленные, а кожа походила на деревяшку – и цветом, и твердостью.

Голые мертвые тела вызывали смущение. Я знал всех этих людей по именам, а теперь стоял над их трупами. Но скорби не было – только облегчение от того, что их печальная участь обошла меня стороной. Может быть, я плохой человек, а может быть, время скорби придет позднее.

Пожар на окраине разгорался сильнее, похоже, все постройки там уже охватило пламя. Хорошо еще, что значительная часть города каменная и вряд ли огонь сможет ее уничтожить.

– Что будем делать, интерфектор? – спросил мастер Фонтен, когда осмотр закончили. – Ты не дашь мне хоть какое-нибудь оружие? Я никак не смогу помочь с пустыми руками…

Господин Глен хмуро оглядел пособника тьмы и негромко ответил:

– Мы постараемся выследить упыря, напавшего на нас. Он знает, что здесь происходит… А затем отправимся к ратуше – уверен, выжившие будут собираться именно там.

– Зачем? – воскликнул мастер Фонтен, которого одинаково не радовали ни перспектива отправляться в самое сердце города, ни предстоящее преследование упыря со звучным именем Блэлок. – Надо идти к ближайшим воротам, чтобы вырваться отсюда!

– Нет, – обрубил всякие споры интерфектор, но через мгновение все же добавил: – Я дам тебе оружие, твоя помощь не будет лишней. Только помни, я убью тебя, если решишь что-нибудь выкинуть.

Мастер Фонтен на угрозу не отреагировал. Честно говоря, я не совсем понимал, чем он может нам навредить. Очевидно, что мертвякам нет никакой разницы, кто перед ними. Они даже на самого настоящего упыря напали, что им какой-то человек, пусть и с отметиной тьмы.

– Вот видите, – обратился я к бывшему наставнику, – зря вы стали на сторону зла! Там даже не разбирают, кто свой, а кто чужой… Если бы не господин Глен, вы были бы уже мертвы!

– Норри, бывает так, что выбора нет. – Хотя в голосе слышалась усмешка, в глазах мастера Фонтена сквозила печаль. – И приходится делать то, что должно, а не то, что правильно… Когда-нибудь ты поймешь.

Я хотел было спросить, что он имеет в виду, но тут интерфектор отцепил от седла один из мешков и, порывшись в нем, достал клинок – небольшой, в темных ножнах.

– Не потеряй, – процедил он, протягивая оружие мастеру Фонтену.

Мне почему-то подумалось, что сейчас Бернард Глен заберет у меня кинжал бургомистра, ведь его собственный был сломан. Однако вместо этого интерфектор прицепил к поясу узкий топорик с короткой рукоятью, сделанный, конечно, из черного серебра, и взял лошадь под уздцы.

– Норвуд, ты заметил, куда побежал упырь? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норвуд

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме