— Почему мне так жарко, Мишин?
— Потому, что ты ранена… — Витяня бережно приподнял мою голову и переложил ее на другое колено. — Кто тебя просил высовываться, кретинка?
— Куда мы едем?
— Домой.
— На Масловку?
— Ага, на Масловку! — Мишин засопел. — Которая в штате Калифорния.
— Я хочу остаться здесь… Высадите меня у метро, ладно, ребята?
— Сейчас, — вздохнул Мишин. — Только доллары разменяем и высадим.
— Ты думаешь, я брежу?
— Я думаю, тебе надо помолчать.
— Понимаешь, Витяня, я должна остаться в Москве… — К голове словно приложили кипящий чайник. — Хоть на пару дней.
— Зачем?
— Мне надо на кладбище. К маме…
— В данный момент у тебя только одна возможность сделать это — попасть туда в виде трупа и лечь рядом со своей матерью. Такой вариант тебя устраивает, подруга?
— Помоги мне, Мишин. Я в самом деле хочу остаться!.. Только на пару дней, а потом я вернусь… Ну, пожалуйста, будь другом!..
Я вдруг почувствовала над собой лицо Витяни и открыла глаза. Его длинные светлые волосы касались кончика моего носа…
— Прошу тебя, Валентина, лежи тихо. Нам надо домой, понимаешь, девочка? Мы хорошо повоевали, сделали то, что должны были сделать, а теперь и тебе, и мне, и этим парням пора домой. Дранг нах вестен, фирштейн зи, фрау Малтсефф?..
— Все настолько весело, что ты скалишь зубы?
— Ты просто не возвращалась с того света, подруга, — пробормотал Мишин и движением пальцев убрал мои волосы со лба. — А что касается кладбища… Я тебе обещаю, Валентина, слово даю: при первой же возможности мы обязательно вернемся сюда вместе. Ты приедешь в Москву со своими мальчиками и покажешь им могилу их бабушки.
— Дурак ты, Мишин, — вздохнула я, чувствуя, как слипаются глаза. — Мы никогда уже сюда не вернемся…
— Не знаю… — Витяня глубоко вздохнул и выпрямился. — Сейчас мне кажется, что мы отсюда никогда не уезжали…
Эпилог
Париж. Ресторан «Максим».
25 декабря 1986 года
Мы сидели вчетвером и молчали. В тот памятный рождественский вечер наш столик, скорее всего, был единственный в переполненном и самом престижном ресторане на Елисейских полях, за которым не царило праздничное настроение, не велись подогретые «Доном Периньоном» и общей атмосферой ликования разговоры и не произносились легкомысленные тосты. Мы действительно собрались в «Максиме», чтобы отметить Рождество, хотя каждый из нас прекрасно понимал, что на самом деле праздновать было нечего.
Витяня — как-то неожиданно постаревший и даже поблекший, несмотря на роскошный черный смокинг и белую орхидею в петлице, курил одну сигарету за другой, механически стряхивал пепел на пол и, казалось, был полностью поглощен изучением серебряного ведерка с шампанским, в котором, словно в китайском фонарике, преломленно отражались наши удрученные лица.
Ингрид, превратившаяся после рождения дочери в настоящую красавицу, была совершенно неотразима в открытом черном платье и ни на секунду не выпускала руку Витяни, словно боясь, что он вдруг выскочит из-за стола и навсегда исчезнет из ее жизни.
Юджин, как и Витяня, не переставая дымить сигаретой, чему-то то и дело усмехался, периодически награждал меня ободряющим взглядом и вообще делал вид, что пребывает в отменном расположении духа. Хотя, прекрасно зная своего мужа, я физически ощущала, как ему хреново от всей этой атмосферы вселенского бардака с претензией на утонченный европейский стиль.
Что же касается меня лично, то в тот вечер я испытывала двоякое чувство. С одной стороны, я была бесконечно рада, что, после всего случившегося, мы все-таки собрались вместе — в конце концов, мы встретились с очень дорогими людьми, с которыми было связано нечто неизмеримо большее, чем радости беззаботного бытия — его оборотная, ужасная сторона. Та самая, где буквально за все надо платить самым сокровенным — любимым человеком, детьми, семьей, жизнью в конце концов. С другой, меня не оставляло ужасное ощущение, что каждому из этих людей, включая и меня, все еще грозит смертельная опасность. И то обстоятельство, что я — расслабленная, уже немного отошедшая от бесчисленных кошмаров уходящего года, настолько утратила чувство реальности, что не могу точно определить, откуда именно может исходить эта гипотетическая опасность, превращало рождественское пиршество в «Максиме» в самую настоящую пытку с шампанским, услужливыми официантами и бенгальскими огнями…
В августе неожиданно умер Генри Уолш. Первой об этом мне сообщила по телефону Паулина. Моя железобетонная наставница рыдала в трубку, как внезапно овдовевшая молоденькая девочка с радужными и бескрайними планами на всю долгую предстоящую жизнь. Надо было знать и чувствовать эту непостижимую женщину так, как знала и чувствовала ее я, чтобы понять, насколько дорог был Паулине этот старый, хмурый и совершенно закрытый от внешнего мира шпион, сыгравший в моей личной судьбе одновременно две роли — Воланда и Мастера.