Читаем Ностальжи. О времени, о жизни, о судьбе. Том II полностью

В штате формирующейся части я числился начальником клуба, и мой брезентовый клуб размещался на самом краю лесной поляны и в самом начале выстроенной непосредственно палаточной линейки. В мои обязанности входило встречать прибывающих и направлять их к следующей палатке, где сидели уже кадровые офицеры: они уже знакомились с каждым резервистом поближе, выясняли их специальности и воинские звания в запасе, забирали гражданские документы и направляли по линейке к следующей палатке. Заканчивалось это прохождение баней у речной старицы, переодеванием в армейскую одежду и направлением в солдатскую столовую, где ждал их первый завтрак.

В этой клубной палатке мы и жили вместе с мужичком средних лет, работавшим в Уссурийской сплавной конторе, в своё время прошедшим обязательный срок службы в армии: его откомандировали ко мне якобы в помощники. Мы с ним сразу сдружились, и он мне здорово помог в познании азов армейской службы. Он добровольно взял на себя обязанности денщика, ходил на кухню за обедами, приносил мне положенный офицерский доппаёк, который мы вместе и съедали, уютно обустроил наше просторное жилище со столиком у палаточного окна, с раскладными стульчиками возле него, и всего с двумя железными армейскими койками в уголке справа от входа у брезентовой двери.

Ещё не начал бледнеть восток, а на нашу поляну уже вышли с лесной тропы человек пятнадцать первых новобранцев-резервистов. Одеты они были разношёрстно и, конечно, совсем не для парада, а кто во что горазд, будто по грибы собрались все на скорую руку. Тут же без команды и галдежа побросали свои тощие котомки и сумки-авоськи возле большой берёзы на краю поляны и построились в одну неровную шеренгу передо мной, стоявшим у входа в палатку. Все они в основном были на вид лет 30–35, но некоторые были и помоложе. Подождав с минуту, пока они выровняют строй и перестанут перебраниваться в неизбежной при этом короткой сутолоке, я объяснил им о порядке дальнейших мобилизационных процедур и спросил, откуда они к нам прибыли. Оказалось, что из сибирских краёв и областей, всем было приказано немедленно с получением повестки явиться на призывные пункты, кое-кого снимали даже непосредственно с полевых работ, не давая им возможности хотя бы на минуту заскочить домой. Потом на автобусах и грузовиках следовали до аэропортов, там грузились в гражданские пассажирские лайнеры и далее – до Хабаровска. А после посадки в дальневосточном аэропорту уже поездом до железнодорожной станции Ружино, где их уже ждал опять автотранспорт. Вот такой длинный путь, и везде стояли посты, регулирующие и направляющие движение новобранцев – без суеты и неразберихи, а чётко и оперативно.

Заметив, что они не собираются забирать свои котомки, брошенные у берёзы, я объяснил, что учения продлятся всего несколько недель, и домашние харчи лишними совсем не будут. Но они мне не поверили и только дружно рассмеялись в ответ: мол, если так экстренно всех срывали с мест и меньше чем за сутки доставили сюда за тысячи километров от дома, то это уже что-то очень серьёзное назревает. А котомки с остатками домашней снеди только обуза солдату, потому что армия как мать родная и оденет, и накормит. Обескураженный их ответом, я невпопад дал команду «налево» и «шагом марш», но они повернулись правильно «направо» и бодро зашагали на огонёк свечи в стоящей за редкими кустами очередной палатке. Как только они отошли от нас, мой напарник тихонько напомнил мне о моей невольной ошибке, а я с досадой лишь рукой махнул, мол, уже и сам догадался.

Вот так началась моя короткая воинская служба.

Резервисты-сибиряки прибывали до конца дня и вели себя точно так же, как и те, первые. Никто из них не верил, что их привезли сюда всего на несколько недель, все помнили недавние даманские события, и некоторые прямо говорили, что им совсем скоро придётся идти не только до бывшего нашего Порт-Артура, но и чуть ли не до самого Пекина. Среди прибывших резервистов оказалось положенное по штату количество офицеров и сержантов, и совсем скоро все они уже приступили к исполнению обязанностей, предусмотренных штатным расписанием. Лагерь наполнился сотнями людей, задымили новые походные кухни.

А вот за брошенными у нашей берёзы котомками так никто и не пришёл. Мой напарник с лычкой ефрейтора на погонах уже вечером занялся ревизией, как он сказал, этих «трофеев». В них, и правда, ничего особенного не содержалось: так, остатки домашней пищи в виде пирожков-блинов, недопитых бутылок с водой и молоком и черствеющих кусочков хлеба. Но не обошлось и без исключительных находок. Ефрейтор выложил на наш маленький столик несколько небольших кусков хорошего домашнего сала и неначатую полулитровую бутылку, запечатанную плотно кукурузным початком. Попробовали эту чистейшую прозрачную жидкость – оказалась превосходным самогоном. И мы вдвоём с напарником перед сном ещё раз хорошо поужинали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Письма из XX века

Ностальжи. О времени, о жизни, о судьбе. Том I
Ностальжи. О времени, о жизни, о судьбе. Том I

В повести-эссе «О времени. О жизни. О судьбе» журналист Виктор Холенко, рассказывая, казалось бы, частную историю своей жизни и жизни своей семьи, удивительным образом вплетает судьбы отдельных людей в водоворот исторических событий целых эпох -времён Российской империи, Советского Союза и современной России.Первый том охватывает первую половину XX века жизни героев повести-эссе – в центральной России, в Сибири, на Дальнем Востоке. Сабельная атака времен Гражданской войны глазами чудом выжившего 16-летнего участника-красноармейца, рассказы раненых бойцов морского десанта, выбивших японцев из Курильских островов, забытые и даже специально уничтоженные страницы послевоенной жизни в дальневосточной глубинке, десятки известных и неизвестных прежде имён – живые истории людей в конкретную историческую эпоху.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Виктор Холенко

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги