Читаем Нострадамус и его пророчества полностью

22. Этот катрен можно рассматривать и буквально, и метафорически. Теофиль де Гарансьер дает любопытное буквальное толкование этого катрена. Он утверждает, что в 1613 году из утробы женщины по имени Коломба Шантри был удален окаменевший эмбрион (такие случаи описаны в медицинских летописях). Что касается метафорических объяснений, то их бесчисленное множество. Все города находятся в герцогстве Бургундия или рядом. Второй Сенс, вероятно, маленький городок рядом с Луханом. Робертс связывает катрен с «предсказанием о применении сверхзвукового оружия».

23. Это пророчество применимо к любому легендарному сражению, происходившему в марте, в котором принимают участие четыре действующих лица, такие как Солнце, Вепрь, Леопард и Орел. Если Солнце обозначает церковь (папскую армию); Орел – империю, то два других действующих лица непонятны (леопард – символ Британии здесь явно неуместен).

24. Европейских городов, название которых означает «новый город», великое множество. Самый известный – Неаполь (Neapolic – новый город). Хищная птица, вероятно, олицетворяет имперского орла. Мантуя сохраняла независимость до 1708 года, когда перешла под власть Австрии на 150 лет, до 1859 года. Кремона принадлежала Габсбургам с 1525 по 1859 год. Робертс уверенно говорит о «судах над военными преступниками в Нюрнберге (так! так! так!)».

25. В этом довольно любопытном катрене, скорее всего, говорится о найденной могиле одного из Отцов Церкви, возможно святого Петра. Робертс считает, что пророчество имеет отношение к «почитанию Луи Пастера».

26. Остается неясным распределение конфликта и чумы между Францией, Англией и Италией.

27. Гиень – историческая область на юго-западе Франции. Можно найти множество объяснений сокровищу. Высказывая предположение, что это могила Нострадамуса (нелепое предположение, поскольку могила Нострадамуса, вне всяких сомнений, находится в Салон-де-Провансе), Кэри Уилсон взял этот катрен за основу одной из сцен фильма о Нострадамусе и в итоге захватил воображение многих зрителей.

28. В этом катрене впервые появляется Гесперия. Греки называли Гесперией, западной страной, Италию, а римляне – Испанию. Нельзя не признать, что это было бы реальным названием для Нового Мира (Америки). Таким образом, хотя, вероятно, речь в катрене идет об испанцах, но есть небольшая доля вероятности, что это американцы. Бук – порт близ Марселя.

29. Этот катрен носит общий характер: выброшенное на берег некое странное существо послужит предзнаменованием нависшей опасности – скорого вторжения с моря. Робертс считает, что это четкое указание на день «Д», высадку в Нормандии.

30. Этот катрен тоже носит общий характер и применим ко многим военным операциям.

31. Кастулон появляется несколько раз в разных катренах. Во-первых, Кастулон – древний иберийский город (современный город Линарес), но в данном случае Нострадамус едва ли имел в виду город, если только для обозначения Испании. Ле Пеллетье считает, что Кастулон происходит от слова castula – лиф, фартук, деталь одежды римлянок (отсюда богиня Свободы и Французская революция), но в это мало верится. Однако если речь все-таки идет об испанцах, то пророчество означает, что испанские войска будут продолжать сражаться с Францией и после смерти своего короля (Карл I или император Карл V). Этот катрен долго трактовали так: в первой строке предупреждение о грозящих Франции многолетних Религиозных войнах; во второй предсказывается банкротство Испании, из-за которого Филипп II прекратил войну с Францией, а затем и с Англией. Трое великих – это победители Филиппа II Генрих IV, Елизавета I и папа Климент VII. Последняя фраза не совсем понятна: орел означает Габсбургов и Филиппа II, петух – Францию, Луна – Турцию (а при чем здесь она?), лев – Англию.

32. Этот катрен в равной степени относится к Карлу V и Наполеону I. С 1554 года Карл V начинает постепенно слагать полномочия (см. «Исторический фон пророчеств»). Но ни монастырь Юсте, куда после отречения удалился Карл, ни остров Эльба, куда сослали Наполеона I, не увеличили ни свою территорию, ни влияние. Возможно, Нострадамус предвидел более эффектную отставку императоров. Робертс уверенно заявляет, что речь идет о Японии, которая утратит власть с отречением императора от престола.

33. Широкая равнина – скорее всего, Ломбардия, а Лев – командующий императорскими войсками. Самым строгим городом была Женева во времена Кальвина (1541–1564). Мост, по всей видимости, путь на север. Похоже, ненависть Нострадамуса к кальвинизму вызвала это пророчество относительно упадка Женевы. Наступление ожидалось с юга, возможно через перевал Большой Святой Бернард.

34. Под хищной птицей, вероятно, подразумевается орел. Левое направление не имело никакого политического и социального значения в XVI веке. Скорее всего, это означает географическое положение Франции по отношению к традиционному врагу – Нидерландам. Таким образом, в катрене говорится о франко-имперской войне, когда император отправит войска в Нидерланды, в то время как Францию раздирают противоречия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги