Читаем Нострадамус и его пророчества полностью

17. Еще одно довольно удачное пророчество. Вот версия Ле Пеллетье: «Мария-Антуанетта, заключенная в тюрьму, увидит Madame Royale (старшую дочь) бледную от горя, постигшего ее семью. В замке Тампль раздадутся печальные крики молодой принцессы, которая станет герцогиней Ангулемской, выйдя замуж в 1787 году за своего двоюродного брата Людовика, герцога Ангулемского, старшего сына Карла X».

В действительности брак был заключен в 1799 году. Версия очень удачная, если позволительно применить герцогский титул к будущей жене. Ангулем приблизительно в 60 милях к северо-востоку от Бордо. Франциск I, до того как стал королем Франции, носил титул графа Ангулемского.

18. Одно из наиболее удачных пророчеств Нострадамуса. Оно, по всей видимости, предназначалось Генриху Наваррскому (или, может, его отцу, Антуану де Бурбону). Ле Пеллетье предлагает такую интерпретацию: «Генрих IV, герцог Вандомский, затмит дом Лотарингский; герцог Майеннский, генерал-лейтенант королевства, потерпит поражение, и Генрих IV, по прозвищу Маленький беарнец, поднимется из низов наверх. Этот принц-еретик (сын Маммона) будет принят в Риме как король Франции, и два его соперника [сноска: герцог Гиз и герцог Майеннский, сын и брат (так!) великого герцога Франсуа] не взойдут на трон».

Если правильный перевод Mammon – «Амон», то, вероятно, это указывает на Юпитера, языческие поклонники которого сравниваются в некоторых катренах с протестантами. Генрих IV был лидером гугенотов, отлученным папой от церкви.

19. Этот катрен, возможно, предназначался для Елизаветы, наследницы Марии I, Марии Кровавой, не имевшей детей.

20. Этот интересный катрен может быть успешно применен к постфашистской Италии. В какой-то мере его можно применить к так называемой испанской партии кардиналов и римских монархов во времена Нострадамуса. Но даже если бы король Франции одержал победу, такие крутые меры не соответствовали обычаю XVI века.

21. Один из подробных, но непонятных катренов, яркий, но абсолютно непостижимый.

22. Скорее всего, речь идет о Британских островах. Начиная с 1558 года только четыре короля Великобритании могут в некоторой степени соответствовать этому катрену: Карл I, Карл II, Яков (Джеймс) II и Эдуард VIII. В первых трех случаях развод следует рассматривать фигурально, как разделение королевского титула и власти. Что касается Эдуарда VIII, то там действительно имел место развод. Он отрекся от престола, чтобы вступить в брак с разведенной Уоллис Симпсон, на что правительство Великобритании не давало согласия. Если это Карл I, то последняя строка должна относиться к Оливеру Кромвелю. Если это Яков II, то последняя строка относится к Вильгельму III. Однако Нострадамус, вероятно, имел в виду реальный развод, в лучших традициях Генриха VIII (известен необычным для христианина числом браков; всего у короля было шесть жен). Возможно, в катрене говорится о том, что англичане обвинят Филиппа в том, что у Марии нет детей, и, когда он не захочет отказаться от престола, его захватят во время дворцового переворота. Мария умерла в 1558 году, вероятно, уже после того, как был написан катрен.

23. Место действия – Французская Ривьера. Антиб приблизительно в 30 милях к северо-востоку от Фрежюса и во времена Нострадамуса был на савойской границе. Монако на таком же расстоянии от Антиб. Монако было независимым государством под управлением Гримальди, но под удушающей испанской «защитой».

24. Ле Пеллетье, получив из Itales (в оригинале) Aethalia (греческое название острова Эльба – Aethalia (пламя) из-за огня, горевшего при выплавке железа) и сделав множество других допущений, попытался применить катрен к Ста дням Наполеона Бонапарта (1815): «Наполеон, сосланный на остров Эльба, сбежал морем 1 марта 1815 года, пересек Генуэзский залив и высадился в Канне, рядом с Марселем. Он потерпит поражение от иностранных войск в Ватерлоо, где будет искать смерть, но не сможет ее найти и где пчелы империи прольют весь свой мед».

Интерпретация грешит ошибками. Канн, находясь на расстоянии более 100 миль от Марселя, вряд ли может считаться городом рядом с Марселем. Однако пчелы, используемые Наполеоном в качестве эмблемы, появляются в другом катрене, удачно примененном к Наполеону (26-й катрен 4-й центурии).

25. Этот катрен, вероятно, относится к Испании, хотя два названия вызывают сомнения. Bisanne (в оригинале), если это Pézenas (Пезенас) к северу от Нарбонна, то это классический путь испанского вторжения во Францию. Река Эбро – в Северо-Восточной Испании; река Тахо берет начало на территории Испании и впадает в Атлантический океан в районе Лиссабона. Гарансьер опять очень личностно подходит к этому катрену: «Здесь я опять потерял свои очки и не смог довести дело до конца, поэтому лучше промолчу, чем буду что-то придумывать. Скажу только, что Orchestra (оркестр) – место на сцене, где сидят знатные особы во время представления».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги