Читаем Not Quite Dead Enough (The Rex Stout Library) полностью

Cramer nodded without enthusiasm. “That don’t require much perceiving. We’ve got to go back over everybody, but that’s the way it looks now. And Lily Rowan’s father was one of my best friends. He got me on the force, and he got me out of a couple of tight holes in the old days when he was on the inside at the Hall. I knew Lily before she could walk. I’m not the man to do any cleaning job on her, and I don’t want to turn her over to any of these wolves. I want you to handle her up at your place. And I want to be there in the front room where she can’t see me.”

Wolfe frowned. “I know her myself. I have given her orchids. She has been pestering me lately. It will not be pleasant.” He shot me a glance that was supposed to wither me. Then he regarded Cramer with an expression of repugnance, and heaved a sigh. “Very well. Provided Archie goes with us, and stays. This idiotic farce-”

A dick I didn’t know entered the room, advanced at a nod from Cramer and reported: “Mrs. Chack is here and wants to talk. Miss Leeds is with her. Give her to Lieutenant Rowcliff?”

“No,” Cramer said, after a glance at the clock, “bring them in here.”

Chapter 10

Those two females had been something out of the ordinary when I saw them separately on my first trip to Barnum Street, but marching in that office together they were really something. As far as size and weight went, Miss Leeds could easily have tucked Mrs. Chack under her arm and carried her off, but the expression in Mrs. Chack’s black eyes made it seem likely that such things as size and weight would be minor considerations, and age too, if anybody tried to start anything. She had to take two steps to Miss Leeds’ one, but she was in front. They were both dressed to sit in a buggy and watch a parade of soldiers returning from the Spanish-American war. When Purley had got them into chairs, Cramer asked, “You ladies have something to say?”

“I have,” Mrs. Chack snapped. “I want to know when you are going to get Roy Douglas. I want to see him face to face. He killed my granddaughter.”

“You are crazy,” Miss Leeds declared huskily but firmly. “You have been crazy for fifty years. I have permitted you to live in my house-”

“I will not tolerate-”

They were both talking at once.

“Ladies!” Cramer boomed. They both stopped talking as if he had turned a valve. “Perhaps,” he suggested, “you had better wait outside, Miss Leeds, until I hear what Mrs. Chack has to say-”

“No,” Miss Leeds said immovably. “I intend to hear it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив