Читаем Новая Инквизиция VI (СИ) полностью

Пальцы беглого спецназовца без какого-либо участия мозга шарили по карманам «разгрузки». Магазин в приемник. Дослать патрон. Подствольный гранатомет наизготовку. Пухлый бочонок зажигательного боеприпаса легко соскальзывает с ладони в темноту широкого ствола. На поясе повисают аналоги российских самовоспламеняющихся шашек. Вот теперь к бою готов!

Однако чем ближе становилось существо, тем сильнее росло в душе Макса изумление. Почему-то наездники показались ему слишком знакомыми… Но ведь это же невозможно! Те люди в здешних широтах даже теоретически не могли появиться! Россиянин ждал, что очередной покрытый чужой химерой метр разрушит наваждение. Однако его цепкий глаз, наоборот, с каждой последующей секундой подмечал всё новые и новые детали…

— Да чтоб я сдох! — сплюнул Изюм, закидывая винтовку на плечо. — Дамир, мы что, спим?

— Э-э-э… нет, насколько я могу судить, — с сомнением изрек школьник.

— Значит, это я уже сбрендил.

— Почему вы так решили?

— Мертвые мне видятся, паря. Сечешь?

Сын Аида собирался спросить что-то еще, но не рискнул. Чужаки были уже слишком близко… Вскоре они остановились в десятке шагов от пары инфестатов и спешились. Коренастый смуглый парень; густо покрытый шрамами белокожий гигант и долговязый тип, по самые глаза замотанный в одежду. От последнего не исходило в ментальном плане никаких волн. Поэтому подросток начал подозревать, что он не совсем живой…

Однако больше остальных из этой троицы на Дамира впечатление произвел именно здоровяк. Он совершенно точно превосходил размерами даже Максима! И юноша искренне поразился, что люди могут быть настолько огромными…

— Изюм? — недоверчиво спросил тот самый здоровяк. — Мои глаза безбожно врут, или это все-таки ты?

— Не поверишь, Факел, — широко улыбнулся Виноградов, — но я задаю себе тот же самый вопрос. И ты тоже здесь, Умар?

— Как видишь, — пожал плечами смуглолицый.

А в следующий миг стена стеснительного отчуждения неожиданно треснула. Троица мужчин побросала автоматы и со смехом кинулась обниматься. Кто бы мог подумать, что старые боевые товарищи встретятся в такой несусветной дали от отчего дома? Что это, если не чудо?

Глава 16

Всю ночь Эвелину терзали кошмары. Она опять стояла посреди серого и гнетущего ничто. В окружении блеклого тумана, темного неприветливого неба и каменистой пустыни. Ощущение тревоги и ожидание чего-то жутко-непоправимого сдавливали в груди трепещущее сердце. Зловещие тени, бродящие в мглистых глубинах, то обретали какие-то пугающе реалистичные очертания, то расплывались призрачной дымкой. Этот пейзаж очень походил на тот, в котором они оказались вместе с Факелом во время драки с ее бывшим…

Но вот утреннее солнышко проказливо заглянуло в стены гостиничного номера и рассеяло тягостные видения. Носова села на большой постели и потерла покрасневшие глаза. Она чувствовала себя полностью разбитой. Будто не ложилась вовсе. И даже залитая светом уютная спальня не снижала напряжения тугой пружины беспокойства, вставшей на боевой взвод. Не смогли привести девушку в чувство и утренний кофе с теплым душем. Стоило только служащей заглянуть в черноту бодрящего напитка, налитого в чашку, как ей там сразу начинали мерещиться отрывки из ночных кошмаров.

Силясь унять бешено колотящееся сердце, Эвелина прикрыла глаза и попробовала применить медитативные техники, о которых много читала. Глубокий вдох. Позитивный настрой. Протяжный выдох. Снова вдох. Выдох… Нет, так стало еще хуже. Отчего-то появилось впечатление, что она сидит на бочке с порохом, к которой уже подведен фитиль. Хоть как ты дыши, но успокоиться не получится.

Тогда девица переоделась в повседневную форму и решительно отправилась к соседнему номеру. Гулко стукнув в дверь, она дождалась, когда на пороге появится жилец.

— Носова? — удивился Калистратов, выглядывая в коридор. — Ты какого черта тут делаешь?

— Мы можем поговорить, товарищ майор? — без обиняков заявила лейтенант.

— А тебе прям так не терпится? — едко отозвался офицер.

По-видимому, он сам недавно поднялся с постели. А потому не успел еще сменить мягкий махровый халат на привычный строгий китель. И у Эвелины закралось подозрение, что мужчина несколько стесняется своего затрапезного вида.

— Мне кажется, что тема очень срочная.

— Хм… ну если так, то заходи…

Майор посторонился, поправляя махровый белый халат, и впустил подчиненную. Однако ухаживать за гостьей не стал. Он не предложил ей ни чая, ни кофе, ни даже присесть. Калистратов всегда стремился соблюдать почтительную дистанцию с людьми. В том числе и в неформальной обстановке.

— Так и о чем ты хотела мне поведать? — вольготно расселся на диване майор, вынуждая визитершу стоять, как на приеме у начальства.

— Это касается нашего присутствия здесь.

— Здесь — в отеле, или…

— Здесь — это в Соединенных Штатах в принципе, — подсказала девушка.

— Ну, допустим. И что не так?

— Товарищ майор, нам нужно срочно убираться отсюда! — неожиданно пылко воскликнула лейтенант.

Перейти на страницу:

Похожие книги