— Конечно. Как у тебя дёргается глаз, брат.
— Серьёзнее надо быть, брат! — не выдержал и фыркнул Тэльво, а надувший для важности щёки Питьо вдруг заметил, что от рисунка повеяло прохладой. — Неужели получается?.. Смотри…
— Что? Куда? Торонья! — рука Тэльво свободно прошла через то место, где только что был близнец. — Эй!
— Атто! Атар, скорее сюда! — Амбарусса как угорелый выскочил из библиотеки в коридор и с ходу врезался в старшего брата.
— Они с Линдо остались что-то проверить, — сильные руки Нельо не дали ему упасть. — А что случилось?
— Питьо исчез!
========== Карты перемещений ==========
Комментарий к Карты перемещений
https://www.youtube.com/watch?v=wZai8E-MklE&t=18s АрктидА - На горизонте
На горизонте солнца свет,
Иду к нему, там, где рассвет.
Там вместе небо и земля,
Иду туда, где нет меня…
( АрктидА - На горизонте)
— Амбарусса? Как исчез? — Майтимо схватил младшего за плечи. — Куда исчез?
— Мы не рисовали карты. Там на столе лежала какая-то…
— И?
— Мы попробовали её использовать.
— Быстро к отцу! — феанариони рванули по лестнице вниз, пробуя дозваться отца осанвэ. Выбежав во двор, увидели, что Мастер с Линдо всё ещё на стене. — Атар!
— Что случилось?
— Питьо испытал твою карту.
— Мою? — Фэанаро отвлёкся от разговора с Кано. — Почему мою? Вы должны были рисовать свои.
— Так получилось, — Тэльво вздохнул. — Прости.
— Осанвэ не пробовали? Палантир он с собой не взял? Играя с картой, вы не подумали, как будете возвращаться домой? — перепрыгивая через две ступени, Пламенный в мгновение ока преодолел лестницу и оказался возле них.
— Палантира у него нет, — Нельо переглянулся с братьями, и все трое попытались дозваться Питьо осанвэ. — А куда мы сейчас, атто?
— Мельдо? — вместо ответа Амрода Фэанаро с сыновьями одновременно ощутили тревогу Нэрданели. — Что случилось?
— Всё хорошо, мелиссэ, — Мастер поспешил её успокоить. — Не волнуйся. Мы к озеру и обратно.
— Атар, почему ты думаешь, что он там? — удивились дети, а тот, уже выведя из левады Руйвэ, без седла вскочил на спину рыжего жеребчика:
— Потому что я нарисовал именно лесное озеро, а не чертоги Эру.
— Как жаль. Ему бы там понравилось, — пошутил Тэльво, узнав о возможном местонахождении близнеца.
— Почему он не отвечает на осанвэ? Тут же недалеко, — Кано бросился в конюшню за своим конём.
— Атто, и правда, почему?
— Я ещё ни разу не пробовал активировать карту! Я не знал, сработает она или нет, — Фэанаро нахмурился. — Вот сейчас проверим, как она действует.
— Брат… — Тэльво прикрыл глаза, пытаясь дозваться близнеца. Бесполезно.
— Хорошо, атаринья, — кивнули старшие, а Нельо, поравнявшись с Амбарусса, обнадеживающе потрепал братишку по плечу. — Тэльво, выше нос! Мы обязательно найдём его!
***
Тьелкормо улыбнулся, наблюдая за волчонком, который храбро бежал за ним по пятам от окраины леса до крепости, но оробел, остановившись перед величественной аркой врат Форменоса:
— Смелее, друг.
В ответ зверёныш прижал уши, разом почуяв множество совершенно новых запахов, и Светлый, схватив его в охапку, занёс во двор цитадели:
— Запомни, это первый и последний раз! Я не собираюсь постоянно таскать тебя на руках!
— Тьелко? — Нэрданель потеряла дар речи, увидев в дверях кухни вернувшегося сына. — Где ты был?
— Гулял, амиллэ, — Охотник подошёл ближе и показал матери своего нового друга. — Погладь его.
— Где ты его нашёл?
— В лесу. У нас есть мясо, чтоб дать ему? — едва дождавшись, когда нолдиэ пару раз проведёт рукой по вздыбленной шерсти, отпустил волчонка и, присев на корточки, стал назидательно увещевать серого приятеля, что всё будет хорошо - теперь это и его дом. Покачав головой, мать молча спустилась в ледник и вернулась оттуда с освежёванной и выпотрошенной тушкой кролика.
— Благодарю, аммэ, — Тьелкормо забрал у неё мясо, ошпарил и, быстро нарезав на куски, до краёв наполнил глиняную миску.
— Садись поужинай, — пока он занимался кормёжкой, Нэрданель успела выложить на тарелку жаркое с тушеными овощами и налить в кружку медовый взвар. Заметив ужин, Охотник попытался вспомнить, когда сам ел в последний раз, кажется, вчера утром. Или позавчера.
— Ханталэ, аммэ. А где остальные?
— Питьо что-то натворил с картой перемещений, отец поехал его искать. Морьо с Курво с утра на расчистке дороги, — Нэрданель с улыбкой наблюдала за волчонком, который начисто вылизал свою миску и теперь с любопытством принюхивался к ногам эльфов.
— Он что, смог использовать карту? — Светлый на миг прекратил жевать. — Это возможно?
— Тьелко, твой друг не наелся? — нолдиэ отломила кусок пирога и протянула его волку. Тот осторожно обнюхал руку Мудрой, проворно схватил угощение и утащил под стол. — Сынок, я хочу поговорить с тобой…
— О чём, амиллэ?
— Мы с отцом долго думали…
— Не надо, не начинай, — Тьелкормо отшвырнул от себя тарелку, вскочил на ноги и отошёл к окну.
— Сынок…
— Благодарю за ужин! — Светлый зло рыкнул и, почувствовав прикосновение матери, стремглав сорвался с места. — Не надо!
Она нашла Охотника в его покоях. Сын прямо в одежде лежал на кровати и задумчиво чесал за ухом волчонку, который доверчиво прижался к его боку.