Читаем Новая история (СИ) полностью

- Мне очень жаль, что так вышло, - проговорила Флер, когда они прогуливались по заснеженным дорожкам. – Мистер Блюм был прав, говоря, что ничего хорошего не выйдет из этой затеи. Мне следовало тебя послушать и не афишировать наши отношения так явно.

- Флер, смысла печалиться о том, что произошло, уже нет. Посплетничают неделю-другую и угомонятся, - отмахнулся Гарольд. – Не бери в голову, всё произошло так, как и должно быть.

- Всё же странный этот мистер Блюм, - задумчиво проговорила Флер. – Он так рьяно защищал Уизли и Грейнджер, словно хорошо знал их.

- Всё возможно, - туманно ответил Певерелл. Маг не спешил посвящать Флер в тайну Блэка, считая, что подобное ей знать ни к чему. – Кстати, а что это ваша директриса сегодня такая встревоженная? Неужто что-то случилось?

- Ну… - Флер слегка замялась. – Мадам Максим пыталась узнать, в чем же суть второго испытания, но директор Дамблдор не говорит, мотивируя это тем, что будет нечестно, если чемпионы раньше времени узнают об этом. Дамблдор считает, что мадам Максим и мистер Каркаров обязательно сообщат своим подопечным, в то время как он сам хочет честной борьбы.

- Ух, и всего-то, - не смог удержаться от сарказма Гарольд. – Ваша задача – отыскать кое-что в озере, что будет у вас отнято и спрятано. Что-то, что очень дорого каждому из чемпионов, - пояснил Певерелл. О том, что у Флер заберут младшую сестренку, он пока не стал говорить. Но не смог удержаться, чтобы не сообщить, в чем суть испытания.

- Я не люблю воду и всё, что с ней связано, - после минуты молчания пожаловалась Флер.

- Это и понятно, ведь считается, что вейлы – создания огня. Но я уверен, что со своим испытанием ты справишься, если песню яйца не станешь воспринимать чрезмерно серьезно.

- Загадку яйца?!

- Опусти яйцо в воду и услышишь песню русалок, - пояснил Певерелл. – Они так же, как и я, скажут, что у тебя кое-что заберут, и что тебе придется это отыскать. И кстати, лучше воспользуйся для дыхания под водой жаброслями.

- Ладно, - задумчиво кивнула Флер. – А что ты еще мне посоветуешь, чтобы выиграть этот турнир?

- Быть осторожной и смотреть под ноги - неизвестно, какая опасность тебя там поджидает.

- Ты так говоришь, словно не веришь, что я смогу обойти Диггори и Крама и заполучить кубок, - обиделась Флер. А Певерелл лишь грустно улыбнулся – не говорить же Делакур, что стоит ей первой добраться до кубка, как тот перенесет её на кладбище, где будут находиться слуга Тома и сам Реддл в невменяемом состоянии. Сам Гарольд решил, что будет проще, если победит кто-то из парней, ведь, если Певерелл не успеет вовремя переместиться в нужное место, их смерть станет не таким уж ужасным лично для него происшествием. Одно ясно – Гарольд не пустит на встречу с Томом Флер. Пусть лучше та проиграет Турнир, чем погибнет.

- Флер, не будем об этом сейчас, - настойчиво проговорил Лорд. – Лучше расскажи, как у тебя дела. Ты сегодня какая-то грустная.

- Всё нормально, - последовал ответ. – Просто я переживаю за свою подругу.

- А что, есть за что переживать?

- Ну, не так чтобы уж очень, просто она влюблена в парня, который через несколько недель женится, вот я и боюсь, что Мишель наделает глупостей.

- Ты говоришь о Мишель Дюбуа, если я правильно понял?

- Да. Мишель – двоюродная сестра Беллы, - пояснила Делакур. – А из-за случившегося у них в семье творится полнейший ужас. Ее родители чуть домой не забрали и не посадили под замок. Спасибо мадам Максим – она их отговорила. Ах, и… - Делакур слегка замялась, не зная, как сообщить о том, что семья Билла Уизли пригласила Мишель и её к ним в гости.

- Флер, ты можешь мне обо всем рассказать, поэтому не бойся.

- Ладно, - девушка слегка улыбнулась. – Билл пригласил нас в гости.

- Кого это вас?!

- Меня и Мишель. Он говорит, что Белла будет очень рада повидаться с нами, ведь мы ее лучшие подруги и единственные, кто от нее не отвернулся.

- Насколько я знаю, мисс Дюбуа сейчас в Хогвартсе, так что вам мешает здесь общаться? – Певерелл, мягко говоря, был не в восторге от подобного. Мало ли что там придумали Уизли…

- Здесь, но завтра она уже отправится знакомиться с семьей Чарли. И хочет взять нас в качестве поддержки, ведь сама она очень переживает.

- Радость моя, а если это лишь предлог, чтобы заманить тебя туда и оприходовать?

- Что сделать? И зачем меня туда заманивать, я же обычная волшебница.

- Мерлин, ты еще сущий ребенок. Флер, зачем и почему, тебе объяснять нет смысла, ты просто не поймешь. Но ты должна знать одно – я категорически против того, чтобы ты общалась с Биллом, Чарли и другими членами семьи Уизли. Как ты не можешь понять, что это опасно в первую очередь для тебя!

- Белла и Мишель – мои подруги, я не могу бросить их. Билл мне ничего не сделает, тем более что он уже понял, что мне нравится другой человек.

- Делай что хочешь, Флер, ты невероятно упряма, - Певереллу надоело спорить с Делакур. Ведь и дураку понятно, что она сделает по-своему. – Пойдем в замок, я уже надышался свежим воздухом.

- Не злись, - пролепетала Флер. – Я не хотела тебя обидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги