Любой читатель, знакомый с русской историей конца XVI века, сразу узнает данный характерный сюжет. Перед нами — УБИЙСТВО МАЛОЛЕТНЕГО ЦАРЕВИЧА ДИМИТРИЯ, в котором разные источники обвиняли царя Бориса Годунова. Интересно, что Махабхарата ПРАКТИЧЕСКИ ТОЧНО УКАЗАЛА ВОЗРАСТ ЦАРЕВИЧА. В самом деле, Царевич Димитрий родился в 1581, а погиб в 1591 году [936], т. 1, с. 476. Следовательно, ему было 10 или 11 лет. «Древнейший» индийский Эпос указал 12 лет.
Далее, царевич Димитрий погиб, напоровшись на нож «во время игры», или же его зарезали ножом. То есть острым оружием. А Махабхарата сообщает, что сын царя был поражен «пестрой (?) стрелой».
И, наконец, в обоих случаях — как русские источники, так и документы ариев = юриев — обвиняют именно царя в гибели царевича.
Дальнейшие события, сообщаемые Махабхаратой, по-видимому, в русских источниках не отразились или отразились как-то по-иному. Поэтому мы лишь кратко очертим финал истории, не вникая в детали. Потрясенный гибелью сына, царь Дала требует принести ему другую стрелу, чтобы все-таки убить Вамадэву. Но тот заявляет: «Ужасна видом и смазана ядом эта твоя стрела, которую ты мне предназначаешь, но ты не сможешь ее с тетивы спустить, ни даже положить ее на тетиву» [519], т. 4, с. 107. И действительно, царь Дала не может выстрелить. Тогда Вамадэва произносит в общем понятную, но слегка странную фразу: «Ты коснешься царицы этой стрелой и тем освободишься». Царь выполняет требование риши, после чего Вамадэва сообщает царице, что она спасла княжеский род. Княжна благодарит Вамадэву, и тогда раскаявшийся раджа возвращает Вамадэве пару коней.
На этом «Сказание о Царевне-Лягушке» заканчивается.
Таким образом, в «древнейшей» Махабхарате отразились некоторые яркие моменты истории Есфири, а также события самого конца XVI века или даже начала XVII века.
5.4. История Есфири XVI века в «древнейшем» вавилонском Эпосе
Скалигеровская история ошибается здесь на четыре тысячи лет
Оказывается, история Есфири отразилась и в «невероятно древнем» вавилонском Эпосе. Данное обстоятельство совершенно справедливо отмечено Б.Л. Смирновым. Мы ограничимся здесь лишь кратким резюме.
Б.Л. Смирнов отмечает, что библейское имя Есфирь, или Эстер в вавилонском произношении, звучит как Истар — asthr. Далее, библейское имя Мардохей в вавилонском, а точнее в халдейском, варианте произносится как Мардук или Меродах. «Книга Эсфири связана с именем Артаксеркса (то есть Ивана Грозного —
Мне неизвестно (продолжает Б.Л. Смирнов —
Напомним, что, согласно нашей реконструкции, Вавилон — это старинное название Руси-Орды, Волжской Орды или Белой Орды. Таким образом, из наблюдения Б.Л. Смирнова автоматически следует, что и «древнейшие» вавилонские мифы об Истар = Есфири и Мардуке = Мардохее рассказывают, в действительности, о событиях конца XVI века. Согласно нашим результатам, здесь в сказочной и слегка затуманенной форме рассказывается о событиях при ханском дворе в метрополии Руси-Орды. Напомним также, что «Индия» — одно из старинных названий Руси-Орды, см. ХРОН5, гл. 8:6.6; ХРОН5, гл. 14:10.