Читаем Новая надежда полностью

– Красота. – Вздохнула девушка. – У тебя хороший вкус, Мак.

– Спасибочки. – Едва надорвав следующий свёрток человек, протянул его Альфу. – Этот ты дари.

Удивлённый Альф взял упаковку и вынул оттуда прекрасное голубое платье. – Шер, это тебе. – Улыбнулся догадливый волк.

Змейка подхватила платье и восторженно закружилась по комнате. Мак тем временем преподнёс платье Заре, которая судя по выражению лица, осталась, очень довольна. Последними платья получили близняшки. Реакция сестёр не сильно отличалась от реакции Шер, разве что змея не прыгала по комнате с восторженными воплями.

– Переодевайтесь девушки. – Предложил Альф. – А мы за дверью подождём.

– Вы лучше в соседних комнатах подождите. – Хмыкнула Зара. – А ещё лучше тоже переоденьтесь, а то рядом с красивыми нами вы будете смотреться странно.

– Ключи. – Волк не стал спорить.

– Держи. – Никоне протянула ключик от девяносто девятого номера. – Этот ваш. Вещи мы уже отнесли.

– Спасибо.

Встретились герои через час всё в том же сотом номере. Предприимчивые девушки успели накипятить воды при помощи магии и сейчас разливали чай.

– По какому поводу чаепитие? – Поинтересовался Альф, заходя в комнату.

– Ну, мы добрались до столицы живыми и здоровыми. – Пожала плечами Никоне. – Чем не повод?

– Хороший повод. – Согласился Альф.

– Все садимся. – Зара расставила чашечки.

Парни подтащили столик к дивану, принесли стулья и все расселись.

– Маак. – Протянула Зара, когда все уже успели выпить по чашечке чая. – Ты хотел про себя рассказать.

– Хотел. – Охотно отозвался человек. – Уже давно хочу, но вам всё не до меня.

– Прости, Мак. – Слегка улыбнулась никке. – Мы внимательно тебя слушаем.

– Вот и правильно. Слушайте.


Глава семнадцатая: Картины Судьбы (Рассказано Маком).

Как может пройти детство деревенского пацана из крестьянской, но вполне обеспеченной семьи? В беготне и играх. Я исключением не был. Вместе с ребятами из деревни мы круглыми днями бегали по окрестностям, распугивая ворон и людей дикими воплями. Во, что мы только не играли: в рыцарей, разбойников, магов, купцов, убийц, один раз даже играли в героев. И, конечно, все мы хотели пережить то, во что играли. У каждого из нас была мечта. Лизка, единственная девчонка в нашей компании, мечтала быть магом (насколько я знаю мечту она осуществила и теперь преподаёт в столичном институте), Олешка, мой лучший друг, готов был ежесекундно представлять себя рыцарем, Веся жил мыслью о собственном купеческом караване, он был намного старше и серьёзнее нас, Лёва, как ему казалось втайне от всех, желал быть вором. Я всегда хотел быть наёмником, никогда не видел себя в другом качестве. Когда нам исполнилось по двенадцать лет, в село приехала Роберта, так она себя называла. Она была хрупкой девушкой, выглядевшей лет на двадцать, с каштановыми волосами, глаз Роберты мы никогда не видели, она носила повязку. Все в деревне были уверенны, что она слепая, но не мы. Мы видели, как она рисовала. Не всякий зрячий способен рисовать так, как рисовала она. Я частенько прибегал понаблюдать за её работой и вскоре заметил, что рисует она только пейзажи, ни разу на её картинах не появлялись люди или животные. Однажды, когда я как обычно бродил возле неё, любуясь работой, Роберта предложила нарисовать мою мечту. Разумеется, я согласился, но попросил у неё разрешения привести друзей. Она разрешила, однако сказала, что рисовать всех вместе нас не станет, так как не хочет связывать наши судьбы. Тогда я не придал этому значения.

Роберта стала рисовать наши с ребятами мечты. Первой она нарисовала Лизку, сказав, что дамам положено уступать. Подруга была в восторге. Она была изображена в мантии мага воды, создающая ещё не видимое, но уже проступающее тонкими нитями заклинание.

Следующим был Олешка, он был рыцарем, гордо стоящим у туши поверженного чудовища в блестящих латах и с огромным двуручным мечом. Счастье друга оказалось запредельным.

Веся на картине, стал купцом. Серьёзным и явно богатым мужчиной, стоящим возле собственной лавки.

Лёва, получив своё полотно, был сперва расстроен. Он точно не был вором. На юноше была жреческая мантия, а сзади из тумана проступали очертания храма. Роберта посмотрела на огорчённое лицо мальчика и рассказала о его мечте. Коротко, просто и без излишней романтики, которой литература частенько наделяет воров и убийц. Помолчала, хитро прищурилась и спросила, чем моего друга не устраивает пост жреца. Лёва смутился, чуть покраснел и, кажется, задумался над словами девушки.

Последнюю картину Роберта отдала мне. Увидев её, я задохнулся от искреннего восторга. Я был настоящим воином, в броне, с двуручным мечём, своим собственным конем, и самое главное совсем не был похож на рыцаря. Я искренне поблагодарил Роберту, а она улыбнулась и шёпотом пригласила меня вечером пить чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги