Читаем Новая погоня полностью

Гера. Так что ж ты парила нам про картошку?! Тащи давай свой кофе! И бутеры тоже. (Девушка уходит, скрывается за правой кулисой.)

Гера. Наконец передышку сделаем. Заодно и пожрем, как люди.

Алек (с нарочитой досадой). Пожрем, говоришь… Но как же, мы ж договорились больше никаких пауз!


(Ни слова не говоря, Гера включает автомагнитолу, из динамиков начинает литься спокойный мелодичный мотив.)


(Нервничая все сильней.) Что ты там задумал? Ты что, с Ксюхой заодно?!


(Возвращается Ксения. За ее плечами рюкзак. Она ставит рюкзак на сиденье мотовездехода, достает полотенце, расстилает его на капоте. Затем вынимает из рюкзака термос и сверток с провизией. Разворачивает сверток и протягивает бутерброд Гере. Наливает ему из термоса кофе.)


(Кривляется.) Предатель! Ты похерел наш уговор!


Гера (сделав глоток кофе и откусив от бутерброда). Брось, Алек, обед — это не смертельно. Даже наоборот: обед звучит гордо! В здоровом теле — здоровый дух… Духом мы уже сыты, пора накормить тело.


(Ксения вынимает второй бутерброд, протягивает его Алеку.)


Алек (берет бутерброд, вдыхает его аромат и тут же сдается). Ты думаешь?

Гера (жует). Сто пудов! (Замечает торчащий из рюкзака краешек свернутой газеты.) А это что?

Ксения (вынимает газету). Газета.

Гера (выдергивает газету из рук Ксении). У-у, свежая пресса! Почитаем. Что там пишут о нас, о нашей погоне? (Углубляется в чтение.)


(Пауза.)


Алек (глядя на девушку из кабины мотовездехода). Ты какая-то не такая.

Ксения (насмешливо улыбаясь). Неужели? Ты просто долго летал… был увлечен своей погоней и… забыл, как я выгляжу. (Задирает голову, ища в небе мотодельтаплан.) Что такое? А где твои крылья? (Озирается по сторонам.) Я не вижу их!

Алек. Ты о дельтаплане? Он до сих пор в ремонте.

Ксения. Жаль. Знаешь, а тебе шли крылья. Ты с ними был похож на ангела. Только очень беззащитного, который учится летать.

Алек. Да ну, ерунда! Какой там ангел!.. Зато я вижу: ты изменилась. Заметно.

Ксения. В лучшую или худшую сторону?


(Смутившись, девушка спрыгивает с мотовездехода наземь. Алек спрыгивает следом за ней, подходит вплотную к Ксении. Они отходят на несколько шагов от мотовездехода, оставив Геру наедине с газетой.)


Алек (берет ее за руку). Не знаю. С виду сразу не скажешь.

Ксения. Но может, я такая же, как всегда, а ты просто…

Алек. Ты чем-то сильно взволнована. Что-то гложет твою душу. Какие-то новые заботы или события. Определенно ты сама не своя.

Ксения (высвобождает руку). Ты прямо разведчик. Наблюдательный, проницательный… А что если я скажу тебе, что я… влюблена…

Алек (недовольно морщится). Но мы же давно выяснили наши отношения. Ты мне больше ничего не должна, я тебе ничем не обязан…

Ксения. …И этот человек… в кого я… не ты!

Алек (опешив). Как не я?.. Но кто?!.. (Пауза.) Ты меня разлюбила… Неужели ты меня разлюбила?.. (Зло.) Какого черта ты это сделала?! Ты все делаешь мне во вред!

Ксения (отворачивается от него). Ну конечно, чем мне еще заниматься.

Алек. Будь проклят тот день, когда мы… когда я… Я давно хотел тебя спросить: зачем ты тогда это сделала?

Ксения. Что? Сбила тебя пьяненького? Когда вокруг ни одного фонаря?

Алек. Зачем, черт тебя подери, ты прыгнула в окно?!


(Пауза.)


Ксения. Разве?.. Ты ничего не путаешь?.. Чтобы я решилась на такой поступок?.. Прыгнуть в окно — какой ужас!.. (Пауза.) Нет, ну что ты, все было иначе. В то утро… я всего лишь встала на носочки. (Поднимается на носки и целует Алека.) Да, именно так и было: я распахнула настежь окно, взобралась на подоконник и… и встала на носочки…

Алек. Зачем ты прыгнула тогда? Ведь я уже пошел на поправку.

Перейти на страницу:

Похожие книги