Рийс.
Нет! О нет! Это — страшнее всего!(Подбегает к нему.)
Да вы тогда, что ж, прожженный обманщик?
Ларсен.
Что вы... что вы говорите?!Рийс.
А как же это назвать? Ведь вы внушали людям, внушали мне, что верите в то, во что не верили?Ларсен.
Я не верил? О, как я верил!Рийс.
Черт возьми, да во что вы верили? Вы верили в меня!Ларсен.
В одном я видел другое. Так всегда бывает в жизни.Рийс.
То есть, одну ложь в другой! И я дал себя так обмануть!Ларсен.
Обмануть? Да, один из нас обманут! Ваша новая система...Рийс.
Моя? Она не моя.Ларсен.
Чья же она, если не ваша?Рийс.
На практике она задолго до меня была в ходу.Равн.
Верно.Ларсен.
Но ввели-то ее вы?Рийс.
Я? Разве я правительство? Разве я — риксдаг? Могу ли я вводить подобные вещи?Равн.
Дивно!Ларсен.
Но ведь это было... это ведь... это ведь введено комиссиями, в которых вы...Рийс.
А что, разве я назначал комиссии? Или я один за всю комиссию в ответе?Ларсен.
Значит, все рушится!Равн.
Чудесно! Браво!Ларсен.
Но ведь там... там... все дело было в неверных расчетах!Рийс.
Это скверная история! Потому что все расчеты дело ваших, Ларсен, рук, ваших и конторы. Если об этом и забыли, то это записано везде, где надо.Ларсен.
В конце... в конце концов, я же и оказался во всем виноватым?Рийс.
Да ведь не я же, черт побери, не я же!Ларсен.
И вам-то я так верил!Рийс
. А я вас не просил об этом!Ларсен.
Как он заговорил! Так вот он каков?!Рийс.
Да, это — «правдиво», это — без обмана, в этом уж будьте уверены! Если правда нынче в моде, то и я хочу следовать моде!А теперь — вон, Ларсен, или моя «правдивость» дойдет до того, что я вас вышвырну!
Ларсен.
Прощайте, господин ге... генерал-директор!(Уходит.)
Равн.
Я думаю, что бумаги могу забрать себе. Нам они явно больше не нужны.(Собирает бумаги.)
Рийс.
Иди, иди ко всем чертям со всем этим добром!Равн.
Могу и туда. А интересно бывает до дна души человеческой добраться.Рийс.
Я достаточно долго терпел и сдерживался. Но к чему это теперь?Равн.
К чему? Сделай-ка лучше то, что сделал я,Рийс.
А именно?Равн.
Полное, абсолютное признание.Рийс.
Мне нечего признавать.Равн
. Ах, так? Счастливо оставаться!Рийс
. Признаться? Эге! Да он спятил!(Равн выходит.)
Кто там? Ты?
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Рийс
, фру Рийс, несколько позже Фредерик.Рийс.
И ты тоже? Ты-то что плачешь? Что еще случилось? У меня сейчас нет ни времени, ни настроения.Фру Рийс
(плачет). Фре-де-рик...Рийс.
Ну, и что он? Что он?..Фру Рийс.
...сказал мне все.(Плачет.)
Рийс.
Что — все?(Входит Фредерик.)
В чем дело?
Фредерик.
Это об Анне, отец.Рийс.
Ах, вот что! Что ж, давайте все сразу. Вы выбрали как раз подходящий момент.Фру Рийс.
Речь не может идти ни о чем ином, дорогой мой, как о том, чтобы Фредерик срочно поехал вслед за нею!Рийс.
Ну, это переходит все границы! Никуда он не поедет! Можно подумать, что у Фредерика обязательства перед кем угодно, только не передо мной! Я еще готов перенести предательство...Фредерик.
Что такое?Фру Рийс
(одновременно). Рийс!Рийс.
Да, сегодня и я говорю «правду»! Я могу вынести предательство, пока только я это знаю. Но уехать сейчас — похоже на бегство с тонущего корабля, Ни за что на свете я на это не соглашусь.Фредерик.
Тогда я еду без разрешения.Фру Рийс.
Что ты, Фредерик!Рийс.
Попытайся! Нет, подобного еще никогда не приключалось, вероятно, ни с одним человеком.Фру Рийс.
Будь же милосердным, Рийс!Рийс.
Ах, отвяжись ты со своей болтовней о любви и милосердии!Фредерик.
Нет уж, теперь-то и я...Рийс.
Да у вас тут заговор! И все это идет от несчастной вашей семьи.Фру Рийс.
И вечно ты ругаешь мою семью!Рийс.
Не от нее ли все мои беды? И мне, несчастному, пришлось оказаться в одной лодке со всеми ними! Чего я только не делал, чтоб сохранить равновесие? Чтоб любой ценой сохранить внешнее благополучие? А сейчас? Когда все рушится, приходят еще и мои собственные дети во главе с мамашей. Одна кидается в объятия худшего врага моего...Фру Рийс.
Но она же сама не сознавала, что делала...Рийс.
Второй — в объятия проститутки.Фредерик.
А ну-ка, оставь нас, мама!Фру Рийс.
Фредерик! Прости его! Ему так тяжко сейчас! Рийс, я тебя никогда таким не видела!Рийс.
Нет, таким ты меня еще не видела! Но когда всю жизнь терпеливо выносишь немыслимый бред... хоть один-то единственный раз могу и я сказать, что я думаю, или нет?!Фру Рийс.
Но этого ведь ты не думаешь, Рийс! Я знаю, что не думаешь!Рийс.
Нет, думаю! Я считаю, что ты лишила меня детей!Фру Рийс.
Я?Рийс.
Ты и твои родные, да! Еще до появления детей на свет!Фру Рийс.
Мой милый, я ничего не могу поделать, если дети похожи на мою семью.(Плачет.)
Рийс.
Ах, любила бы ты меня больше, чем своих родных, то и дети бы были ближе ко мне, чем к ним.