Читаем Новая Война (СИ) полностью

Так что я создал новый файл в своём ультрабуке и начал создавать что-то вроде технического задания — уже и сам не знаю, какого по счёту за период моего пребывания в этом мире.

Во-первых, новый корабль должен был быть небольшого размера — вместимостью не более взвода десанта в полной экипировке. Во-вторых, он должен быть хорошо защищён. То есть, броня, конечно — максимум, из того, что только можно повесить на такой малый корабль, но дело не только в броне. Из этого плавно вытекает «в-третьих»… В-третьих, корабль должен иметь сумасшедшую манёвренность. Не на уровне истребителя, конечно, но, хотя бы, как у штурмовика. Любой ценой сделать так, чтобы попадать по нему было как можно сложнее. Ну, и, в качестве «вишенки на торте» — при контакте с кораблём противника на челноке должны стоять специальные устройства, при помощи которых можно было бы прорезать — или прожечь броню корабля и произвести быструю высадку десанта.

После того, как я закончил описывать, что именно я хочу от нового корабля, я открыл графический редактор и, вооружившись специальными перчатками и очками-VR, начал чертить. Передо мной вращалась 3D-моделька челнока, а я добавлял к ней нужные компоненты, изменял обводы корпуса, размеры и прочие параметры. Наконец, работа была закончена. Я сохранил проект и вместе с техническим заданием переслал его шефу. Через три минуты он вызвал меня по бортовой связи…

Застегнув комбез до середины груди, я отправился к нему в каюту. Как же хорошо, что каюта начальника помещалась недалеко от «адмиральского люкса». Я прикоснулся ладонью к сенсору «звонка».

- Заходи, Алексей… — раздался глубокий голос Скайуокера.

- Здравствуйте, товарищ адмирал, — сказал я, переступая комингс люка.

- Скажи мне, Алексей… Ты чего это задумал?

- Виноват, товарищ адмирал?

- Хорошо… Тебе зачем этот штурмовой челнок нужен? Решил их корабль на абордаж взять?

- Ну, не совсем.

- А зачем?

- Хочу предотвратить срабатывание систем самоуничтожения для компьютеров и экипажа. Чтобы получить хоть какую-то информацию…

- Ты понимаешь, что это авантюра? Что из этого может банально ничего не выйти? Что эти челноки могут посбивать?

- Вот по этой причине надо сделать их такими, чтобы их было тяжело сбить.

- И ты, конечно, сам поведёшь один из таких челноков в бой?

- Шеф, с Вами скучно, — немного неформально ответил я. — Всё-то Вы знаете наперёд…

- Ладно, я передам эти данные на одну из экспериментальных верфей Корусканта. Сколько тебе их надо?

- Штук трёх будет вполне достаточно.

- Хорошо, Алексей. Всё-таки, и как тебе удаётся быть до такой степени наглым?

- Шеф… Просто в данном случае я знаю, что я прав. Нам надо сделать это. Если так мы сможем узнать, где находится основная база этой Империи Ситхов, то это оправдано.

- А если погибнешь ты?

- Я всего лишь капитан одного из крейсеров СОЗ. Моя работа — защищать Землю. Если такова будет цена за защиту Земли — что ж…

- А что я скажу Изабелле? И вообще, ты не просто «капитан одного из крейсеров СОЗ». Ты сам создал СОЗ, ты вывел Землю в космос и поднял её на новый уровень развития.

- И что? Врезать меня в рамку и показывать всем желающим? Я, в первую очередь, воин. Никем другим я просто не умею быть. Да, странно это сочетается с тем, что я ещё и джедай. Но меня обучали в то время, когда шла война. Я не мог стать никем иным.

- Странный ты, — сказал начальник. — Такими я ещё не командовал. Там, раньше, меня все боялись и ненавидели. Инициативу проявляли очень редко. А ты…

- Хотите сказать, что я не боюсь Вас? И отношусь, как к равному?

- Да.

- Шеф… А зачем мне Вас бояться? Вы — старший офицер нашей конторы, Вы — джедай, как и я, как и Изабелла… Да, Вы очень сильный джедай, и это хорошо, так как всегда можно обратиться к Вам за советом и помощью. И Вы — отличный пилот. Я Вас уважаю — очень сильно уважаю, кстати. А бояться… Зачем?

- Не привык я пока что к такому отношению…

- Ничего, шеф, — «успокоил» его я. — Ещё привыкнете…

Я вернулся к себе в каюту. Изабелла куда-то вышла, а я пока что решил посмотреть, что в Сети есть по Мандалору. Ну, информации было немало, но толковой — не так уж и много. В общем, был вариант переговорить там с Бобой Феттом, но пришлось бы, наверное, лететь туда лично. Ну что же… На Мандалоре в прошлой жизни я не был, с Бобой Феттом не сталкивался — хотя, конечно же, слышать про него приходилось. Наёмник, очень грамотный профессионал. Собственно, там, на Мандалоре, они все такие. Про него можно было говорить разное, но работал он всегда хорошо, и иметь его врагом мне как-то не хотелось. Но, раз он пытался устроить что-то типа убежища для джедаев — значит, с ним можно было иметь дела… Ну, значит, слетаю на Мандалор, посмотрю, что там да как…

- К Вам пришли, — просигналила мне дверь.

- Открыть, — ответил я.

- Алексей, — буквально с порога сказал начальник. — на Мандалор ты не летишь.

- Почему?

- Потому, что тебе придётся испытывать новый челнок, который ты заказал.

- А… Да, понятно. Раз сам его придумал, то самому и испытывать. Хорошо, шеф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары