Утром проснулась от громкого шлепанья босых ног в сопровождении хора. Матросы драют палубу, а паломники уже поют – вероятно, благодарят Бога за тихое море и ясный день. С такой молитвенной броней кораблю ничего не страшно. Можно считать, мне опять повезло. Плывешь себе и наслаждаешься покоем.
Впервые видела черных дельфинов. Красивые существа и такие прыгучие.
Пишу алфераковым пеликаном – это вещь! Скользит, не цепляется за бумагу, пишет чисто, без клякс – не гусиная порода, другие повадки.
Под вечер показались первые турецкие сады, первые черепичные крыши, первые минареты и под стать им – высокие силуэты кипарисов, темнеющие на фоне заката, как остроконечные башни.
«Новая Женщина»
Мэри Берри сообщает из Европы. Лидия Пашкофф – путешественница, писательница, корреспондент французской газеты Figaro и журнала Tour du monde, эрудит, член Прижского географического общества. По происхождению она русская, из старинного аристократического рода, но с детства живет во Франции, получила прекрасное образование, владеет многими языками, в том числе арабским. Ее перу принадлежит капитальное исследование «Развод по-русски» и увлекательная книга «Из записок кругосветной путешественницы», изданная в 1887 году. Эта неординарная женщина не раз предпринимала путешествия в малоизученные районы арабского Востока. Впервые она организовала и возглавила экспедицию в Пальмиру еще в 1872 году. Увидеть это чудо древнего мира дано далеко не каждому, тем более женщине из Европы. Тогда ближайшая свита княгини состояла из двух бедуинских женщин и британца востоковеда; караван насчитывал тридцать верблюдов и несколько десятков помощников, тоже из племени бедуинов, ведь только им ведомы тайны жарких пустынь. Мне выпала удача познакомиться с этой удивительной женщиной в Париже, и в ноябре я отправляюсь, по ее приглашению, в экспедицию в сирийскую пустыню и непременно буду информировать читателей об этом захватывающем приключении.
«ТОПОР»
Мэри Берри, активистка движения за трезвую жизнь, из Оттоманской Империи. Добрая половина пассажиров на пароходе из России в Палестину – паломники. Все они направляются в Иерусалим и собираются на палубе трижды в день, чтобы петь псалмы. Холодный ветер им нипочем. Русские паломницы читают вслух книгу, которую я видела в руках у д-ра Бака под присмотром которого я находилась после аварии в степи (русская прерия). Большинство этих простых на вид женщин происходят из торгового сословия. Мне стало любопытно, чем тронула их книга «Откровенные рассказы странника своему духовному отцу», и они с удовольствием и даже волнением принялись меня просвещать. Автор книги до сей поры неизвестен, хотя это вполне реальный человек, который говорит о себе, что по милости Бога христианин, по званию бесприютный странник, а по делам своим великий грешник. Странствует, не имея при себе ничего, кроме мешка сухарей и Библии за пазухой, но главное, что в сердце несет сокровище молитвы, которую святые отцы унаследовали от первых подвижников (египетских, синайских и афонских) и назвали «умным деланием». В чем же состоит это «умное делание»? А вот в чем: надо преклонить голову, закрыть глаза, дышать тихо и медленно, мысль направить внутрь сердца и говорить в такт дыханию «Господь Иисус Христос, помилуй меня». Последователи такой практики стараются не прерывать эту короткую моливу, поэтому повторяют ее не только в уединении, но и в пути и даже работая какую-то работу, как объяснили мне паломницы. И тут же, будучи уверены, что я добрая христианка, взялись обучить меня «умному деланию. Особенно старалась невысокая хрупкая девушка, одетая во всё черное. Ее глаза, на редкость выразительные на бледном лице с пухлыми губами, обычно скрыты под опущенными ресницами. Я слушала ее разъяснения с уважением и терпением, хотя больше всего мне хотелось услышать ее личную историю. Осмелев, я задала прямой вопрос: каким образом сама она пришла к непрерывной молитве? Девушка, ничуть не смущаясь, открыла мне подробности своей жизни – это заслуживает отдельного рассказа.