Читаем Новая жизнь. Божественная комедия полностью

1Едва последнее промолвил словоБлагословенный пламенник, как вдругСвященный жернов [1447]закружился снова;4И, прежде чем он сделал полный круг,Другой его замкнул, вовне сплетенный,Сливая с шагом шаг, со звуком звук,7Звук столь певучих труб, [1448]что, с ним сравненный,Земных сирен и муз [1449]не ярче звон,Чем рядом с первым блеском — отраженный.10Как средь прозрачных облачных пеленНад луком лук соцветный и сокружный [1450]Посланницей Юноны [1451]вознесен,13И образован внутренним наружный,Похож на голос той, чье тело страсть,Как солнце — мглу, сожгла тоской недужной, [1452]16И предрекать дается людям власть, —Согласно с божьим обещаньем Ною, [1453]Что вновь на мир потопу не ниспасть,19Так вечных роз гирляндою двойноюЯ окружен был с госпожой моей,И внешняя скликалась с основною.22Когда же пляску и, совместно с ней,Торжественное пенье и пыланьеПриветливых и радостных огней25Остановило слитное желанье,Как у очей совместное всегдаБывает размыканье и смыканье, —28В одном из новых пламеней тогдаРаздался голос, [1454]взор мой понуждаяОборотиться, как иглу звезда, [1455]31И начал так: «Любовь, во мне сияя,Мне речь внушает о другом вожде, [1456]Как о моем была здесь речь благая.34Им подобает вместе быть везде,Чтоб нераздельно слава озарялаОбьединенных в боевом труде.37Христова рать, хотя мечи досталаТакой ценой, медлива и робкаЗа стягом шла, и ратных было мало,40Когда царящий вечные века,По милости, не в воздаянье чести,Смутившиеся выручил войска,43Послав, как сказано, своей невестеДвух воинов, чье дело, чьи словаРассеянный народ собрали вместе.46В той стороне, откуда дереваЖивит Зефир, отрадный для природы, [1457]Чтоб вновь Европу облекла листва,49Близ берега, в который бьются воды,Где солнце, долго идя на закат,Порою покидает все народы,52Есть Каларога [1458], благодатный град,Хранительным щитом обороненный,В котором лев принижен и подъят. [1459]55И в нем родился этот друг влюбленныйХристовой веры, поборатель зла,Благой к своим, с врагами непреклонный.58Чуть создана, душа его былаПолна столь мощных сил, что, им чревата,Пророчествовать мать его могла.61Когда у струй, чье омовенье свято, [1460]Брак [1461]между ним и верой был свершен,Взаимным благом их даря богато,64То восприемнице приснился сон,Какое чудное исполнить делоОн с верными своими вдохновлен.67И, чтобы имя суть запечатлело,Отсюда [1462]мысль сошла его наречьТому подвластным, чьим он был всецело.70Он назван был Господним; [1463]строя речь,Сравню его с садовником Христовым,Который призван сад его беречь.73Он был посланцем и слугой Христовым,И первый взор любви, что он возвел,Был к первым наставлениям Христовым.76В младенчестве своем на жесткий полОн, бодрствуя, ложился, молчаливый,Как бы твердя: «Я для того пришел».79Вот чей отец воистину Счастливый! [1464]Вот чья воистину Иоанна мать,Когда истолкования правдивы! [1465]82Не ради благ, манящих продолжатьНелегкий путь Остийца и Фаддея, [1466]Успел он много в малый срок познать,85Но лишь о манне истинной радея;И обходил дозором вертоград, [1467]Чтоб он, в забросе, не зачах, седея;88И у престола, [1468]что во много кратКогда-то к истым бедным был добрее,В чем выродок [1469]воссевший виноват,91Не назначенья в должность поскорее,Не льготу — два иль три считать за шесть,Не decimas, quae sunt pauperum Dei, [1470]94Он испросил; но право бой повестьС заблудшими за то зерно, чьих криновДвенадцать чет пришли тебя оплесть. [1471]97Потом, познанья вместе с волей двинув,Он выступил апостольским послом,Себя как мощный водопад низринув100И потрясая на пути своемДебрь лжеученья, [1472]там сильней бурливый,Где был сильней отпор, чинимый злом.103И от него пошли ручьев разливы,Чьей влагою вселенский сад возрос,Где деревца поэтому так живы.106Раз таково одно из двух колес [1473]Той колесницы, на которой биласьСвятая церковь средь усобных гроз, —109Тебе, наверно, полностью открыласьВся мощь второго, [1474]чья святая цельЗдесь до меня Фомой превозносилась.112Но след, который резала досельЕго окружность, брошен в дни упадка,И винный камень заменила цвель.115Державшиеся прежде отпечаткаЕго шагов свернули до того,Что ставится на место пальцев пятка.118И явит в скором времени жнитво,Как плох был труд, когда сорняк взрыдает,Что житница закрыта для него. [1475]121Конечно, кто подряд перелистаетВсю нашу книгу, встретит и листок,Гласящий: «Я таков, как подобает».124Не в Акваспарте он возникнуть могИ не в Касале, где твердят открыто,Что слишком слаб устав иль слишком строг. [1476]127Я жизнь Бонавентуры, миноритаИз Баньореджо; [1477]мне мой труд был свят,И все, что слева, [1478]было мной забыто.130Здесь Августин, и здесь Иллюминат, [1479]Из первых меж босыми бедняками,Которым бог, с их вервием, был рад.133Гугон святого Виктора меж нами, [1480]И Петр Едок, и Петр Испанский тут,Что сквозь двенадцать книг горит лучами; [1481]136Нафан — пророк, и тот, кого зовутЗолотоустым, [1482]и Ансельм [1483]с Донатом,К начатку знаний приложившим труд; [1484]139А там — Рабан [1485]; а здесь, в двунадесятомОгне сияет вещий Иоахим,Который был в Калабрии аббатом. [1486]142То брат Фома, любовию палим,Завидовать такому паладинуПодвиг меня хвалением своим; [1487]145И эту вслед за мной подвиг дружину».
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже