Читаем Новая Зона. Воды Рубикона полностью

Вокруг трупов уже начали расползаться темные лужи. У одного из мертвецов оторвало руку, и она продолжала конвульсивно подергиваться. Сержант присмотрелся и различил нашивку в виде лисы с кинжалом в зубах.

– Твою мать! – Майкрофт помотал головой. – Какого хрена здесь происходит?!

– Понятия не имею. – Гамильтон снял с перил пулемет. – Сэр?

– Быстро! Уходим, пока они не перегруппировались! – скомандовал Хофф и махнул рукой в сторону перехода на противоположенную балюстраду.

К горлу подступила тошнота. Стащив теплую тканевую маску с лица, Хофф согнулся пополам. Его вырвало. Затем еще раз. Перед глазами все поплыло.

Альберт Блэкберн. Альберт Блэкберн! Альберт, мать его, Блэкберн! Ливанский мясник! Человек, казненный на электрическом стуле. Человек, убитый Александром сутки назад. Человек, которого Александр две минуты назад сбросил через ограждение.

На плечо сержанта легла чья-то рука.

– Сэр? – окликнул его Маус. – Вы в порядке?

– Да… Да, спасибо, я в норме.

– Точно? – Медик сильнее сжал плечо Хоффа.

– Я же сказал!..

Александр распрямился и, вытерев рот тыльной стороной ладони в перчатке, побежал следом за остальным отрядом. Врач проводил друга подозрительным взглядом и поспешил следом.

Как только все уцелевшие перебрались по широкому мосту с обвалившимися перилами на противоположную сторону, в вышине раздался оглушительный рокот.

– Воздух! – закричал Майкрофт, вскидывая штурмовую винтовку.

Со звоном прозрачный купол, расположенный над «колодцем» торгового центра, разлетелся вдребезги, и вниз упали черные эластичные тросы. Вместе с ними внутрь здания ворвалась метель, а рев турбин зависшего над крышей V-22 стал оглушительным.

Одна за другой по темным веревкам заскользили фигуры в сером камуфляже. Десантирующиеся наемники отражались в мутных, пошедших трещинами стеклах лифтовой шахты, укрепленной на внешней стене «колодца». Вот только каждый зеркальный враг чем-то отличался от своего прототипа – кто-то немного не так держался за трос, у кого-то было другое оружие, а некоторые бойцы и вовсе спускались вниз головой.

Хофф моргнул, пытаясь избавиться от наваждения. Совсем рядом загрохотали штурмовые винтовки – Маус и Майкрофт, укрывшись за опрокинутым столом в небольшом кафе, открыли огонь. Через несколько секунд к ним присоединились ученые, ведущие стрельбу из пистолетов-пулеметов. Хофф, отскочив за ближайшую деревянную кадку с высохшими цветами, вскинул G36 и поймал одного из противников в прицел.

Сержант слегка прищурился и дважды плавно нажал на спуск. Оружие вздрогнуло в его руках и выплюнуло один за другим два сверкающих в полумраке торгового центра заряда. Держащийся за трос наемник вскрикнул. Первая пуля угодила ему в живот, а вторая в грудь. Выпустив веревку из рук, боец безвольно повис на страховочной скобе и заскользил вниз, не подавая признаков жизни. Хофф мельком взглянул на его отражение в стеклах лифтовой шахты и выругался. Боец «Мусорных лис» из зазеркалья как ни в чем не бывало продолжал спуск, однако на его груди и животе появились два кроваво-красных пятна.

За спиной Хоффа загрохотал пулемет. Гамильтон наконец укрепил сошки MG4 на барной стойке и дал длинную очередь в сторону нападавших. Трассирующий хлыст пронесся над «колодцем» и срезал сразу двух наемников. Один из них, закричав, сорвался с троса и камнем полетел вниз, а второму пули попали в висящую на поясе связку гранат. С оглушительным грохотом мужчина исчез в яркой оранжевой вспышке. Спускавшихся рядом с ним посекло осколками и обожгло огнем. У находившегося ближе всех наемника вся правая половина тела превратилась в пылающие лохмотья.

– Жестко, – прокомментировал Маус, присевший в укрытие, чтобы сменить магазин.

А затем все пространство торгового центра затопил низкий резонирующий гул. Сначала задрожали бокалы и стаканы на барной стойке и металлических столиках в ближайшем кафе. Затем затряслись пол и стены. Лампы под потолком закачались и одна за другой срывались с креплений, падая вниз, в глубокий «колодец», и с грохотом разбиваясь вдребезги на первом этаже. Хофф стиснул зубы. Звук перерос в тяжелый рокот, словно неподалеку находился эпицентр землетрясения. Сержант чувствовал, как сотрясается и вибрирует каждая кость в его теле.

– Сержант? Что происходит? – крикнул Гари, схватившийся здоровой рукой за ограждение.

Майкрофт в этот момент выронил винтовку, пошатнувшись, повалился на пол и забился в конвульсиях, как при эпилептическом припадке.

– Держите его! – скомандовала Дебра, вытаскивая из поясной сумки с красным крестом пневматический инъектор.

Маус, кивнув, придавил Майкрофта коленом к полу и схватил его за руки, пока девушка готовилась сделать укол. У нее самой из носа и ушей обильно текла кровь, как после акустического удара.

Хофф замотал головой, пытаясь сосредоточиться. Загадочный звук продолжал набирать силу. Протяжно заскрипели потолочные балки, посыпалась штукатурка. Стены задрожали сильнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая зона

Новая Зона. Прорыв реальности
Новая Зона. Прорыв реальности

Параллельно с творящимся в Чернобыльской Зоне в Москве тоже происходили различные события. В серии S.T.A.L.K.E.R. о них никто не писал, но они были. Сталкеры ехали в Москву, потому что здесь элементарно было выгоднее реализовать хабар, вследствие чего возник черный рынок и целые кварталы, где жили "бродяги". Но вместе с артефактами они привозили с собой и неведомые мутации. Для их изучения и контроля над новым, специфическим населением города возник специальный Центр, где была собрана огромная коллекция диковинок. Разумеется, такое скопление баснословных по цене и редкости объектов и технологий не могло не привлечь пристального внимания неких сил. В результате Центр подвергся атаке и был уничтожен чудовищным по силе взрывом, но главное - все накопленные аномальные материалы попали на улицы Москвы. Так возникла Новая Зона, быстро захватившая не только огромный мегаполис, но и его окрестности. Зона, еще более опасная и непредсказуемая, чем Чернобыльская. А это значит - новые, немыслимые прежде артефакты и мутанты, привлекающие ученых, сталкеров и всевозможные спецслужбы, между которыми почти сразу же начинается настоящая война...

Роман Владимирович Куликов , Сергей Иванович Недоруб , Сергей Сергеевич Слюсаренко , Татьяна Бурносова , Юрий Бурносов

Боевая фантастика
Новая Зона. Тоннельная крыса
Новая Зона. Тоннельная крыса

Капитан МЧС Сергей Сниферов по кличке Снифф узнает, что его брат Вадим, военный сталкер, не вернулся из очередного похода в Новую Зону. Снифф решает отправиться на поиски, так как получает от брата смутные послания, переданные при помощи найденного артефакта. Помощи у научного руководства и комендатуры Снифф добиться не может, и ему остается идти к сталкерам. Но те не доверяют человеку со стороны, подозревая провокацию. И все же Снифф находит проводника – весьма странного сталкера Зануду.Параллельно с ними в Зону отправляется съемочная группа во главе с известным кинопродюсером Михайловским, который по случаю приобрел уникальный Компас, указывающий дорогу к таинственному объекту – Протону. Именно в тех местах и пропал в свое время брат капитана Сниферова…

Татьяна Бурносова , Юрий Бурносов , Юрий Николаевич Бурносов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения