Читаем Новенькая (СИ) полностью

Когда агента с трудом привели в чувство, он не сдержал эмоций и издал яростный крик. Семен его очень хорошо понимал. Он и сам готов был заплакать. Джек принюхивался к земле, стараясь отыскать вход. Вдруг он услышал истошные вопли. Под землей. И эти вопли были ему хорошо знакомы. Пес залаял, привлекая всех агентов к себе, он знал, Карина там. Это ее крики. Джек никогда бы их не спутал. Нужно было спешить. Пес нервно метался на одном месте и громко лаял.

- Мы нашли вход в тоннель.

И тут же раздались сигналы на устройствах – другая часть отряда обнаружила странное здание совсем рядом. Оставалось лишь ворваться туда!

Джек обнаружил вход первым. Он разрыл лапами землю, пролез внутрь и угодил прямо в камеру, где лежала бессознательная Карина. Боль отпустила ее, девочка лишилась сознания из- за сильного болевого шока. За дверью послышался грохот, удары, выстрелы, звуки борьбы. Джек с трудом открыл дверь изнутри, отодвинув защелку зубами. Подбежав к своей хозяйке он стал лизать ей лицо. Но это не помогало. Девочка не реагировала и была в ужасном состоянии. Джек тут же горестно взвыл, а затем с рычанием и лаем бросился в самую гущу борьбы. Сейчас он был готов порвать на куски всех, кто так издевался над его девочкой!

Крики становились громче, выстрелы звучали там и тут, но к комнате будто бы совсем никто не приближался.

Джек снова залился пронзительным лаем, словно призывая на помощь агентов.

Но прорваться к ним даже этим сильным людям было вовсе непросто. Бандиты охраняли вход в комнату так, будто там было зарыто бесценное сокровище.

Джек бросался то на одного бандита, то на другого, стараясь открыть агентам доступ к комнате, где лежала Карина.

Наконец один из них оказался совсем рядом. Оставалось, наверное, сделать только один шаг...

Но внезапно перед ним вырос тот самый громила и нанес агенту сильный удар в живот. Джек вне себя от злости бросился на громилу и схватил его зубами за ногу. Началась потасовка.

Но в общем гомоне она не становилась ничем новым. Не становилась бы, если бы не громкий, слишком откровенный для агента крик боли. Мужчина рухнул на пол. Еще двое агентов кинулись к нему. Особенные устройства для связывания были как никогда кстати!

Наконец Джек толкнул тяжелую дверь в камеру, впуская агентов. Карина по – прежнему лежала на скамье, бледная и без сознания. Но сейчас это было им на руку: без сознания она не могла бы испугаться и запаниковать, а значит, ее проще было вынести из дому. Оставалось лишь преодолеть это место, так скоро ставшее полем страшного боя.

Когда Семен увидел, как бесчувственную Карину выносят из здания, он бросился к агентам и сам взял девочку на руки. Слезы застилали ему глаза. На шее девочки виднелись синяки после уколов.

- Не время, агенты не показывают эмоций в такие моменты, – голос Истребителя будто звучал только в памяти, хотя на самом деле Высший агент просто на огромной скорости, продолжая биться с одним из негодяев, пролетел мимо.

И Семен понимал, что директор абсолютно прав. Нет, никакого волнения, никаких переживаний и слез прямо сейчас. Потом. После. Может быть лишь тогда, когда она будет в безопасности и придет в себя, но не раньше!

Девочку сразу же повезли в больницу. Семен всю дорогу был с ней. Он волновался за нее, за Круста. Что он ему скажет? Карина не помнила, сколько она была без сознания. Она только помнила, что находилась в какой-то темной комнате без света, где было темно и страшно. Внезапно она услышала чей-то встревоженный голос, голос своего отца. Он явно обращался к ней.

- Папа! Я здесь! Вытащи меня! – хотела крикнуть Карина, но голос словно пропал.

- Папа, вытащи меня отсюда! Я боюсь! Вытащи! – пыталась сквозь темноту докричаться девочка.

Круст вовсе не слышал ее, но со своей стороны продолжал звать и надеяться. Это длилось уже столько часов, что он точно не знал, сколько раз отключался и снова видел ее на больничной койке и снова просыпался, ради неизменной картины...

Наконец вдали показался свет. Карина двинулась туда, надеясь найти там выход. Все это напоминало ей то подземелье, где их держали. Сейчас картина ничем не отличалась от той. С разбегу девочка бросилась в воронку света... и тут же резкий вдох пронзил ее легкие, она открыла глаза и закашлялась. На стуле рядом с ней сидели Семен и ее отец.

- Очнулась! – Семен вскочил со стула и тут же зажал рот руками.- Ты очнулась... – с трудом говоря тихо, продолжил он. – Это отличная новость. А то твой отец... он ни на секунду отсюда не отлучался!

- Папа... Где папа? Позови его... – Карина уже хотела встать и бежать к отцу, но капельница помешала ей. Она была еще очень слабая.

- Я хочу к папе... где мой папа? – еле сдерживая слезы, умоляла Карина.

- Как это “где”? Вот же он, уснул у тебя в ногах... представляешь, стул у кровати – привинчен к полу гайками!

- Папа! Папочка... – Карина кинулась к отцу и прижалась к нему, ласково поглаживая его по голове.

– Папочка, проснись, это я, Карина. Я здесь, я вернулась. У нас теперь все будет хорошо. Просыпайся, папа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы