Читаем Новичок полностью

Парень действительно был сильно измотан. Он рухнул на пол и привалился к стене, вытянув ноги. Голова свесилась на грудь, дыхание с шумом вырывалось из пересохшего рта. Ему тотчас же подали открытую флягу. Рука Мартина дрожала, когда он подносил горлышко к губам. Мартин прильнул к фляге и делал глоток за глотком, как человек, измученный жаждой. Но вот он со стуком уронил опустевшую фляжку на пол и некоторое время сидел молча, закрыв глаза. Постепенно дыхание его выровнялось, стало глубоким.

— Ребята, а как у вас с едой? — спросил он охрипшим голосом, не открывая глаз.

Когда зажгли лампу и в комнате стало немного светлее, собравшиеся вокруг Мартина увидели, что парень сильно осунулся и выглядит крайне изможденным. Ему протянули холодную лепешку и кусок вяленого бекона. Мартин набросился на еду как волк, запивая все это новыми порциями виски. Наевшись, парень немного оживился, сел ровнее. Прежде чем начать свой рассказ, Цыпленок Мартин свернул самокрутку, прикурил, сделал несколько глубоких затяжек. Остальные тем временем терпеливо ожидали, собравшись в кружок вокруг новоприбывшего. Они понимали его состояние.

— Это Лью Рэмзи, — выдавил Цыпленок Мартин.

Такая новость вызвала бурю возмущения. Ведь Лью Рэмзи возглавлял известнейшую банду преступников, которая постоянно скрывалась где-то в горах.

— А ну, выкладывай! — приказал Гарри Кристофер. Его лицо стало сосредоточенным, он размышлял над новыми фактами, которые сообщил Мартин. — Рэмзи напал на Левшу Билла и остальных, обчистил вас и увел нашу добычу, — так все было?

— Рэмзи перехватил нас по дороге, — не спеша начал Цыпленок Мартин, со вкусом повествуя о своих приключениях. — Выезжает навстречу и говорит сперва по-хорошему. Рэмзи видел, откуда мы едем, и заметил, что лошади в мыле. Этот пройдоха сразу сообразил, что мы провернули какое-то дело и теперь сматываемся. Но ничего не сказал.

Однако той же ночью, пока мы разводили костерок, Левша Билл отправился прогуляться. Он собирался после ужина лично обойти окрестности. Ну, вы знаете эту его привычку. Так вот, он ушел, но очень скоро прибежал обратно, да так быстро, будто у него земля горит под ногами.

«Седлайтесь, да побыстрей! — говорит. — Я, — говорит, — щас видал десятка полтора верховых, и все они скачут сюда!»

Ясное дело, мы повскакивали и принялись за сборы. Быстро оседлали своих чертовски измотанных За день лошадок и постарались убраться оттуда как можно скорее. Однако сделать это достаточно быстро у нас не вышло. Люди Рэмзи выехали совсем недавно, они были на свежих лошадях. Эти парни запросто могли нас догнать, но впереди показался вход в узкий каньон, и мы устремились к нему.

— С ума сошли! — выдохнул Хэнк Гир.

— Не скажи, — печально заметил Цыпленок. — Вот бешеная скачка на загнанных лошадях в полной темноте действительно была бы чистым безумием. Мы увидели, что впереди склоны каньона сходятся ближе. А позади скакали дьяволы Рэмзи, настигая нас с каждой минутой. Тут мы заметили старую лачугу, которая стояла неподалеку от устья каньона. Левша Билл скомандовал направляться туда, и мы повернули лошадей, выжимая из них все до последней капли. Мы едва успели запереться внутри, как банда Рэмзи окружила хижину. Но они ездили вокруг, не подъезжая слишком близко. А мы возблагодарили Небеса за то, что оказались в безопасном укрытии.

Однако вскоре мы поняли, что безопасность эта довольно сомнительная. В хижине не было недостатка в воде благодаря старой водоносной скважине. Мы наполнили все наши фляги, разобравшись, как действует это чертово устройство, выкачивающее воду из-под земли. Правда, водичка в скважине была такой красной от всплывшей глины, что больше походила на кровь. И только через полчаса работы насоса вода постепенно стала прозрачной. Но уж потом эта вода оказалась получше любой родниковой. Никогда в жизни не пил такой чудесной, вкусной воды. Так что воды у нас было предостаточно. И все. Вокруг не было ни малейшего признака хоть какой-нибудь еды.

— А что случилось с вашими припасами? — спохватился Гарри Кристофер.

— Припасы? — обозлился Мартин. — Вы что, думаете, у нас была увеселительная верховая прогулка? Нет, сэр! Позади нас мчались эти дьяволы из банды Рэмзи. И любой, кому довелось удирать на уставших лошадях от Рэмзи, знает, что это была за скачка! Мы истерзали бока лошадей шпорами так, что наши сапоги покраснели от крови. Мы выбросили все лишнее, чтобы облегчить ношу бедным животным, все припасы. Мы побросали даже запасные револьверы. Бросили одеяла, бросили почти все запасные обоймы. Будь я проклят, если Хаммонд не оставил на дороге даже свое седло! И все равно его бы обязательно поймали, потому что старая каурая кобыла совсем выбилась из сил. В любом случае, когда мы добрались до той лачуги, при нас были только пушки — по одной на брата, — наши лошади и мешки с золотом. Только лошади не очень долго оставались нашими. Один из ублюдочных недоносков из шайки Рэмзи проскользнул как змея к хижине и увел лошадок из-под самого носа у Чемпа Салливана, который тогда сторожил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев