Читаем Новобранец полностью

Это была первая похвала, которую Джеймс услышал из его уст.



ГЛАВА 26. ВОЗВРАЩЕНИЕ



Из соображений безопасности носить «Херувимскую» униформу вне лагеря запрещалось, но Джеймс не снимал серую футболку всю дорогу домой, пряча ее под спортивным костюмом. В самолете он проснулся и первым делом посмотрел себе на грудь, чтобы убедиться, не приснилось ли ему всё это. В соседнем кресле посапывала Керри. Из джинсов у нее выбивался серый подол.



Все были в отличном настроении: даже инструкторы, которые получили трехнедельный отпуск перед тем, как начнется обучение следующей партии новобранцев. Керри перестала строить из себя крутую и, к удивлению Джеймса, превратилась в самую обыкновенную одиннадцатилетнюю девчонку. Она сказала Джеймсу, что ждет не дождется, когда у нее снова отрастут волосы и ногти. Даже купила в аэропорту открытку и заставила каждого подписать ее на память инструкторам. Джеймс заявил, что, по его мнению, это глупо. Он напомнил Керри, как радовался бы мистер Лардж, если бы ему удалось на спор вышвырнуть их с курса. Пусть у Ларджа работа такая заставлять курсантов мучиться, но он, по-видимому, еще и наслаждается ею.



Однако открытку всё-таки подписал.


* * *


Микроавтобус отвез их из аэропорта в учебный лагерь. Новоиспеченные оперативники забрали вещи из шкафчиков и переоделись из гражданской дорожной одежды в униформу. Джеймс взял на память грязную голубую футболку с номером «7» на спине. Керри протянула ему ключ.



— Поможешь мне перевезти вещи? — попросила она.



— Куда? — не понял Джеймс.



— В главный корпус. Красные живут в детском....



Инструкторы были рады поскорее выпроводить их из тренировочной зоны и отправиться по домам.



Каллум ждал своего брата-близнеца за воротами учебного лагеря. Его рука уже была без перевязи. Джеймс сочувствовал Каллуму за то, что ему придется начинать обучение с самого начала, и дружески похлопал его по плечу.



— У тебя всё получится, — сказал Джеймс. — Не волнуйся.



Коннор обнял брата.



Подбежала взволнованная Керри.



— Пошли, Джеймс.

Джеймс пошел за ней к детскому корпусу. Раньше он здесь никогда не бывал. Утро было в разгаре, поэтому все ребята ушли на уроки. Комната Керри была обставлена детской мебелью: пластиковая парта, низкая кровать, большой деревянный ящик с надписью «Мои игрушки». На дверях гардероба красовался зеленый медвежонок.



— Крутая комната, — сказал Джеймс, пытаясь сдержать улыбку.



— Заткни пасть, — посоветовала Керри. — Бери и неси.



Она упаковала вещи еще до начала обучения.



— Ты была так уверена в себе? — поинтересовался Джеймс.



— Я дала себе слово, что уйду из «Херувима», если провалюсь и на этот раз. Не обязательно становиться агентом, если не хочешь.



— И куда же ты поехала бы? — спросил Джеймс.



— В интернат, куда же еще, — Керри пожала плечами. — А на каникулах жила бы в приемной семье...



— Ты и вправду ушла бы?



— Я дала себе слово, — повторила Керри. — Вот почему я так разозлилась, когда на Рождество из-за тебя нас выгнали на улицу.



Джеймс притих. Ему не хотелось продолжать разговор, который непременно приведет к обещанному поединку в додзё. Они погрузили вещи Керри в открытый электромобиль — на таких персонал разъезжал по лагерю.



— Где твоя новая комната? — спросил Джеймс.



Керри показала ему номер на ключе.



— Шестой этаж, — обрадовался Джеймс. — Там же, где я. Мы почти соседи!



Они вернулись в старую комнату Керри и в последний раз посмотрели, не забыли ли чего-нибудь. У Керри на щеках блестели слезы.



— Ты чего? — удивился Джеймс.

— Я жила в этой комнате с семи лет, — всхлипнула Керри. — Я буду по ней скучать...



Джеймс не знал, куда девать глаза.



— Керри, комнаты в главном корпусе в тысячу раз круче. У тебя будет собственная ванная, и компьютер, и всё остальное.



— Я знаю, но... — Керри шмыгнула носом.



— Перестань, — сказал Джеймс. — Можно, я поведу? Никогда не сидел за рулем...




* * *


Электромобиль был перегружен вещами Керри и подпрыгивал на каждой выбоине, грозя опрокинуться. Прозвенел звонок на перемену. Между корпусами прогуливались ребята. Давние друзья Керри подошли к машине и поздравили ее с успешным завершением учебы.



Из дверей выскочила Эмми.



— Привет! — крикнула она.



Джеймс нажал на тормоз.



— Поздравляю, — Эмми обняла их по очереди.



— Ты учила Джеймса плавать, да, Эмми? — спросила Керри.



— Да, — ответила Эмми.



— Тогда почему он так барахтается? — спросила Керри, размахивая руками, будто плыла по-собачьи.



— Я не так плаваю, — обиделся Джеймс.



Эмми и Керри рассмеялись.



— Я с ним занималась всего три недели, — сказала Эмми. — Ему еще учиться и учиться.

Эмми тоже передразнила Джеймсовский стиль плавания. Джеймс охотно отлупил бы обеих, не знай он, что девчонки с легкостью могут отделать его самого.



— Ладно, Джеймс, — сказала Эмми, отсмеявшись. — Я тебя повсюду ищу. Хочу тебе кое-что показать.



— Что именно? — насупился Джеймс.



— Прости меня, — сказала Эмми. — Я твоя учительница и не имею права над тобой смеяться. Даю слово: если пойдешь со мной — не пожалеешь.



Джеймс выбрался из электромобиля.



— Куда?



— Ну и похудел же ты! — заметила Эмми.



Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей