Читаем Новобранец полностью

Джеймсу показалось, что говорит она это не только для того, чтобы сделать ему приятное.



— Дотащишь вещи одна? — спросила Эмми у Керри.



Девочка кивнула.



— Кто-нибудь поможет...



Эмми повела Джеймса к детскому корпусу.



— Что там? — спросил Джеймс.



— Я не верила, что ты сможешь пройти курс с первого раза, — призналась Эмми. — Поражена твоими успехами.



Джеймс улыбнулся.



— Еще три-четыре комплимента — и я прощу тебя за то, что ты смеялась над моим плаванием.



Они вошли в учебный сектор детского корпуса Он был как две капли воды похож на обыкновенную начальную школу: на стенах — рисунки малышей, на подоконниках — пластилиновые фигурки. Эмми остановилась у входа в класс.



— Сюда, — сказала она.



— Да что там такое? — не выдержал Джеймс. — Разве нельзя сразу сказать?

Эмми кивнула на дверь.



— Загляни.



Джеймс приоткрыл дверь. На полу сидели десятеро ребятишек и нараспев повторяли испанские фразы. Красные футболки у них были такие же, как у всех «Херувимских» дошколят, только на ногах вместо ботинок — кроссовки.



— Видишь? — спросила Эмми.



— Нет, — нетерпеливо отозвался Джеймс — Даже не знаю, на что смотреть.



И тут его словно поленом по голове ударили.



— Черт возьми! — радостно воскликнул он.



Джеймс распахнул дверь и вошел в класс.



— Черт возьми, — повторил он во весь голос.



Учительница испанского в недоумении подняла глаза.



— Это моя сестра, — сказал Джеймс.



Он не знал, что еще сказать: так и остался стоять с разинутым ртом.



— Простите за вторжение, мисс, — спокойно сказала Эмми. — Это Джеймс, старший брат Лорин. Он только что закончил базовый курс обучения и просит вас простить его.



Учительница кивнула Лорин.



— Иди, только быстро.



Девочка вскочила с ковра и бросилась Джеймсу на шею. Она была тяжелая — Джеймс еле устоял на ногах.



— Ола эрмано гранде, — улыбаясь, сказала Лорин.



— Чего? — не понял Джеймс.



— Это по-испански, — пояснила Лорин. — Значит: «Здравствуй, старший брат».

***


Эмми пора было идти на урок. Лорин проводила Джеймса в свою комнату.



— Даже не верится, — сказал Джеймс, не в силах удержаться от улыбки.



Самое большее, на что он надеялся, так это видеться с сестрой пару раз в месяц. А теперь она стоит перед ним в красной «Херувимской» униформе.



Комната Лорин была точно такая же, как та, в какой раньше жила Керри, и отличалась только тем, что все вещи были новые.



— До сих пор не верится, — повторил Джеймс, плюхаясь на большую круглую подушку. — Просто поверить не могу!



Лорин расхохоталась.



— Значит, ты рад меня видеть?



Она достала из холодильника банку колы и бросила ее Джеймсу.



— То есть... Я хочу сказать... — Джеймс хихикнул. — Как ты здесь очутилась?



— Папа ударил меня по лицу, — просто сказала Лорин.



— Что?! — Джеймс не поверил своим ушам.



— Ударил по лицу. У меня был громадный фингал под глазом.



— Подонок! — заорал Джеймс и в ярости лягнул стену. — Я так и знал, что этим кончится!



Лорин уселась на подушку рядом с Джеймсом.



— Терпеть его не могу, — призналась она. — Когда я на следующий день пришла в школу, миссис Рид спросила, что у меня с глазом.



— И ты рассказала ей всю правду? — спросил Джеймс



— Да. Она вызвала полицию. Они пришли к нам домой и увидели контрабандные сигареты, так что его посадили...



Джеймс рассмеялся.



— Так ему и надо.



— Меня отвезли в «Небраска-Хаус», — сказала Лорин. — Никто не знал, куда ты делся. Я ужасно огорчилась. Думала, что больше никогда тебя не увижу.



— И быстро они тебя нашли? — спросил Джеймс.



— Я пробыла в «Небраске» три дня. На четвертый проснулась здесь.



— Испугалась, небось? — рассмеялся Джеймс.



— Мне не разрешили поговорить с тобой. Но Мак всё-таки дал мне посмотреть на тебя. Я видела, как ты с китайской девчонкой занимался каратэ. Она тебя чуть не убила. Так смешно было!



— Тебе пришлось сдавать экзамены, чтобы попасть сюда? — Джеймс решил сменить тему.



— Нет, — ответила Лорин. — Их сдают только те, кто постарше, и те, кто сразу идет на базовый курс.



— Это хорошо, — сказал Джеймс. — На тех экзаменах я чуть не погиб!



Лорин стукнула его по руке.



— Оставь мои волосы в покое.



Джеймс, сам того не замечая, накручивал прядь ее волос на палец. Сестра терпеть этого не могла.



— Прости, — сказал он. — Я просто задумался.



— Я учусь по особой программе, — сообщила Лорин. — Много бегаю, плаваю, занимаюсь каратэ, чтобы к началу базового курса быть в хорошей форме.



— Тебе ведь в этом году исполняется десять, да? — спросил Джеймс.

Лорин кивнула.



— В сентябре. Стараюсь не думать о базовом курсе.



— Круто здесь, правда? — спросил Джеймс. — Ты рада?



— Здесь просто офигенно, — сказала Лорин. — Всегда есть чем заняться. Я тебе не говорила, что мы ходили на лыжах? У меня на заднице синяк величиной с компакт-диск.



Джеймс расхохотался.



— Не могу представить тебя на лыжах.



— А знаешь, какая самая лучшая новость?



— Какая?



— В квартире у Рона нашли наркотики и кучу краденых вещей. Угадай, на сколько его упрятали в тюрьму?



Джеймс пожал плечами.



— На пять лет?



Лорин ткнула пальцем в потолок.



— На семь? — ухмыльнулся Джеймс.



— На десять! — торжественно провозгласила Лорин.



ГЛАВА 27. РАСПОРЯДОК



Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей