— Мы больше не будем! — потупившись, хором протянули Малфой и Снейп, вызвав у всех невольную улыбку: понуро стоящие перед девушкой, ниже Драко на целую голову, а Северуса — на полторы, и при этом опасающиеся поднять на неё взгляд, они смотрелись забавно.
Правда, любой лонохарец понял бы их опасения: порой Валькери бывала чрезмерно строгой, а решать проблемы она любила грубой физической силой вампира, совмещённой с мастерством Архонта… пинков и тычков порой, когда Валькери входила в раж, не избегал даже Драко!
— Ну что с ними поделаешь, — вздохнула Валькери, тем не менее, улыбаясь вместе со всеми. — Пошли, Фаэ.
Они вдвоём утащили слабо протестующего Сириуса в ванную, чтобы привести в божеский вид. Малфой со Снейпом переглянулись и облегчённо выдохнули.
— Хорошо, что всё удалось свести в шутку, — пробормотал Снейп. — У Кери тяжёлая рука…
— И нога, — подхватил Рихар. — Ты извини, что так вышло. Просто это — единственная человеческая аура, которая находилась в другом мире. А с нечеловеческими, где принцип колдовства немного иной, ты пока ещё не работал.
— Ты прощён, — благосклонно бросил Северус. — Но только на этот раз. В следующий пощады не жди!
— Боюсь! — легкомысленно фыркнул Драко и, заметив тяжёлый взгляд алхимика, выразительным жестом приложил руку к сердцу и добавил: — Ну честное слово!
Глава 11
Вернувшийся через некоторое время Сириус был уже вымыт, вылечен и одет в нормальную одежду, однако сразу стало заметно, что за то время, пока он болтался в чужом мире, он внешне постарел лет на шесть, не меньше. Ещё бы: мир Рхшээс, населённый разумными растениями-вампирами, был не самым приятным местечком на свете. Расспросив Сириуса о том месте, где он находился, Валькери сразу же с уверенностью сказала, где он был, и как его вытащили оттуда.
Во время расспросов Сириус отчаянно смущался, хоть и не подавал вида, и немудрено: не каждый день тебя раздевают и драят две обалденные красавицы, одна огненно-рыжая, с фигурой фотомодели, другая — жгучая брюнетка, изящная хищница с убойно идеальными чертами лица, такими правильными, что они казались и не человеческими вовсе. Валькери и Фаэлита, заметив всё же его смущение, начали отпускать двусмысленные шуточки, стараясь перещеголять одна другую, чем окончательно вогнали Сириуса в краску, от которой он сумел избавиться лишь к тому времени, как спустился вниз. Чего стоил один их разбор достоинств Северуса и Драко — причём вполне определённых «достоинств»! И если Драко удостоился уважительного эпитета «гораздо больше, чем кажется на первый взгляд», то Северусову гордость сравнивали попросту с «настоящим штурмовым копьём». Впрочем, несмотря на то, что девушки просто смущали Сириуса, ни одна из них не покривила душой.
Сириус окинул скептическим взглядом Малфоя, вновь усевшегося на столе, и перевёл глаза на задумчиво изучающего оставленные им с Рихаром следы на потолке Снейпа, которого поначалу не разглядел, как следует. Искреннее изумление, отразившееся на лице Блэка, несказанно развеселило бы алхимика, если бы в тот момент он взглянул на лицо своего давнего недруга.
— Снивеллус, ты что, пластическую операцию сделал, или омолаживающего эликсира наглотался?
Снейп ненадолго оторвался от созерцания потолка, смерил его презрительным взглядом и ухмыльнулся:
— Ты не поверишь, Блэк, какие чудеса творят отсутствие вредных привычек, хороший отдых и упорядоченная половая жизнь. Конечно же, тебе этого не понять… Лорд, можешь что-нибудь сделать со следами? А то Фаэлита, когда увидит это безобразие, оторвёт нам что-нибудь жизненно важное…
— Я Истинный Лорд или маляр? — недовольно пробурчал тот. — Вот так всегда: как портить, так оба, а как убирать, так мне…
Он небрежно щёлкнул пальцами, и потолок вновь приобрёл девственную белизну.
— Всё ещё есть потолки, на которые не ступала нога нечеловека! — с пафосом произнёс Малфой. — Увы, этот не из их числа… Кстати, а что нам могла оторвать Фаэлита? Жизненно важное?
— Например, руки, — пояснил Снейп. — Порой они просто необходимы, знаешь ли.
— А-а… А то я, грешным делом, подумал…
— Головой надо думать, Рихар, а не грешным делом, — невозмутимо заметил алхимик. — Хотя бы иногда.
Малфой закатил глаза и, страдальчески вздохнув, покачал головой. Сириус, уже давно прислушивающийся к их перебранке, ухмыльнулся:
— Надо же, Снивеллус, ты научился отпускать пошлые шуточки! Конечно, в сорок лет с лишним, но лучше поздно, чем никогда!
— Просто раньше я был слишком хорошо воспитан, — объяснил Снейп. — Но одна девушка вместе с моими многочисленными комплексами заодно удалила и чувство такта, интеллигентность и осторожность. Кстати, а почему «Снивеллус»? Всегда хотел спросить. Я же никогда не хныкал! (прим. автора: «to snivel» — хныкать)
Этот вопрос, заданный спокойным тоном невинного любопытства, озадачил Сириуса. Он умолк, пытаясь придумать ответ пооскорбительней, но в этот момент Фаэлита и Валькери спустились вниз, так что ему пришлось промолчать.