Читаем Новое оружие полностью

Непродолжительное затемнение, свидетельствующее, что время идет. Свет, В приемную входит Дубербиллер, полный пожилой человек. Осматривается. Подходит к модели ядра, тычет пальцем. Шары колышутся. Заглядывает в кабинет Голдвина, берет со стола книгу, раскрывает.

Д у б е р б и л л е р (читает). «...В согласии с явлениями бета-распада лагранжиан четырехфермионного взаимодействия может быть описан как произведение лептонных и нуклонных токов...» Ух, тарабарщина! (Кладет книгу, выходит в приемную.) Интересно, на этом ранчо можно найти сифон с содовой?

Входит сенатор X е н и ш.

Эд! Капитан Хениш, будь я проклят! (Раскрывает объятия).

X е н и ш. Майор Дубербиллер! Март! Вот так встреча!

Они обнимаются. Рассматривают друг друга.

Д у б е р б и л л е р. Ах, черт побери, Эд! Германия, сорок пятый... Какие мы тогда вывезли картины! А ты постарел, Эд.

X е н и ш. Да и ты не помолодел, Март! Время летит!

Д у б е р б и л л е р. Эд, ты здесь от «Глобус Компани»?

Х е н и ш. Нет. От сената Соединенных Штатов. Я отошел от дел компании, Март. Политика, брат, отнимает все... А ты?

Д у б е р б и л л е р. От «Интернейшнл Бизнес Мэшин». Здесь сегодня целый табун разных представителей. Водят, как туристов по Колизею! Я удрал... Эд, ты должен быть в курсе: это – серьезно?

X е н и ш. Что именно?

Д у б е р б и л л е р. Ну, то, что толковал нам генерал Клинчер: будто после завершения этих исследований ядерное оружие и все, с ним связанное, потеряет свое значение. Наша компания вкладывает очень крупные средства в разработку электронных систем управления глобальными ракетами... Ну, о чем говорить: все мы связаны с ядрышком. А, Эд?

X е y и ш. Генерал не заинтересован преувеличивать, Март.

Д у б е р б и л л е р. И когда будет это новое оружие? Лет через пять?

X е н и ш. Март, я и так сказал тебе гораздо больше, чем следует. Я ведь сенатор.

Д у б е р б и л л е р. Ну, Эд, мы же вместе воевали!

Х е н и ш. Думаю, что не позже, чем через год, Март.

Д у б е р б и л л е р. Так... ясно. Ясно! Спасибо, Эд. Ну, я, пожалуй, пойду. (Жмет руку Хенишу.) Когда вернешься к делам, я к твоим услугам, Эд. Будь здоров! (Уходит.)

Хениш усаживается в кресло,вытягивает ноги, закуривает.

К л и н ч е р (входит, бросается в кресло напротив). Добрый день, сенатор! Уфф... Измотали меня эти представители! «Скажите, генерал...», «Объясните, генерал...» Как будто я обязан разбираться в физике, чтобы руководить этой конторой!

X е н и ш. Обязаны, генерал.

К л и н ч е р. Ну... Гровс обходился без физики, когда ворочал Манхеттенским проектом! (Помолчав.) Послушайте, сенатор. У меня к вам серьезный и... и неприятный разговор. Да-да. Зачем вы распространяете информацию о направлении исследований в Центре? Ведь потоки представителей фирм – ваша работа.

X е н и ш. Вы уверены, сэр?

К л и н ч е р. Я знаю это, сенатор. Я через Управление разведки проследил каналы, по которым фирмы получали информацию – и они сходятся к одному источнику: к вам. Я помню и ценю вашу поддержку, поэтому мне неприятно знать то, что я знаю. Но, как хотите, мне придется сообщить это адмиралу. Сейчас, когда еще нет надежных результатов, создавать бум вокруг работы!..

X е н и ш. Вы ничего не сообщите, генерал.

К л и н ч е р. Вот как!

X е н и ш. Да. Вы разбираетесь в теории надежности электронных устройств?

К л и н ч е р. Нет... Зачем это мне?

X е н и ш. Хочу вас познакомить с интересными работами в этом направлении одного русского... (Достает из кармана несколько брошюр, протягивает генералу.) Полистайте. Они снабжены английскими аннотациями. Там автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата наук на тему «Способы повышения надежности электронных устройств» и три статьи, опубликованные в прошлом году в русских журналах... Кстати, мне не пришлось прибегать к услугам разведки, чтобы добыть эти оттиски – их легко можно получить через Международный библиотечный фонд.

К л и н ч е р (рассеянно вертит брошюры в руках). Зачем это мне?

X е н и ш. Л затем, что автором этих статей и диссертации является известный вам стажер Илья Степэнтчэйв, некогда аспирант, а ныне доцент кафедры электроники в Московском физико-технологическом институте. Так там написано.

К л и н ч е р (листает). Вот как! Это интересно.

Х е н и ш. Это более чем интересно, полковник...

К л и н ч е р. Генерал, сэр. Бригадный генерал!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже