Читаем Новое платье Леони полностью

– Мадам Валенти выздоровела. Месье Валенти приехал за своей женой, и они возвращаются домой. Вот так и никак иначе! – прогремел Рэй.

– Она не может так уйти! Необходимо, чтобы ее осмотрел врач, – возразила Амина.

– Вы что, не видите, что она выздоровела! Проклятье! Никудышная из вас медсестра. Пора менять профессию! Она собирала чемодан, когда я вошел. Это означает, что она собирается уйти, разве нет? Что вы мне сказки рассказываете?

– Она не уйдет из больницы, прежде чем ее в последний раз осмотрит доктор Дюре. Таковы правила.

– Ну ладно, мы потом вернемся и подпишем вашу историю болезни!

Онемевшая Леони слушала разговор между Рэем и Аминой с таким видом, будто речь шла не о ней.

– Нет! Я против, – твердо сказала Амина. – А если вы будете спорить и настаивать, я позову доктора Дюре. Вы не имеете права!

– Но я забираю ее по праву! Я ее муж. Она принадлежит мне!

Он схватил Леони за руку и поволок за собой.

Она, как сомнамбула, последовала за ним. Амина заметила, что у нее совершенно пустой, отсутствующий взгляд, она даже не сопротивляется.

– Мадам Валенти! Вы не можете…

– А вот так и сможет! Отвали! Пропусти!

Амина попыталась встать между ними и дверью, но Рэй оттолкнул ее и вытащил Леони из палаты.

Амина в отчаянии оглянулась, пытаясь найти кого-нибудь, кто пришел бы к ней на помощь. Она заметила в коридоре медбрата.

– Алекс, – закричала она, – Алекс! Помешай им уйти! Доктор Дюре должен с ними увидеться!

Медбрат обернулся и бросил на ходу:

– Поищи кого-нибудь другого. У меня в 143-й палате пациентка с остановкой сердца, я должен заняться ей, а то она на тот свет отправится!

– Алекс! – завопила Амина и бросилась наперерез Рэю.

Он опять оттолкнул ее и сильно ударил в челюсть. Она отлетела к стене, ударилась, рухнула на пол.

Леони закричала во все горло и тоже повалилась на пол, рыдая.

– О нет! Нет! Только не это! Стелла! Стелла! Приди за мной! Стелла!

– Тебя вовсе не дочь должна отсюда забирать, а я! – взорвался Рэй. – Ты что, забыла? У тебя с головой не в порядке…

– Стелла! – закричала Леони, а он потащил ее по полу как тряпичную куклу.


Папка с историей болезни упала, из нее посыпались бумажки с анализами и рентгеновские снимки. Леони попыталась вырваться, защитилась локтем. Рэй рассвирепел, наклонился, чтобы схватить ее, и тут получил сильный удар в подбородок, потерял равновесие и упал.

– Дерьмо сраное! – закричал он, схватившись за лицо. – Какой засранец посмел…

– А это я, – спокойно проговорила Стелла. – Могу ли я тебя спросить, что ты здесь забыл?

Она окинула взглядом Рэя, распростертого у ее ног. И нанесла еще один точно рассчитанный удар. И еще один. Толкнула его своим ботинком-говнодавом. И каждый раз, когда он пытался встать, толкала его, чтобы он потерял равновесие, и каждый раз он падал. И каждый раз она наносила еще более сильный удар.

– О! Как, оказывается, легко бить лежачего! Как себя чувствует тот, что внизу? Каково это, получать удары и не иметь возможности ничего сделать? А ты раньше не знал это, а? Ну что ж… учиться никогда не поздно.

Она пощекотала его башмаком. Потом стукнула по ногам, по животу, между ног. Она не могла остановиться. Он скорчился, выругался.

– Гадина! – прошипел он. – Тварь!

– Будь любезен говорить со мной вежливо, пожалуйста! Мы все-таки в общественном месте, вокруг свидетели. Следи за тем, что говоришь.

– Я пришел за твоей матерью, – прохрипел он. – Она моя жена. Она вернется домой со мной.

– Ошибочка вышла! Она уйдет домой со мной, – сказала Стелла, поставив свой башмак прямо на лицо Рэю. – Скоро она уже не будет твоей женой, скоро ты будешь никем и ничем, Рэй Валенти. Это дело нескольких дней. Ты разве не в курсе? Они продали тебя с потрохами, твои кореша! Сейчас ведется расследование. Твоя подружка Виолетта тебя сдала, все рассказала и показала. Кучу бумаг с доказательством твоих проделок! Она ведь со всех документов сняла копии. А ты не знал? И газета начала журналистское расследование. Скоро тебя разоблачат на страницах «Свободной Республики», и ты сгниешь в тюрьме. В тюрьме, Рэй.

Амина, которая пошла за помощью, вернулась с доктором Дюре и двумя молодыми интернами. Они удивленно уставились на Рэя Валенти, который изрыгал проклятия и извивался, защищая руками пах.

– Сука! Сука! Подожди немного и увидишь! Это будет твой праздник!

Интерны рванулись, чтобы вмешаться, но Дюре удержал их. Он хотел дать Стелле время свести свои счеты с Рэем.

– Твои маленькие хитрости, которые держали весь народ в черном теле, приносили тебе кучу бабла… И все это теперь в руках правосудия, ты готов, Рэй Валенти! И все это будет обнародовано. Все выплывет на свет Божий! Тебе конец. Усвой это как следует. Так что, теперь ты встанешь, попросишь прощения у моей матери и отпустишь ее без всяких проблем со мной. И если ты хоть что-нибудь попытаешься предпринять против нее, у меня есть свидетели.

– Говнюха сраная! – прорычал Рэй. – Ты не имеешь права, не имеешь права!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мучачас

Гортензия в маленьком черном платье
Гортензия в маленьком черном платье

Новая трилогия Катрин Панколь – о прекрасных женщинах, которые танцуют свой танец жизни в Нью-Йорке и Париже, Лондоне и Сен-Шалане. Мужчины?.. Они тоже есть. Но правят бал здесь женщины. Пламенные, изобретательные, любящие, они борются за свою судьбу и не хотят сдаваться.Гортензия Кортес жаждет славы, в ней есть дерзость, стиль, энергия, и вдобавок она счастливая обладательница на редкость стервозного характера. В общем, она – совершенство. Гортензия мечтает открыть собственный дом моды и ищет идею для первой коллекции. Но все кругом отвлекают ее: младшая сестра и мать то и дело жалуются на личные неурядицы, а возлюбленный, пианист Гэри, не хочет потакать ее капризам и слишком уж увлеченно репетирует дуэт со страшненькой скрипачкой Калипсо. Оказывается, совсем не просто жить так, как хочется…

Катрин Панколь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги