Читаем Новое платье Леони полностью

Стелла разобрала слово «клещи», «взять огонь в клещи» или что-то вроде того. Она не сводила глаз с Рэя.

Подошел сержант, попытался заставить его отойти. Рэй не подчинился. Что-то еще сказал.

И…

Все произошло в мгновение ока.

Он вывернулся и проскользнул в замок в тот момент, когда обрушилась одна из башенок. Вот мелькнула его голова без каски. Пуговицы на куртке отлетели в огне, одежда надулась от горячего воздуха, продралась, висела лохмотьями.

И вот он исчез.

– Он погиб! – закричала какая-то женщина.

– Нет! Вот он опять появился! Глядите! – отозвалась другая.

Люди кричали и во все глаза смотрели на Рэя Валенти.

Он вновь ринулся в пламя. Рот он закрыл повязкой, двигался пригнувшись.

Люди переговаривались: «Он сошел с ума! Он сумасшедший! Сгорит заживо!» Но он выскочил, держа ребенка на руках. Протянул его пожарному и вновь заскочил внутрь.

Толпа захлопала в ладоши, потрясенная его отвагой.

Так он забегал и выскакивал несколько раз, и каждый раз выносил ребенка и отдавал пожарным, которые хватали малыша и тащили в машину «Скорой помощи».

Все взгляды были прикованы к Рэю, он превратился в центр пожара. Куртку он сорвал с себя, оставшись в рубашке. Лицо его почернело от сажи, волосы растрепались. Он заорал: «Стены при входе шатаются, нужно пройти сбоку». Пожарные тут же помчались туда, куда он велел. Командование операцией он принял на себя, и все его слушались.


Раздался оглушительный взрыв. Люди зажали уши руками.

– Это, видать, газ в трубах взорвался, – объяснил худой мужчина рядом со Стеллой. – Стены старые, все коммуникации тоже старые. Они не соответствуют нормам. Они давно уже должны были сделать там ремонт!

Пожарных отбросила ударная волна. Некоторые были брошены на землю. Большая лестница торчала посреди огня. Никто не решался лезть на нее.

Рэй бросился вперед.

Сержант вновь попытался остановить его. Рэй оттолкнул сержанта и полез по лестнице, собираясь подняться на последний этаж. Он обернулся, чтобы удостовериться, что остальные лезут за ним, увидел, что он на лестнице один, крикнул оставшимся внизу пожарным: «Ну что же вы?»

Толпа в который раз затаила дыхание. Слышен был только шепот: «Это безумие!», «Он идет на верную смерть!», «Какой он бесстрашный!». Стена уже была готова рухнуть, но Рэй не отступал. Он лез в самое пекло. Белая рубашка висела лоскутами, седые волосы стояли дыбом, голая грудь сияла в отблесках пламени. Женщина неподалеку от Стеллы, млея и обмирая, воскликнула: «Как он красив! Нет, ну как же он красив!»

Рэй порхал на вершине лестницы, он попытался вскочить в окно, но пламя отбросило его назад. Он поднялся еще на несколько ступенек.

«Странно, – подумала Стелла, – он похож на Тома, когда тот забирается на самую верхушку дерева и кричит: «Мама, смотри!», а я стою внизу, не спускаю с него глаз и вся трепещу оттого, как бесстрашно он прыгает с ветки на ветку». Тем временем Рэй перепрыгнул через полосу огня и достал маленькое тельце. Он расхохотался в лицо пожару, протянул полуживого ребенка молодому пожарному, который все же осмелился за ним последовать. Тогда на лестницу полез еще один, за ним еще, образовалась целая цепь из людей в касках и перчатках. Они забыли о страхе. И вот уже дети, один за другим, отняты у бушующего пламени. Толпа аплодировала.

Как только в окне показывался следующий спасенный ребенок, люди ахали в один голос: «Ох! Ах! Боже мой!» А Рэй, казалось, не может остановиться, он подстегивал коллег и вновь и вновь лез в огонь. Иногда он заскакивал, осматривал горящий этаж, мгновение колебался и, согнувшись, вновь кидался внутрь.

Ему приказывали вернуться, но он и ухом не вел.

Обрушился еще один кусок стены. Но Рэй не собирался спускаться.

В здании царил кошмар. Крыша замка превратилась в огненный кратер, из которого вылетали железные арматурины. Стекла все полопались. Фасад уже превратился в смрадную руину, покрытую липкой, смолистой черной сажей. Рэй, загораживаясь руками, попытался вновь пролезть внутрь.

– Его сейчас собьет с ног! – сказал маленький старичок.

– Да, я должен сказать, что этот тип – героическая личность!

– А ведь он так не в первый раз, знаете! Я видел, как он проделывал еще более опасные вещи! Его здесь все знают.

– Вот как… – сказал худой мужчина, не отрываясь от бинокля. – Во всяком случае, он их всех за собой увлек!

На земле одни обнимались от радости, другие рыдали над безжизненными телами.

Раненых унесли в машины и оказывали первую помощь.

Прибыли представители прессы, местного телевидения и радиовещания. Они что-то громко рассказывали и комментировали, повернувшись спиной к огню. Брали интервью у уцелевших погорельцев, уборщиц и вожатых из летнего лагеря.

Но вскоре и они вместе со всеми увлеченно следили только за одним человеком – Рэем Валенти.

В головах их рождалась новая легенда о герое.

На него были направлены все прожекторы.

Рэй заметил это и, повернувшись к толпе, поднял руку с двумя пальцами, изображая V – виктория. Победа.

Толпа завопила, завизжала, захлопала в ладоши.

Он встал в позу, откинул прядь волос, вытер лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мучачас

Гортензия в маленьком черном платье
Гортензия в маленьком черном платье

Новая трилогия Катрин Панколь – о прекрасных женщинах, которые танцуют свой танец жизни в Нью-Йорке и Париже, Лондоне и Сен-Шалане. Мужчины?.. Они тоже есть. Но правят бал здесь женщины. Пламенные, изобретательные, любящие, они борются за свою судьбу и не хотят сдаваться.Гортензия Кортес жаждет славы, в ней есть дерзость, стиль, энергия, и вдобавок она счастливая обладательница на редкость стервозного характера. В общем, она – совершенство. Гортензия мечтает открыть собственный дом моды и ищет идею для первой коллекции. Но все кругом отвлекают ее: младшая сестра и мать то и дело жалуются на личные неурядицы, а возлюбленный, пианист Гэри, не хочет потакать ее капризам и слишком уж увлеченно репетирует дуэт со страшненькой скрипачкой Калипсо. Оказывается, совсем не просто жить так, как хочется…

Катрин Панколь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги