Читаем Новогодние сказки полностью

– Да, – протянул волчонок. – Он устроил такой праздник, что сбежались всем лесом. Даже мою стаю не стали прогонять.

– А на новый год тоже все соберутся? – спросил зайчонок.

– Обязательно, – кивнул барсучонок и первым взобрался на батут. – Ну, удачи мне!

Он подпрыгнул. Потом еще раз. Потом снова взлетел в воздух, приземлился на батут и оттолкнулся ввысь, но едва ли перемахнул через высокие кроны.

– Дай-ка мне, – поспешил лисенок. Он подпрыгнул, сделал в воздухе кувырок и поймал на лету заблудившуюся снежинку. Достать до звезды не удалось и ему.

– Моя очередь! – подскочил бельчонок. – Моя родная тетка, между прочим, провожала Грампи всю его дорогу до Школы Добра.

Он оттолкнулся от батута и подпрыгнул выше всех, но так и не достал до звезды. Только ухватил луну за краешек платья и рухнул в сугроб.

– Школы Добра? – переспросил зайчонок. – Что это?

– О-о-о, – протянули остальные дети, – это самое лучшее, что случалось в лесу. После закатного солнца, конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки