Читаем Новогодний экспресс до станции «Любовь» полностью

Я резво развернулась и помчалась на кухню. И если там кто-то хватится меня и спросит, где я была, то без зазрения совести скажу, что у госпожи Селении. Удачно, очень удачно она мне подвернулась под руку.

На прищуренный взгляд домоправительницы, весьма дородной женщины, в строгом, но тоже черном платье только до пят и со строгой прической на седых волосах, как и решила ранее, честно солгала. Потом взяла у повара специально подобранный для госпожи завтрак, как мне поведали в процессе работы, но поняв, что наполнение моего желудка для меня на данный момент в приоритете бросили мое кулинарное просвещение о полезности какой-то каши, о миксе дюже дорогих сухофруктов, диетическом пуддинге и травяном отваре для укрепления и молодости любимой госпожи. Только зря он думал, что ничего не слышала, я как раз поняла на чьей он стороне, он глубоко предан своей госпоже. Он так старался угодить своей хозяйке, что захлебывался своей значимостью и гордился нереальной важной ролью в жизни госпожи. А потому наскоро прожевав свой завтрак, поспешила выйти и помчалась спасать от голодного обморока госпожу Селению дюже полезным завтраком, пахло от которого так же дюже специфически.

В комнате за небольшим столиком сидела мачеха Рагтара. Сорокалетняя женщина вполне ухоженная и красивая, короткие темные волосы до плеч обрамляли ее лицо с карими проникновенными глазами, морщинок совершенно никаких не наблюдалось. Хорошая у них косметика отметила про себя. Стоит побольше об этом знать. Вдруг они тут без операций и ботокса обходятся? Единственное, она была слишком тощей, а еще недовольной, лицо было кислым как будто только что проглотила лимон не меньше, а может и два. Я имея блаженное выражение лица начала раскладывать тарелочки перед госпожой и тут же открывать фарфоровые колпаки, которые сберегали блюда от остывания. И стоило только это сделать, как всё сразу встало на свои места. И ее бледность и неестественная худоба, скверное настроение и даже кислое выражение лица. Потому как я чуть было не выплюнула свой завтрак ей на тарелочку каши, дернувшись в легком поступательном движении горла, но удержалась. Что это был за завтрак! Мечта! Мечта идиота, решившего распрощаться таким изощренным способом не только со здоровьем, но и с жизнью. Кто сказал, что это полезно? Беру свои слова обратно, повар просто мечтает избавиться от хозяйки поместья.

Постаралась сделать вид, что меня не сбил с ног запах зеленовато-фиолетовой жижи, когда я открыла колпак, но так как Селения смотрела в этот момент на меня, то пришлось гримасу отвращения превратить в подобострастную улыбочку. На лице застыла та еще гримаса: искривленный открытый рот, выпученные влажные глаза, слезившиеся от аромата. Мои брови грозились вылезти на голову и подвинуть линию роста волос, потому что именно они помогали держать мне сейчас лицо и не уронить его в прямом смысле этого слова.

— Прият-хного ха-аппети-тха, — заморгала я, а еще покраснела, так как пыталась не дышать.

Селению проняло и она, пренебрежительно скривившись, позволила мне отойти в сторону.

Я вздохнула и не переставая наблюдала как это чудо-мерзко-полезная каша пропадает во рту и как медленно и даже с ленцой Селения поглощает заряд бодрости и здоровья. Мрак.

Промокнув льняной салфеткой рот, она наконец обратила на меня внимание и приказала убирать. Подскочила к ней и закивала головой.

— Дх-а, хос-по-жа, — собрала все на поднос и накрыла колпаками пустые тарелки, даже пустые они вызывали у меня чувство омерзения. И не успела я выпрямиться как Селения проговорила.

— Убираться в комнате сейчас не надо. Передай Берте, нашей домоправительнице, — видимо на всякий случай уточнила для меня, понимала что я новенькая, — чтобы только вечером убрали.

Хотела выкрикнуть как это вечером? Ведь у меня планы, как тут же замолчала, мои руки затряслись и я «случайно», определенно так и не иначе уронила поднос, потом зажала от страха лицо руками, а точнее, нос, но госпоже-то этого не было видно. И заголосила:

— Я уберу-у, хос-по-жа.

— Вот же полоумная, — не выдержала Селения. — И откуда только таких криворуких набирают. Останься и прибери здесь как следует. Это хоть сможешь? — скривив тонкие бесцветные губы, спросила она.

А я как улыбающийся болванчик, со слезящимися глазами, снова сказала:

— Дх-а, хос-по-жа,— я уже и сама себе напоминала полоумную, так как за утро не сказала ничего нормально.

Хозяйка окинула мою полу скрюченную фигуру взглядом, потом тихо вздохнула и сказала:

— Попрошу так и быть добавить тебе жалование за рвение, сходишь к зубоделу, пусть посмотрит, почему ты шепелявишь и можешь не благодарить меня за щедрость, — сказала она и пошла на выход. И только: «Жаль, мозгоправ тут не поможет», — мне определённо послышалось.

Вдогонку Селении я послала своё коронное:

— Дх-а, хос-по-жа, — и это заставило ее передернуть тонкими хрупкими плечами.  

Быстро сбросив всё на поднос, вышла в коридор. Мимо как раз проходила Грета, еще одна служанка.

— О, Грета. Ты куда идешь? — бесцеремонно заступила ей дорогу, держа в руках поднос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги