Читаем Новолуние полностью

В ярости его глаза широко распахнулись, затем сузились в щелки. — "Почему?" — резко спросил он.

— "Эдвард убил Джеймса", — прошептала я. Джейкоб так сильно сжал меня в объятиях, что мне не надо было больше забиваться в укромное место — он защитит меня. — "Она сошла с ума. Лоран сказал, что она решила, что будет справедливее убить меня, а не Эдварда. Око за око. Она не знала — я думаю, она до сих пор не знает, что… что…" — я с трудом сглотнула, — "Что здесь их больше нет. И Эдварда тоже".

Джейкоб был немного сбит с толку, на его лице сменилось несколько выражений, — "И что же произошло? Почему Каллены уехали?"

— "Я всего лишь человек. Ничего особенного", — слегка пожав плечами, объяснила я.

Что-то похожее на рычание — хотя даже не на рычание, а скорее на обыкновенный человеческий крик — прогремело в ухе, прижатом к щеке Джейкоба, — "Если честно, то твой придурок кровосос полный идиот…"

— "Пожалуйста", — простонала я. — "Пожалуйста. Не надо".

Джейкоб запнулся, а затем кивнул.

— "Это важно", — опять начал он, на этот раз его лицо было очень серьезным. — "Именно этих данных нам не хватало. Мы должны рассказать это остальным".

Он вскочил и поставил меня на ноги. Обеими руками он держал меня за талию, пока полностью не убедился, что я не свалюсь.

— "Со мной все нормально", — соврала я.

Он все же обнял меня одной рукой, — "Пойдем".

Он потащил меня к пикапу.

— "Куда мы идем?" — спросила я.

— "Я пока точно не знаю", — признался он. — "Я созову собрание. Эй, подожди-ка здесь минуточку, хорошо?" — Он прислонил меня к дверце пикапа и отпустил мою руку.

— "Куда ты собрался?"

— "Я сейчас вернусь", — пообещал он мне. Затем он развернулся и помчался через парковку, и дальше через дорогу в лес. Он мелькнул в деревьях, быстрый и блестящий, как олень.

— "Джейкоб!" — охрипшим голосом прокричала я, но он уже скрылся.

Не самое хорошее время, чтобы оставаться одной. Стоило Джейкобу только исчезнуть, я тут же начала учащенно дышать. Я забралась в кабину пикапа и сразу же опустила все кнопки замков. Хотя легче мне от этого не стало.

Виктория действительно охотилась за мной. Это просто удача, что она меня еще не нашла — просто удача и пять несовершеннолетних оборотней. Я резко выдохнула. Не важно, что говорит Джейкоб, от одной мысли о том, что он приближался к Виктории меня бросало в дрожь. Мне было неважно, в кого он превращался, когда выходил из себя. В памяти всплывало ее иступленное лицо, ее ярко-огненные волосы, она такая беспощадная, неуязвимая…

Но, по словам Джейкоба, Лоран мертв. Возможно ли это вообще? Эдвард — у меня невольно все сжалось в груди — говорил мне, как трудно убить вампира. Только другой вампир сможет это сделать. Хотя Джейк сказал, что оборотни созданы для этого…

Он сказал, что они присмотрят за Чарли — и теперь я должна довериться оборотням, чтобы мой отец был целым и невредимым. Но как я могла довериться? Мы все в опасности! А тем более Джейкоб, если попытается встать между Викторией и Чарли… между Викторией и мной.

Я опять почувствовала приступ тошноты.

От резкого стука в окно я с визгом подскочила — но это был всего лишь Джейкоб. Дрожащими пальцами я разблокировала двери.

— "Ты и вправду так сильно напугана, да?" — забираясь в кабину, спросил он.

Я кивнула.

— "Не бойся. Мы позаботимся о тебе и о Чарли. Я обещаю".

— "Мысль о том, что ты найдешь Викторию пугает меня гораздо больше, чем то, что она поймает меня", — прошептала я.

Он засмеялся. — "Ты должна бы больше верить в нас. Это даже обидно".

Я лишь покачала головой. Я слишком часто видела вампиров в бою.

— "А сейчас куда ты собираешься?" — спросила я.

Он сжал губы и ничего не сказал.

— "Что? Это секрет?"

Он насупился. — "Нет, не секрет. Хотя это и тайна. Я не хочу тебя волновать заранее".

— "Я уже привыкла к различным загадкам, ты же знаешь", — я попыталась улыбнуться, но без всякого успеха.

Джейкоб снова ухмыльнулся, — "Думаю, что с тобой будет все в порядке. Понимаешь, когда мы становимся волками, мы можем… мы слышим друг друга".

Мои брови удивленно поползли вверх.

— "Но слышим не звуки", — продолжил он, — "мы слышим… мысли друг друга — и не важно как далеко мы находимся друг от друга. Это очень помогает нам охотиться, но с другой стороны это причиняет боль — поэтому между нами нет секретов. Странно, да?"

— "Ты это имел в виду прошлой ночью, когда говорил, что скажешь им, что видел меня, даже если и не захочешь этого?"

— "Ты сообразительна".

— "Спасибо".

— "А еще, ты легко смирилась с нашей тайной. Я думал, что ты разнервничаешься".

— "Просто ты… ну… ты не первый, который может делать подобное. Поэтому для меня нет в этом ничего загадочного".

— "Правда?… Подожди-ка… ты сейчас говоришь о своем кровососе?"

— "Я не хочу, чтобы ты его так называл".

Он засмеялся. — "Какая разница. Ну Каллены тогда?"

— "Только… только Эдвард", — я незаметно обхватила себя руками.

Джейкоб выглядел неприятно удивленным этой новостью. — "Я то думал, что это всего лишь россказни. Я слышал легенды о вампирах, которые обладали… необычными способностями, но я думал, что это лишь миф".

Перейти на страницу:

Похожие книги