– Да, знаю, – оборвал его Мартин. – Сам через это проходил.
Тёмный маг кивнул и, сосредоточившись, вобрал в себя камень души. По тело пробежал приятный холодок и дроу облокотился о стену, ожидая отторжения силы, как было, когда он поглотил камень Ноденса. Но минуты шли, а с Дамианом ничего не происходило. Внутри же него о чём-то шептались боги… да что здесь происходит?
– Дамиан? – позвал его, оказавшийся прямо перед ним Фламм. – Что-то не так?
– Скорее наоборот, – слабо улыбнулся другу Дамиан. – Всё так.
Глава 54: Месть
Как и предположил волшебник, бандитов они нагнали ещё до вечера.
Ноги и задница нещадно болели, спина и руки затекли, кожа на лице совсем обветрилась, несмотря на куфию. Даже варан, казалось, уже начал сбавлять темп, совсем выбившись из сил от такой дикой скачки по раскалённым барханам. Но всё это Лерта не заботило. Главное сейчас – это нагнать головорезов и отомстить им за Фисах. Больше пустынник ни о чём не думал. На время он даже успел позабыть о Мансе, славном волшебнике с запада, но тот вдруг окликнул кочевника, указывая куда-то вперёд. Туда, где на самой границе видимости появилось какое-то движение.
– Латандер, – коротко бросил он и вокруг тут же засвистел несильный холодный ветер.
Лерт сжал от досады зубы, да так, что те затрещали, грозясь разлететься друг от друга.
Почему так? Лёгкая конница, какую он способен разбить в два счёта, уничтожила целую деревню. Почему же они не пришли, когда он был там, в городе? Почему не наткнулись на Лианти? Как же так произошло, что отряд местной стражи даже никого из них не убил и не ранил? Почему? Почему?
– Они нас заметили, – крикнул волшебник и пустынник тут же вскинул голову, всматриваясь в горизонт.
Весь отряд головорезов сейчас заворачивал влево, рассыпаясь веером, постепенно превращающимся в подобие серпа.
– В кольцо берут, – выкрикнул Манс, но бывалый кочевник давно уже понял это и сам, уже готовясь к собственной атаке.
Лерт закрыл глаза и сосредоточился, вбирая в себя всю силу, какую только мог забрать у Латандера. Когда он раскрыл их, очи его превратились в два белых светящихся алмаза. Кожу покалывало, волосы на всём теле встали дыбом, сердце сбивалось с ритма. Сила бога переполняла пустынника, и он обрушил её на мчащихся в его сторону бандитов.
Доля секунды и там, где ещё секунду назад по ровной пустыне скакал отряд всадников верхом на верблюдах, разверзлась самая настоящая преисподняя Бетрезена.
Упавший на отряд песочный смерч разметал бандитов и их верблюдов в разные стороны. Сильнейший ветер таскал кричащие и вопящие от ужаса тела головорезов, то поднимая их в воздух, то швыряя оземь. Песок рвал на разбойниках одежду, превращая доспехи и кожу в дранное месиво.
Немного погодя к действию подключился и волшебник из Иерифарна. Манс долго готовил какое-то заклинание, после чего всё тело мага разгорелось белым и в смерч ударили десятки молний, возводя вокруг песчаного урагана барьер из молний. Тела людей и верблюдов, ударяющихся о сине-белый барьер, поражала яркая белая молния, окончательно добивая тех, кто ещё, по воле случая, оставался жив.
Спустя какое-то время, когда сил на поддержание заклинания уже не оставалось, Лерт разомкнул цепь и ветер пропал так же быстро, как и появился. Волшебник, увидев это, снял и барьер.
– Пойдём, посмотрим выживших, – буркнул ему пустынник и они с Мансом, не сговариваясь, одновременно телепортировались в самый эпицентр кровавого поля, ими же созданного.
Кочевник почуял живых сразу, направившись к большой куче тел, состоящей, в основном, из верблюдов. Едва подойдя на расстояние метров в пять, несколько тел животины отшвырнуло в сторону и из кучи, чуть ли не с гордостью, вышли три ободранных, измаранных в крови, чуть живых головореза.
– Да ты хоть знаешь, хранитель, на кого… – начал было храбриться самый позади стоящий от него вояка, видно командир отряда. Весь в свежей крови, в изодранной одежде. А в тёмных карих глазах стоял самый обычный человеческий страх.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики