Читаем Новые люди. Том 2 полностью

– Здравствуй, принцесса Селита! – крикнул Стевариус. – У тебя остались для меня еще ласковые слова или ты сама отравилась их ядом? Что-то твое личико кажется мне сегодня слишком бледным.

– Я приберегу их для того момента, когда ты со своим войском побежишь прочь, сверкая пятками, – прозвенел над холмом девичий голос. – Наши крестьяне будут рады, что твои солдаты обильно унавозили нашу землю. Они соберут щедрый урожай. А золото, которое будет сыпаться из ваших карманов, смягчит ущерб, нанесенный непрошеным визитом. Подожди еще чуть-чуть, скоро здесь будут мой отец ярл Дерик со своей армией, мой брат Эльгер и дядя Изгард.

– Что я говорил? – сказал Стевариус Матиушу. – Бойка на язычок.

– Ты еще забыла припугнуть меня новыми людьми, – крикнул он девушке. – А я, напротив, добр к тебе. Я даже хочу просватать тебя за моего сына. Присмотрись хорошенько.

Девушка бросила презрительный взгляд, который обжег Матиуша даже на таком расстоянии.

– И царем, и глупцом надо родиться, Сонетр. Ты не видишь очевидного. Это даже хорошо, что ты привел своих людей под стены Капертаума – нашим друзьям не придется за вами гоняться по всему краю…

В этот момент с жалобным звоном запели толстые цепи на ближайших воротах. Подъемный мост пополз вниз. Еще не успел он коснуться другой стороны защитного рва, как из-за пригорка к воротам побежали мечники. Аккуратные ряды одетых в желто-белые сюрко воинов с прямоугольными щитами на одной руке и выставленными вперед короткими мечами – в другой, неумолимые и деловитые, как одинаковые металлические жуки.

Принцесса замолчала на полуслове. Лорд Стевариус гордо смотрел на своих солдат, бегущих на приступ. Одна рука в перчатке упирается в железный бок кирасы, вторая указывает в открытый зев башни. Сейчас можно срисовывать на страницу хроники…

Матиуш перевел взгляд с опешившей собеседницы ярла вниз и увидел, как из башни выезжает рыцарь на гнедом коне. Меч и свой снятый шлем он держал перед собой на седле.

– А вот и наш тайный друг сэр Трентон, – сказал лорд Стевариус. – Личный друг и оруженосец ярла Дерика. Обиженный и алчущий мщения рогоносец. Наш волшебный ключик к Капертауму.

Глава 29

Ассандр Биорк

– А эта лестница, мой друг, ведет в твердыню, обходя величье главного пути сквозь шумный город, взгляды горожан и статуй каменных у стен. Хочу я избежать сейчас задержки всякой: многолюдно там, и каждый Ингеборгу знает. Умрем мы с голода, пока все руки, к нам протянутые, не пожмем и не посмотрим в каждые глаза с любовью… А хочется так есть! И жить теперь.

Биорк взглянул на оживленное лицо принцессы и поднял глаза вверх. Узкая лента каменных ступеней начиналась возле причудливой пестрой скалы. Она взбиралась по ее поверхности и дальше прижималась к серой отвесной стене цитадели. Ступени, вырубленные в скале, были поочередно то медово-рыжие, то молочные, то черные.

– Да, принцесса, подкрепиться нам бы не помешало, – ответил Ассандр.

Прошло четыре дня, прежде чем они достигли конца своего путешествия: стен твердыни Рош в самой глубине фьорда Кронхеймс. Они не смогли вернуться к «Утренней звезде». Проклятый старик Касип действительно не шутил, когда позволил им с принцессой и взбунтовавшимся големом покинуть отряд мейстера Воона. Дорога, по которой они поднимались наверх, в обратном направлении вела куда угодно, но только не к его раненой шхуне. Потребовалось немало времени и сил, пока он не убедился в этом. Странным образом получалось так, что они то выходили к отвесному обрыву с зияющей пустотой, долгим эхом и шумящим внизу горным потоком, то налетали на непроходимый бурелом, то терялись в темной чаще среди гигантских елей – пистрелей.

Но следовало ему только ослабить свой напор, только слегка изменить направление – шагнуть в сторону, ведущую прочь от фьорда и синеющего внизу моря, и дорога сразу находилась, становилась к тому же удивительно удобной и пологой.

Ингеборга безропотно следовала за ним и не позволяла себе произнести ни слова укора. Он сам наконец увидел, как часто ходит ее грудь и как бессильно плетьми повисли ее оцарапанные о кусты руки. Биорк оценивающе посмотрел на увязавшегося за ними истукана, может быть, следует соорудить и водрузить на его плечи седло… Девушка каким-то образом тут же поняла его взгляд и поспешила отказаться. Глиняный спутник пугал принцессу своей синей головой и странным взглядом.

Тогда Биорк остановился и объявил время для отдыха. Пока Ингеборга восстанавливала силы, Ассандр размышлял, что же ему следует делать дальше. В итоге капитан заключил для себя, что поскольку не может вернуться к шхуне, то он должен, по крайней мере, отвести девушку домой.

Когда они поднялись и принцесса посмотрела в его глаза, готовая на любые новые лишения, Ассандр объявил ей, что они идут в Рош.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые люди

Новые люди. Том 1
Новые люди. Том 1

Что, если мир устроен не так, как мы это себе представляем? Может быть, волшебный мир, населенный легендарными существами, не выдумка и некогда составлял с нашим миром единое целое? Наступит день, и они вновь воссоединятся…Небольшой немецкий городок просыпается в изменившемся мире. Стажер полиции Анна Нойманн едет на работу на своем мотороллере и чудом избегает смерти, когда на нее нападают злобные орки.Нашим современникам предстоит выжить и приспособиться, чтобы найти свое место в землях Восточного Предела. Воссоединение миров нарушило хрупкое равновесие, установившееся между великими и малыми домами королевства. Появление на этой сцене Пархима – города новых людей – усложнило игру, на кону которой стоит власть, и подняло ставки. Но главная угроза всем людям, и новым и прежним, исходит из-за Драконьего хребта…

Александр Францевич Воропаев

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги